background image

 5 — Español

 

Antes de guardar la unidad deje que se enfríe el motor.

 

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de 
repuesto idénticas.
 El empleo de piezas diferentes puede 
causar un peligro o dañar el producto.

 

Use 

SOLAMENTE agua fría.

 

Asegúrese de que haya una distancia mínima de 
914 mm (tres pies) de todo material combustible.

 

Nunca rocío cierra a la superficie para ser limpiado 
como usted puede dañar la superficie. 

 

Luego de detener el motor, siempre presione el 
gatillo ubicado en el mango del gatillo para aliviar la 
presión acumulada en la manguera de alta presión.
 La 
inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones 
personales graves.

 

Asegúrese de que la manguera de alta presión esté 
conectada adecuadamente antes de usar el producto.

  Conecte la lavadora de presión a un subcircuito 

individual.

 

Sujete y sostenga firmemente con ambas manos el 
mango.
 Al tirar del gatillo, puede que el mango de gatillo 
se mueva debido a fuerzas de reacción. La inobservancia 
de esta advertencia puede ocasionar la pérdida de control 
y lesiones personales y a otros.

 

Para usarse sólo en el exterior.

 

Guarde estas instrucciones. Consúltelas frecuentemente 
y utilícelas para instruir a otros usuarios. Si presta a alguien 
esta producto, facilítele también las instrucciones.

 ADVERTENCIA: Use cordones de extensión para 

exteriores que lleven las marcas SW-A, SOW-A, STW-A, 
STOW-A, SJW-A, SJTW-A o SJTOWA. Estos cordones 
están aprobados para el uso en el exterior y reducen el 
riesgo de descargas eléctricas.

  Inspeccione periódicamente los cordones de extensión 

y reemplácelos si están dañados. Mantenga los mangos 
secos, limpios y sin aceite ni grasa.

 Nunca dirija un chorro de agua en dirección de 

personas o animales, ni hacia dispositivos eléctricos.

 

Antes de iniciar cualquier operación de limpieza, cierre 
puertas y ventanas. Despeje el área a limpiar y elimine 
cualesquier desechos, juguetes, muebles de patio u otros 
objetos que pudiesen crear un peligro.

 No use soluciones ácidas, alcalinas, solventes, 

materiales inflamables o de grado industrial en este 
producto. Estos productos pueden causar lesiones físicas 
al operador y daños irreparables a la máquina.

 

ADVERTENCIA: Los chorros de alta presión pueden 
ser peligrosos si se utilizan indebidamente. 
Nunca dirija 
el chorro a personas, animales, dispositivos eléctricos ni 
a la máquina misma.

 

Mantenga alejado el motor de materiales inflamables 
y de otros materiales peligrosos.

  Antes de cada uso, inspeccione los pernos y las tuercas 

para verificar que están apretados. Una tuerca o perno 
sueltos pueden causar problemas graves en el motor.

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

Содержание RY141600

Страница 1: ...emploi et s curit d utilisation Correctement entretenu il vous donnera des ann es de fonctionnement robuste et sans probl me AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire...

Страница 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Страница 3: ...ec verouillage gatillo con seguro F Power cord storage rangement pour cordon d alimentation almacenamiento del cord n el ctrico G Trigger handle poign e de g chete mango del gatillo H High pressure ho...

Страница 4: ...manguera de jard n C Screen tamis cedazo A On off switch commutateur marche arr t interruptor de encendido A Trigger g chette gatillo B Lock out verrouillage seguro A Spray wand lance de pulv risation...

Страница 5: ...papier sello de papel D Water intake rise d eau entrada de agua E Pump outlet sortie de la pompe orificio de descarga de la bomba F Pump protector protecteur de pompe protector de bomba Fig 14 Fig 15...

Страница 6: ...n Pedidos de piezas y servicio Page arri re P g posterior This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priorit...

Страница 7: ...hat are intended for outdoor use Theseextensioncordsareidentifiedbyamarking Acceptable for use with outdoor appliances store indoors while not in use Use only extension cords having an electrical rati...

Страница 8: ...ve all objects such as rocks broken glass nails wire or string which can be thrown or become entangled in the machine Do not use product if switch does not turn it off Have defective switches replaced...

Страница 9: ...to instruct other users If you loan someone this product loan them these instructions also Do not use acids alkalines solvents flammable material bleaches or industrial grade solutions in this product...

Страница 10: ...mmable liquids and their vapors are explosive and can cause severe burns or death Kickback To reduce the risk of injury from kickback hold the spray wand securely with both hands when the machine is o...

Страница 11: ...you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power Alternating Current Type of current...

Страница 12: ...ternal metal motor components with protecting insulation Double insulated products do not need to be grounded WARNING The double insulated system is intended to protect the user from shock resulting f...

Страница 13: ...is switch turns the pressure washer on and off POWER CORD STORAGE Once the power cord is rolled hang it on the right side of the machine using the hook and loop strap to secure in place TRIGGER HANDLE...

Страница 14: ...n the hose securely to the pump NOTE Be careful to avoid cross threading which can cause the hose to leak during use n Pull on the hose to be certain it is properly secured CONNECTING THE GARDEN HOSE...

Страница 15: ...ete or stone walls etc n Wash boats outdoor furniture powered or non powered garden equipment gutters window screens grills playground equipment etc Always test in an inconspicuous area first PUMP LUB...

Страница 16: ...the surface just until the desired level of cleaning is achieved If the spray is too close it can damage the cleaning surface SELECTING THE RIGHT NOZZLE FOR THE JOB See Figure 10 Each of the nozzles h...

Страница 17: ...tion NOTICE USE ONLY DETERGENTS DESIGNED FOR PRESSURE WASHERS Do not use household detergents acids alkalines bleaches solvents flammable material or industrial grade solutions which can damage the pu...

Страница 18: ...d is necessary this must be done by an authorized service center in order to avoid a safety hazard NOZZLE MAINTENANCE See Figure 14 Excessive pump pressure a pulsing sensation felt while squeezing the...

Страница 19: ...ill give you better performance of the unit and increase the life of the pump See the Replacement Parts List for available sizes and part numbers of these items and call customer service to order Stor...

Страница 20: ...Water inlet filter is clogged or dirty Provide adequate water flow Check connections and or replace trigger handle Clean nozzle Contact authorized service center Squeeze trigger on trigger handle to r...

Страница 21: ...MENT Techtronic Industries North America Inc warrants to the original retail purchaser that this RYOBI brand pressure washerisfreefromdefectinmaterialandworkmanshipand agrees to repair or replace at T...

Страница 22: ...re 1 Utiliser uniquement des cordons prolongateurs con us pour l ext rieur Ces cordons prolongateurs sont tiquet s Compatibles avec les appareils ext rieurs entreposer l int rieur lorsque le produit n...

Страница 23: ...complet Garder le moteur d pourvu d herbe feuilles ou graisse pour r duire le risque d incendie Suivre les recommandations du fabricant pour assurer la s curit de chargement d chargement transport et...

Страница 24: ...pr t il doit tre accompagn de ces instructions un cordon d extension de 7 6 m 25 pi ou moins il est recommand d utiliser un c ble de calibre d au moins 14 AWG En cas de doute utilisez le calibre sup...

Страница 25: ...peurs sont explosifs et peuvent entra ner des br lures graves ou mortelles Rebond Pour r duire le risque de blessure suite un rebond tenir la lance fermement deuxmainslorsquelamachineestenfonctionneme...

Страница 26: ...d utiliser l outil plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION V Volts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde W Watts Puissance Courant al...

Страница 27: ...on troisficheshabituel Toutes les pi ces m talliques sont isol es des parties m talliques du moteur interne par une isolation protectrice Des produits double isolation n ont pas besoin de mise terre A...

Страница 28: ...o pour le fixer en place COMMUTATEUR MARCHE ARR T Cet interrupteur permet de mettre la laveuse pression en marche et l arr t SUPPORT DE RANGEMENT POUR CORDON D ALIMENTATION Une fois le cordon d alimen...

Страница 29: ...soin d viter la d formation du filetage ce qui peut causer des fuites au tuyau pendant l utilisation n Tirer sur le tuyau pour s assurer qu il est solidement assujetti BRANCHER LE TUYAU D ARROSAGE AU...

Страница 30: ...rieur quipements de jardinage motoris s ou manuels goutti res moustiquaires barbecues quipements de terrain de jeux etc Toujours faire un essai pr alable sur une petite surface dissimul e LUBRIFIANT D...

Страница 31: ...uton de verrouillage jusqu ce qu il s enclenche dans la fente Pour d sengager le verrouillage n Appuyer sur le bouton de verrouillage pour le mettre dans sa position originale Commencer en pla ant la...

Страница 32: ...udes et des ar tes coupantes n Ne pas tirer l unit par le tuyau haute pression n Ne pas laisser le tuyau s craser ou s enrouler autour des objets NETTOYAGE AVEC DU D TERGENT Voir les figures 11 et 12...

Страница 33: ...er la pulv risation d eau au haut de la surface rincer et poursuivre l op ration vers le bas en chevauchant les passages UTILISATION PROTECTEUR DE POMPE Voir la figure 13 L utilisation r guli re d un...

Страница 34: ...retirer les d bris se trouvant dans la buse en effectuant un rin age contre courant rincer la buse uniquement avec de l eau en laissant celle ci couler en sens inverse ou de l ext rieur vers l int rie...

Страница 35: ...ans la conduite Le filtre d entr e est encrass ou sale Fournir un d bit d eau ad quat V rifier des connexions et ou remplacer la lancette Nettoyer la buse Contacter un centre de r parations agr Appuye...

Страница 36: ...ression de marque RYOBI est exempt de tout vice de mat riau ou de fabrication et s engage r parer ou remplacer gratuitement son choix tout produit s av rant d fectueux au cours des p riodes indiqu es...

Страница 37: ...n cuentan con laidentificaci n Acceptableforusewithoutdoorappliances store indoors while not in use Se puede emplear con dispositivos para el aire libre Guarde en ambientes cerrados cuandonoseloutili...

Страница 38: ...impia y libre de aceite y grasa Siempre utilice un pa o limpio para la limpieza de la unidad Nunca utilice fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo ni solventes para limpiar la produc...

Страница 39: ...Siprestaaalguien esta producto facil tele tambi n las instrucciones ADVERTENCIA Use cordones de extensi n para exteriores que lleven las marcas SW A SOW A STW A STOW A SJW A SJTW A o SJTOWA Estos cor...

Страница 40: ...idos inflamables el combustible y sus vapores del mismo son explosivos y pueden causar quemaduras graves e incluso la muerte Contragolpe Para reducir el riesgo de lesiones por un contragolpe sujete fi...

Страница 41: ...tilizar mejor y de manera m s segura la herramienta S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N V Voltios Voltaje A Amperios Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo W Watts Potencia Corriente alt...

Страница 42: ...res conductores con conexi n a tierra Todas las partes met licas expuestas est n aisladas de los componentesmet licosinternosdelmotorpormediodeaislamiento de protecci n No es necesario conectar a tier...

Страница 43: ...or se enciende y apaga la lavadora ALMACENAMIENTO DEL CORD N EL CTRICO Una vez que la cord n el ctrico est enrollada cu lguela en el lado derecho de la m quina utilizando la tira de gancho y lazada pa...

Страница 44: ...ar la rosca ya que esto podr a provocar que la manguera pierda durante su uso n Tire de la manguera para asegurarse de que est debidamente asegurada C MO CONECTAR UNA MANGUERA DE JARD N A LA LAVADORA...

Страница 45: ...n Limpiar botes muebles de patio equipos de jardiner a el ctricos o no canalones paneles de ventanas parrillas juegos para ni os etc Siempre pruebe primero en un rea poco notoria LUBRICANTE PARA BOMBA...

Страница 46: ...nzar el nivel de limpieza deseado Si est demasiado cerca el chorro puede da ar la superficie que est limpi ndose SELECCI N DE LA BOQUILLA CORRECTA DE CONEXI N R PIDA PARA CADA TRABAJO Vea la figura 10...

Страница 47: ...con un centro de servicio al cliente autorizado para obtener m s informaci n AVISO USE S LO DETERGENTES DISE ADOS PARA LAVADORAS DE PRESI N No utilice los detergentes caseros soluciones cidas alcalin...

Страница 48: ...ance hacia abajo traslapando cada pasada USO DEL PROTECTOR DE BOMBA Vea la figura 13 El uso regular del protector para bombas comercialmente disponible prolonga la vida de la lavadora de presi n dado...

Страница 49: ...de jard n y conecte la lavadora de presi n al suministro de corriente GUARDADO DE LA LAVADORA DE PRESI N Vea la figura 15 NOTA El uso regular de protector para bombas dar un mejor desempe o a la unida...

Страница 50: ...nexiones y o reemplace el mango del gatillo Limpie la boquilla Comun quese con un centro de servicio autorizado Oprima el gatillo del mango del gatillo para eliminar el aire del conductor Retire el fi...

Страница 51: ...efectos en los materiales y mano de obra y acuerda reparar o reemplazar a la sola discreci n de Techtronic Industries North America Inc cualquier producto defectuoso sin cargo alguno dentro del plazo...

Страница 52: ...bitools com or by call ing 1 800 860 4050 HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT To obtain Customer or Technical Support please contact us at 1 800 860 4050 PI CES ET SERVICE Avant de faire la de...

Отзывы: