Ryobi RY40LM03 Скачать руководство пользователя страница 27

10 — Français

  AVERTISSEMENT :

Toujours retirer le bloc-piles et la clé de démarrage de l’outil 
pour assembler des pièces, faire des réglages, nettoyer 
ou dès la fin de l’utilisation. Respecter ces instructions 
évitera un démarrage accidentel et les blessures graves.

AVIS :

Avant chaque utilisation, inspecter au complet le produit 
afin de s’assurer qu’aucune pièce (vis, écrous, boulons, 
chapeaux, etc.) n’est endommagée, manquante ou 
desserrée. Serrer solidement toutes les pièces de fixation 
et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes 
les pièces manquantes ou endommagées n’ont pas été 
remplacées. Se il vous plaît communiquer avec le service 
à la clientèle ou un centre de réparations agréé.

APPLICATIONS

Vous pouvez utiliser cet outil pour les tâches énumérées 
ci-dessous :

 

Tondaison de votre pelouse

  AVERTISSEMENT :

À moins que vous utilisiez la fonction automotrice pour 
déplacer la tondeuse vers la zone à tondre, retirez toujours 
les blocs-piles et la clé de démarrage pour déplacer 
ou transporter la tondeuse afin d’éviter un démarrage 
accidentel qui pourrait causer des blessures graves.

INSTALLATION / RETRAIT  DU  BLOC-PILES

Voir la figure 10.

  Ouvrir la couvercle des piles.

  Aligner les nervures sur le bloc-piles avec les rainures de 

la prise de pile et insérer le bloc-piles sur la tondeuse.

  AVERTISSEMENT :

S’assurer que le loquet au bas du bloc-piles s’enclenche 
et que le bloc-piles est installé et fixé correctement au 
tondeuse avant de commencer le travail. Ne pas installer 
et fixer correctement le bloc-piles peut provoquer la chute 
de ce dernier et occasionner des blessures graves.

 Fermeture la couvercle des piles et s’assurer que la 

couvercle tiennent fermement.

Retrait du bloc-piles

  Ouvrir la couvercle des piles.

  Appuyer sur le loquet sur le bas du bloc-piles pour le 

séparer du tondeuse.

  Retirer le bloc-piles du tondeuse.

 Fermeture la couvercle des piles et s’assurer que la 

couvercle tiennent fermement.

Pour prendre connaissance de l’ensemble des instructions 
relatives à la charge, consulter les manuels d’utilisation des 
batteries de RYOBI et des modèles de chargeur connexes

  AVERTISSEMENT :

Pour éviter le démarrage accidentel pouvant causer des 
blessures graves, toujours retirer la clé de démarrage lors 
du déplacement ou du transport de la tondeuse.

NOTE : 

Le compartiment de rangement de la pile offre 

un espace pratique pour ranger la pile ou un bloc-piles 
additionnel. L’appareil n’est pas alimenté par la pile lorsque 
cette dernière se trouve dans le compartiment de rangement 
de la pile. La pile doit être insérée dans la prise de la pile afin 
de pouvoir alimenter l’appareil.

DÉMARRAGE / ARRÊT DE LA TONDEUSE

Voir les figures 11 et 12.

NOTE :

 La tondeuse ne démarrera pas si le collecteur d’herbe 

ou l’insert broyeur n’est pas en place, si la clé de démarrage 
n’est pas installée et si les piles ne se trouvent pas dans l’unité.

 

Déplier l’assemblage de la poigneé et déployer la poignée 
supérieure comme décrit ci-haut.

 

NOTE : 

La tondeuse ne démarrera pas si l’ensemble de 

la poignée n’est pas en position de fonctionnement.

 

Ouvrir la couvercle des piles.

 

Insérer le bloc-piles dans la prise arrière de la pile.

 

Insérer la clé de démarrage dans la fente à proximité du 
compartiment de rangement de pile.

 Fermeture la couvercle des piles et s’assurer que la 

couvercle tiennent fermement.

 

Presser et maintenir enfoncé les leviers de démarrage à 
l’intérieur de la poignée supérieure. 

 

Appuyer et relâcher le bouton de démarrage pour démarrer 
les lames.

 

NOTE: 

Les lames démarrer également si le bouton de 

démarrage est enfoncé en premier et que les leviers sont 
enfoncé après.

 

Pour arrêter la tondeuse, relâcher les leviers de démarrage.

 

NOTE : 

La lame est désengagée chaque fois qu’on relâche 

les leviers de démarrage.

FONCTION D’AUTOPROPULSION

Voir la figure 13.

  AVERTISSEMENT :

N’activez jamais la lame pendant que vous transportez 
la tondeuse d’un endroit à un autre. Activez seulement 
la lame en appuyant sur le bouton de démarrage lorsque 
vous êtes prêt à tondre. Des blessures graves peuvent 
survenir si ces instructions ne sont pas respectées.

 

Déplacer le verrou de la poignée à la poignée déverrouillée.

UTILISATION

Содержание RY40LM03

Страница 1: ...eguidad importantes 2 4 S mbolos 5 6 Caracter sticas 7 Armado 8 9 Funcionamiento 9 11 Mantenimiento 12 13 Correcci n de problemas 14 Pedidos de piezas y servicio P g posterior WARNING To reduce the ri...

Страница 2: ...ght adjustment lever levier de r glage de la hauteur palanca de ajuste de altura E Handle adjustment knob bouton de r glage de la poign e perilla de ajuste del mango F Lower handle poign e inf rieure...

Страница 3: ...B A Fig 4 Fig 5 A Clips attaches clips E A Frame support armaz n B Bag sac bolsa C Handle poign e mango D Vinyl floor plancher en vinyle piso de vinilo E Clip attache clip D A C B A A A A A Upper han...

Страница 4: ...la lame ajuste m s bajo de la hoja C Highest blade setting le plus haut r glage de la lame ajustes de cuchilla m s alto B B C E C Fig 7 Fig 10 Fig 12 D C B A Handle poign e mango B Slot fente ranura...

Страница 5: ...ALE A Shaft arbre eje B Hub moyeu buje C Blade post round tiges pour lame ronde montantes de cuchilla redondo D Blade post half circle tige pour lame demi cercle puerto de la hoja semicircular E Blade...

Страница 6: ...tion A moment of inattention while operating the lawn mower may result in serious personal injury Maintain lawn mower with care Keep machine in good workingcondition Keepbladessharpandguardsinplace an...

Страница 7: ...ng blind corners shrubs trees or other objects that may block your view Do not pull the mower backward unless absolutely nec essary If you must back the mower away from a wall or obstruction first loo...

Страница 8: ...t in use mower should be stored indoors in a dry locked place out of the reach of children The start key and battery packs should also be removed and stored in a separate location out of the reach of...

Страница 9: ...ock Keep Hands and Feet Away Keep hands and feet away from blade and cutting area No Reach Do not reach hands or feet under mower deck No Slope Do not operate on inclines greater than 15 Mow across th...

Страница 10: ...TION EXPLANATION Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for i...

Страница 11: ...s running NOTE If the start button is pressed or the start levers inside the upper handle are squeezed and released the headlights will illuminate for 60 seconds MULCHING PLUG Your mower is equipped w...

Страница 12: ...o comply could result in accidental starting and possible serious personal injury WARNING To prevent accidental starting do not make any adjust ments or installations with the start key or battery pac...

Страница 13: ...onto the mower so the opening on the grass catcher covers the rear discharge opening and the grass catcher s metal locks are inside the slots on the mower housing Gently push down on the grass catcher...

Страница 14: ...torage compartment offers a convenient place for storing your battery or to store an extra battery pack The unit cannot be powered by the battery while it is installed in the battery storage compartme...

Страница 15: ...irt and any other accumulated debris NOTE Always stop mower allow blades to completely stop remove the start key and remove the battery pack from the battery port before cleaning underneath the mower...

Страница 16: ...rtain all parts are replaced in the exact order in which they were removed Torque the blade nut down clockwise using a torque wrench not provided to ensure the bolt is properly tightened The recommend...

Страница 17: ...to become pinched or trapped when lowering the handle Do not store near corrosive materials such as fertilizer or rock salt MAINTENANCE WARNING Ensure blade is properly seated and the blade nut is tig...

Страница 18: ...igh grass rear of mower housing and blade dragging in heavy grass or cut ting height too low Raise cutting height Mower not bagging properly Cutting height set too low Grass blocking rear chute of mow...

Страница 19: ...l utilisation produit de la poussi re Utilisez l outil appropri N utilisez pas la tondeuse pour aucune t che sauf celle pour laquelle elle est con ue Ne forcez pas la tondeuse Elle ex cutera le trava...

Страница 20: ...explosion ou des blessures Ne pas exposer le bloc piles ou l outil un feu ou des temp ratures excessives Une exposition un incendie ou une temp rature sup rieure 130 C 265 F peut provoquer une explos...

Страница 21: ...rage lorsqu il n est pas utilis Transporter ou pousser l appareil lorsque le moteur est arr t et d avoir retirer la cl de d marrage de la tondeuse Les outils fonctionnant piles n ayant pas besoin d tr...

Страница 22: ...er un choc lectrique Garder les mains et les pieds l cart Garder les mains et les pieds l cart de la lame et de la zone de coupe Se tenir loin Ne pas mettre ses mains ou ses pieds en dessous du ch ssi...

Страница 23: ...t s peuvent ricocher et infliger des blessures ou causer des dommages mat riels Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales...

Страница 24: ...Si le bouton de d marrage est enfonc or les leviers de d marrage l int rieur de la poign e sup rieure sont press s puis rel ch e les phares s allumeront pendant soixante secondes INSERT BROYEUR La ton...

Страница 25: ...es AVERTISSEMENT Pour emp cher commencer accidentel ne pas faire d ajustement ou des installations avec la cl de d marrage ou le bloc piles ins r e Le d marrage accidentel de la tondeuse pendant l ass...

Страница 26: ...herbe dans les fentes sur le corps de la tondeuse Pousserdoucementsurlecollecteurd herbepourassurer que les verrous de m tal sont enti rement ins r s dans les fentes La tondeuse ne d marrera pas si l...

Страница 27: ...ce de l ensemble des instructions relatives la charge consulter les manuels d utilisation des batteries de RYOBI et des mod les de chargeur connexes AVERTISSEMENT Pour viter le d marrage accidentel po...

Страница 28: ...hiquetage appropri s des brins d herbe Del herbenouvelleou paissepeutn cessiterunecoupe plus troite or augmentez la hauteur de coupe Nettoyez le dessous du ch ssis apr s chaque utilisation pour enleve...

Страница 29: ...t une cl de 15 mm ou une douille non fournies Enlevez l crou de lame l carteur l isolant de lame et la lame AVERTISSEMENT Avant d effectuer de l entretien ou de nettoyer la tondeuse s assurer que les...

Страница 30: ...ans un endroit s r l int rieur et hors de port e des enfants afin d viter l utilisation non autoris e de la tondeuse gazon et de possibles blessures graves Avant de ranger le produit essuyer toute sal...

Страница 31: ...dans de l herbe paisse ou la hauteur de coupe est trop basse Augmentez la hauteur de coupe La tondeuse n ensache pas l herbe ad quatement La hauteur de coupe est trop basse De l herbe bloque la chute...

Страница 32: ...erente de las especificadas No fuerce la podadora de pasto Efect a el trabajo mejor y de manera m s segura si se utiliza a la velocidad para la que est dise ada No cargue la bater a bajo la lluvia o e...

Страница 33: ...impredecible que provoque incendios explosiones o riesgo de lesiones No exponga el paquete de bater as o el artefacto al fuego o a temperaturas excesivas La exposici n al fuego o a temperaturas sobre...

Страница 34: ...s y llave del arranque cuando no est en uso Transporte o empuje la unidad con el motor detenido y la llave de arranque extra da de la podadora Las herramientas de bater as no se necesitan conectar a u...

Страница 35: ...producirse una descarga el ctrica Mantenga las manos y los pies alejados Mantenga las manos y los pies alejados de las cuchillas y del rea de corte No extenderse No extienda las manos o los pies por d...

Страница 36: ...lesiones personales o da os f sicos S mbolo de reciclado Este producto utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las b...

Страница 37: ...no en condiciones de poca iluminaci n Las luces funcionar n siempre que el motor se encuentre en funcionamiento NOTA Si presiona el bot n de arranque o presiona las palancas de arranque del mango supe...

Страница 38: ...y usted est listo para cortar De lo contrario la unidad puede ponerse en marcha accidentalmente con el consiguiente riesgo de lesiones serias ARMADO ADVERTENCIA Para prevenir empezar accidental no hac...

Страница 39: ...podadora no arrancar si el dispositivo de seguridad de metal no est bien colocado Vuelva a instalar la llave del arranque y el paquete de bater as cuando est listo para podar el pasto AJUSTE DE LA ALT...

Страница 40: ...esionando el bot n de inicio cuando est listo para podar El incumplimiento de estas instrucciones podr a causar lesiones personales de gravedad ADVERTENCIA Siempre retire el paquete de bater as y la l...

Страница 41: ...el embolsado o la trituraci n adecuada del c sped cortado La hierba nueva o gruesa puede requerir un corte m s bajo o una mayor altura de corte Limpie la parte inferior del piso de la podadora despu s...

Страница 42: ...ADVERTENCIA No permita en ning n momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da...

Страница 43: ...r pellizque al bajar de los mangos No la guarde cerca de materiales corrosivos como fertilizantes o sal gema Apriete la tuerca de la cuchilla derecha usando una llave dinamom trica no suministrada par...

Страница 44: ...ndosa o la altura de corte es demasiado baja Levante la altura de corte Lapodadoranorecolectacorrectamente La altura de corte es muy baja El c sped bloquea el vertedor trasero de la podadora Levante l...

Страница 45: ...NOTES NOTAS...

Страница 46: ...NOTES NOTAS...

Страница 47: ...NOTES NOTAS...

Страница 48: ...E REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos cent...

Отзывы: