
56
Перевод
оригинальных
инструкций
ТРАНСПОРТИРОВКА
И
ХРАНЕНИЕ
■
Перед
размещением
на
хранение
или
транспортировкой
выключите
изделие
,
извлеките
аккумуляторный
блок
и
дождитесь
остывания
изделия
.
■
Очистите
устройство
от
всех
посторонних
материалов
.
Храните
его
в
прохладном
,
сухом
,
хорошо
проветриваемом
и
недоступном
для
детей
месте
.
Оберегайте
от
веществ
,
вызывающих
коррозию
,
например
,
садовых
удобрений
или
соли
для
удаления
льда
.
Запрещается
хранить
изделие
на
улице
.
■
Для
транспортировки
закрепите
изделие
так
,
чтобы
оно
не
могло
перемещаться
или
упасть
во
избежание
травмирования
персонала
или
повреждения
изделия
.
ПЕРЕВОЗКА
ЛИТИЕВЫХ
БАТАРЕЙ
Транспортировку
батареи
осуществляйте
в
соответствии
местными
и
национальными
нормами
и
положениями
.
Следуйте
всем
особым
требованиям
к
упаковке
и
маркировке
при
транспортировке
батареи
в
сторонние
организации
.
Проверьте
,
чтобы
батарея
не
соприкасалась
с
другими
батареями
или
токопроводящими
материалами
во
время
транспортировки
,
защитив
открытые
контакты
с
помощью
изоляции
,
непроводящих
колпачков
или
пленки
.
Не
транспортируйте
поврежденные
или
протекающие
батареи
.
За
консультацией
обращайтесь
в
транспортно
-
экспедиционную
компанию
.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Используйте
только
оригинальные
запчасти
,
аксессуары
и
насадки
от
производителя
.
Невыполнение
этого
требования
может
привести
к
травме
,
к
снижению
производительности
и
к
аннулированию
гарантии
.
Обслуживание
требует
чрезвычайной
заботы
и
знания
и
должно
быть
выполнено
только
квалифицированным
техником
обслуживания
.
Обратитесь
в
авторизованный
сервисный
центр
.
■
Проверить
все
болты
,
задвижки
,
и
винты
,
через
короткие
интервалы
,
на
надлежащую
плотность
,
чтобы
убедиться
,
что
изделие
находится
в
безопасном
,
рабочем
состоянии
.
В
случае
повреждения
какой
-
либо
детали
необходимо
обратиться
в
авторизованный
сервисный
центр
для
выполнения
надлежащего
ремонта
или
замены
.
■
Обратитесь
в
авторизованный
сервисный
центр
для
замены
поврежденных
или
нечитаемых
этикеток
изделия
.
■
Вы
можете
также
выполнить
другие
виды
регулировки
и
ремонтные
работы
,
описанные
в
данном
руководстве
.
Для
проведения
других
ремонтных
работ
или
за
получением
рекомендаций
обращайтесь
в
авторизованный
сервисный
центр
.
■
После
каждого
использования
протирайте
изделие
мягкой
сухой
тканью
.
ОЧИСТКА
ЗАСОРЕНИЯ
■
Чтобы
снизить
риск
получения
травмы
при
контакте
с
подвижными
деталями
,
всегда
выключайте
изделие
,
извлекайте
аккумулятор
и
дожидайтесь
остановки
всех
подвижных
деталей
.
■
Отсоедините
воздушные
трубки
и
осмотрите
их
на
предмет
засорения
.
Очистите
трубки
,
если
необходимо
.
■
Перед
запуском
изделия
установите
трубки
воздуходувки
.
ИЗУЧИТЕ
УСТРОЙСТВО
См
.
стр
. 116.
1.
Сопло
высокого
давления
2.
Держатель
для
сопла
высокого
давления
3.
Трубка
выдувания
4.
Кнопка
Турбо
5.
Переключатель
скоростей
6.
Кнопка
запуска
7.
Рукоятка
8.
Отделение
для
аккумулятора
9.
Аккумулятор
10.
Зарядное
устройство
11.
Руководство
оператора
УСЛОВНЫЕ
ОБОЗНАЧЕНИЯ
НА
ПРОДУКТЕ
Перед
началом
работы
с
изделием
внимательно
ознакомьтесь
со
всеми
инструкциями
.
Соблюдайте
технику
безопасности
.
Содержание RY36BLXB
Страница 1: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR FRONT PAGE RY36BLXB ...
Страница 116: ...116 1 2 3 4 8 5 6 7 RY36BLXB 0 9 10 11 ...
Страница 117: ...117 1 4 2 3 4 i 5 6 ...
Страница 118: ...118 p 120 p 121 p 119 ...
Страница 119: ...119 1 2 1 2 3 ...
Страница 120: ...120 1 2 1 2 ...
Страница 121: ...121 1 2 1 2 2 3 1 20220121V1 ...
Страница 145: ......
Страница 146: ......