Ryobi RTS22 Скачать руководство пользователя страница 93

3 − Español

ADVERTENCIA:

Lea y asegúrese de entender todas las instrucciones. 

El 

incumplimiento de las instrucciones siguientes puede ser 
causa de descargas eléctricas, incendios y lesiones graves.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

 

FAMILIARÍCESE CON SU HERRAMIENTA ELÉCTRICA. 

Lea  cuidadosamente  el  manual  del  operador.  Aprenda  los 
usos y limitaciones de la sierra, así como los posibles peligros 
específicos de esta herramienta.

 

PROTÉJASE DE DESCARGAS ELÉCTRICAS EVITANDO 
TOCAR CON EL CUERPO SUPERFICIES CONECTADAS A 
TIERRA. 

Por ejemplo, tubos, radiadores, estufas y cajas de 

refrigeradores.

 

MANTENGA LAS PROTECCIONES COLOCADAS 

y en buenas 

condiciones de trabajo.

 

RETIRE TODA LLAVE Y HERRAMIENTA DE AJUSTE. 

Hágase 

el hábito de comprobar que se haya retirado de la herramienta 
eléctrica toda llave y herramienta de ajuste antes de encenderla.

 

MANTENGA LIMPIA LA ZONA DE TRABAJO. 

Una mesa o 

zona de trabajo mal despejada es causa común de accidentes. 

NO

 deje herramientas o piezas de madera en la sierra mientras 

esté funcionando.

 

NO UTILICE L A HERRAMIENTA EN ENTORNOS 
PELIGROSOS.

 No utilice herramientas eléctricas en lugares 

húmedos o mojados ni las exponga a la lluvia. Mantenga bien 
iluminada el área de trabajo.

 

MANTENGA  ALEJADOS  A  LOS  NIÑOS  Y  DEMÁS 

CIRCUNSTANTES. 

Todos los presentes deben usar anteojos 

de seguridad y permanecer a una distancia segura del área 
de trabajo. No permita que ninguno de los presentes toque la 
herramienta ni la extensión eléctrica mientras la unidad esté 
funcionando.

 

HAGA SU TALLER A PRUEBA DE NIÑOS, 

con  candados, 

interruptores maestros y retirando las llaves de arranque.

 

NO FUERCE LA HERRAMIENTA.

  Funcionará  mejor  y  con 

mayor seguridad si se usa a la velocidad de avance para la 
que fue diseñada.

 

USE LA HERRAMIENTA APROPIADA EN CADA CASO.

 No 

fuerce  la  herramienta  ni  ningún  accesorio  a  efectuar  tareas 
para las que no fueron hechos. No la use para propósitos no 
indicados en las instrucciones.

 

USE UN CABLE DE EXTENSIÓN ADECUADO. 

Asegúrese 

de que la extensión eléctrica esté en buen estado. Si se utiliza 
un  cable  de  extensión,  debe  ser  del  calibre  suficiente  para 
soportar la corriente que consume el producto. Un cordón de 
grosor insuficiente causará una caída del voltaje de línea, lo que 
produce recalentamiento y pérdida de potencia. Se recomienda 
un calibre mínimo de 

14

 (A.W.G.) para cables de extensión de 

7,6 metros (25 pies) de largo o menos. Si tiene alguna duda, 
utilice un cable del calibre más grueso siguiente. Cuanto menor 
es el número de calibre, tanto mayor es el grosor del cordón.

 

USE ROPA ADECUADA. 

No use ropa holgada, guantes flojos, 

corbata ni alhajas. Podrían engancharse y tirar de usted hacia 
partes en movimiento. Si tiene el pelo largo, cúbraselo para que 
quede recogido.

 

SIEMPRE UTILICE PROTECCIÓN OCULAR QUE CUBRA 
LOS LATERALES CON LA ETIQUETA QUE INDIQUE EL 
CUMPLIMIENTO DE LA NORMA ANSI Z87.1. 

La inobservancia 

de esta advertencia podría provocar que se le metan objetos 
en los ojos, lo que puede provocar lesiones graves.

 

AFIANCE LA PIEZA DE TRABAJO. 

Cuando convenga, sujete 

la pieza de trabajo con prensas de mano o de banco. Es más 
seguro que detenerla manualmente y así ambas manos quedan 
libres para manejar la herramienta.

 

NO SE ESTIRE PARA ALCANZAR OBJETOS.

 Mantenga una 

postura firme y buen equilibrio en todo momento.

 

DÉ UN MANTENIMIENTO CUIDADOSO A LAS 
HERRAMIENTAS. 

Manténgalas  afiladas  y  limpias  para  que 

funcionen mejor y sin riesgos. Siga las instrucciones referentes 
al cambio y lubricación de accesorios.

 

DESCONECTE LAS HERRAMIENTAS. 

Todas las herramientas 

deben desconectarse cuando ya no vayan a usarse o cuando 
deban cambiarse aditamentos, hojas de corte, brocas, fresas, 
etc.

 

EVITE UN ARRANQUE ACCIDENTAL DE LA UNIDAD. 

Antes 

de conectar la herramienta a la corriente, compruebe que el 
interruptor esté en posición de apagado.

 

USE LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS. 

Consulte 

este  manual  del  operador,  donde  aparecen  los  accesorios 
recomendados. El empleo de accesorios inadecuados puede 
plantear el riesgo de lesiones.

 

NO SE PARE NUNCA EN LA HERRAMIENTA. 

Pueden 

producirse lesiones graves si la herramienta eléctrica se vuelca 
o si se toca accidentalmente la herramienta de corte.

 

INSPECCIONE LAS PIEZAS DAÑADAS. 

Antes  de  seguir 

utilizando  la  herramienta,  es  necesario  inspeccionar 
cuidadosamente toda protección o pieza dañada, para verificar 
si  funcionará  correctamente  y  cumplirá  la  función  a  la  que 
está destinada. Compruebe que las partes móviles estén bien 
alineadas y que no estén trabadas, que no haya piezas rotas, 
el montaje de las partes y cualquier otra condición que pudiera 
afectar su funcionamiento. Toda protección o pieza que esté 
dañada debe repararse apropiadamente o reemplazarse en un 
centro de servicio autorizado.

 

AVANCE LA PIEZA DE TRABAJO EN LA DIRECCIÓN 
CORRECTA. 

Empuje  la  pieza  de  trabajo  hacia  la  hoja  o 

herramienta de corte solamente contra el sentido de rotación 
de ésta.

 

NUNCA DEJE DESATENDIDA LA HERRAMIENTA 
FUNCIONANDO. APAGUE LA CORRIENTE. 

No se aleje de 

la herramienta hasta ver que se detenga totalmente.

 

PROTÉJASE LOS PULMONES. 

Use una careta o mascarilla 

contra el polvo si la operación de corte genera mucho polvo.

 

PROTÉJASE EL OÍDO. 

Durante períodos largos de uso de la 

unidad póngase protección para los oídos.

 

NO MALTRATE EL CABLE ELÉCTRICO.

 Nunca tire del cable 

para desconectarlo de la toma de corriente. Mantenga el cable 
eléctrico alejado del calor, del aceite y de bordes afilados.

 

AL UTILIZAR UNA HERRAMIENTA ELÉCTRICA EN EL 
EXTERIOR, UTILICE UN CORDÓN ELÉCTRICO DE 
EXTENSIÓN QUE LLEVE LAS MARCAS “W-A” O “W”. 

Estos 

cordones eléctricos están aprobados para el uso en exteriores 
y reducen el riesgo de descargas eléctricas.

 

SIEMPRE MANTENGA EL PROTECTOR DE LA HOJA Y EL 
SEPARADOR (PLACA ABRIDORA) EN SU LUGAR 

y en buenas 

condiciones de funcionamiento.

 

MANTENGA LAS HOJAS DE CORTE LIMPIAS Y AFILADAS.

 

Las hojas de corte afiladas reducen al mínimo los paros y los 
contragolpes.

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

Содержание RTS22

Страница 1: ...rmes de fiabilit simplicit d emploi et s curit d utilisation Correctement entretenu cet outil vous donnera des ann es de fonctionnement robuste et sans probl me AVERTISSEMENT Pour r duire les risques...

Страница 2: ...desempe o y la fiabilidad por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento Introduction 2 Introduction Introducci n General Safety Rules 3 4 R gles de s curit g n rales Reglas de seguridad generales...

Страница 3: ...es resulting in possible serious injury SECURE WORK Use clamps or a vise to hold work when practical It s safer than using your hand and frees both hands to operate tool DON T OVERREACH Keep proper fo...

Страница 4: ...re transporting saw Failure to do so can result in an accident causing possible serious personal injury ALWAYS USE BLADE GUARD RIVING KNIFE AND ANTI KICKBACK PAWLS on all through sawing STAY ALERT AND...

Страница 5: ...g work that is twisted or warped or does not have a straight edge to guide along the fence IF THE POWER SUPPLY CORD IS DAMAGED it must be replaced only by the manufacturer or by an authorized service...

Страница 6: ...rain or use in damp locations V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second min Minutes Time Alternating Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no load m...

Страница 7: ...substantial voltage drop will cause a loss of power and the motor will overheat If the saw does not operate when plugged into an outlet double check the power supply SPEED AND WIRING The no load speed...

Страница 8: ...f cut will separate a single workpiece into two pieces Workpiece or Material The item on which the operation is being done Worktable Surface where the workpiece rests while performing a cutting drilli...

Страница 9: ...epth at 45 2 1 2 in Fig 2 BLADE GUARD FRONT RAIL DUST CHUTE CORD WRAP LOCKING LEVER SWITCH RIP SCALE INDICATOR STAND LATCH RIP SCALE PUSH STICK STORAGE RIP FENCE SLIDING TABLE EXTENSION OUTFEED SUPPOR...

Страница 10: ...ts BEVEL LOCKING LEVER This lever placed just under the saw table surface on the front of the cabinet locks the angle setting of the blade FEATURES CORD WRAP Keeps the cord out of the way when the saw...

Страница 11: ...ard with anti kickback pawls SWITCH ASSEMBLY See Figure 3 This saw is equipped with an on off switch that has a built in locking feature This feature is intended to prevent unauthor ized and possible...

Страница 12: ...ncluded or drawn to scale are needed for assembly and making adjustments TOOLS NEEDED Fig 4 FRAMING SQUARE PHILLIPS SCREWDRIVER FLATHEAD SCREWDRIVER SOCKET WRENCH 13 mm AND 8 mm SOCKETS COMBINATION SQ...

Страница 13: ...y 1 D Handle End Cap 1 E Rip Fence 1 F Indicator 1 G Screw 1 H Rip indicator end cap 1 I Sliding Table Assembly 1 J Screw 1 K Hex Key 5 mm 1 L Lock Screw M5 4 M Lock Nut M5 4 N Flat Washer 8 mm 4 O Lo...

Страница 14: ...to comply could result in accidental starting and possible serious personal injury WARNING Do not lift the saw without help Hold it close to your body Keep your knees bent and lift with your legs not...

Страница 15: ...gh all pieces and secure with a lock nut Tighten the nut using a 13 mm wrench Then loosen nut slightly to allow legs to pivot freely NOTE Do NOT overtighten as this will not allow the stand to move fr...

Страница 16: ...ut from the bolt in the handle but do not remove the bolt Slide a washer onto the bolt Place the nylon hex nut into the recessed hole on the back of the height bevel adjusting handwheel and hold in pl...

Страница 17: ...install indicator Press the end cap over the front extension rod see figure 12 Locate the indicator Slip the indicator thru the slot in the front rail of the table and into the rip indicator end cap...

Страница 18: ...ble is in the locked position Set your right foot against the saw leg to steady it while you push downward on the top leg and lift the saw cabinet to set the saw upright To close tear down the leg sta...

Страница 19: ...el clockwise Unlock the release lever by pulling it up Grasp the riving knife and pull it towards the right side of the saw to release the riving knife from the spring loaded riving clamp Pull the riv...

Страница 20: ...de Remove the blade wrenches from the blade wrench storage area Using blade wrenches place the flat open end of a blade wrench on the flats on the arbor shaft Insert the closed end of the blade wrench...

Страница 21: ...w blade by turning the height bevel adjusting handwheel clockwise Place riving knife in up position Reinstall the throat plate To install blade guard Lift the guard lever up to unlock With the front o...

Страница 22: ...saw blade and riving knife are aligned when the framing square contacts both the blade and riving knife evenly with no gaps If the riving knife is out of alignment with the saw blade adjustment is nee...

Страница 23: ...ion or store the saw in a dry environment STORING TABLE SAW ACCESSORIES See Figure 21 When not in use wrenches and the push stick may be stored on the underside of the saw table secured by a wing nut...

Страница 24: ...the riving knife for every operation where it is allowed The use of this device will greatly reduce the risk of kickback OPERATION WARNING Do not allow familiarity with tools to make you careless Reme...

Страница 25: ...1 8 in or thinner HOW TO MAKE AND ATTACH AN AUXILIARY FENCE FOR RIP CUTTING THIN WORKPIECE See Figure 23 Rip fence holes are used to secure an auxiliary fence which requires a piece of wood 3 4 in thi...

Страница 26: ...discussed on page 29 Set the rip fence to allow approximately a 1 4 in finger to be cut in the stock Feed the stock only to the mark previously made at 4 in Turn the saw OFF and allow the blade to com...

Страница 27: ...gauge WARNING Always use a push stick with small pieces of wood and also to finish the cut when ripping a long narrow piece of wood to prevent your hands from getting close to the blade Bevel cuts are...

Страница 28: ...vel lock lever out and rotate it back to the right Release bevel locking lever and allow it to seat lock in its original position Turn it to the left again until loose Move the height adjusting handwh...

Страница 29: ...wood If the cuts are not true repeat the alignment process NOTE The rip fence must be secure when the locking handle is engaged To increase the grip of the rip fence on the rear lip of the table tight...

Страница 30: ...cked in the 14 in position to ensure the accuracy of the secondary scale measurement and to provide proper support of the workpiece when using the table in the extended position Failure to position th...

Страница 31: ...ter gauge groove NOTE For greater accuracy place the marked blade tooth on top of the ruler Turn the blade so the marked tooth is at the back Move the ruler to the rear and again measure the distance...

Страница 32: ...al injury Use the miter gauge when making cross miter bevel and compound miter cuts To secure the angle lock the miter gauge in place by twisting the lock knob clockwise Always tighten the lock knob s...

Страница 33: ...Make sure the edge of the workpiece remains in solid contact with both the rip fence and the surface of the table If ripping a narrow piece use a push stick push blocks and or a narrow ripping jig to...

Страница 34: ...e Set the miter gauge to 0 and tighten the lock knob Make sure the wood is clear of the blade before turning on the saw Turn the saw on Let the blade build up to full speed before moving the workpiece...

Страница 35: ...urely lock the handle Make sure the wood is clear of the blade before turning on the saw When ripping a long workpiece place a support the same height as the table surface behind the saw and on the si...

Страница 36: ...er Adjust the bevel angle to the desired setting Lock the bevel locking lever Set the blade to the correct depth for the workpiece Set the miter gauge to the desired angle and tighten the lock knob Ma...

Страница 37: ...w and on the sides as needed for the cut work Depending on the shape of the panel use the rip fence or miter gauge If the panel is too large to use either the rip fence or the miter gauge it is too la...

Страница 38: ...isk of personal injury WARNING Never feed wood with your hands when making any non through cut such as rabbets or dadoes To avoid personal injury always use push blocks push sticks and featherboards U...

Страница 39: ...E The blade washer may be used provided the arbor shaft extends slightly beyond the arbor nut Make sure the blade nut is fully engaged and the arbor extends past a securely tightened blade nut Place r...

Страница 40: ...extended use the dust chute should be emptied and cleaned to prevent buildup of sawdust and to make sure there are no obstructions that could hinder maximum performance To clean the dust chute Unplug...

Страница 41: ...aw blade to full height Insert the open end of the blade wrench onto the flats on the arbor shaft Insert the closed end of the blade wrench over the blade nut Holding both wrenches firmly pull the out...

Страница 42: ...continue to adjust if needed If the blade is not an exact 45 Unlock the bevel locking lever Loosen the 45 adjustment screw Place a combination square beside the blade on the right The edge of the squ...

Страница 43: ...in place with the locking lever Mark beside one of the blade teeth at the front of the blade Using a ruler measure the distance from the inside face of the blade tooth to the to the inside face of th...

Страница 44: ...ry GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean clot...

Страница 45: ...personal injury MAINTENANCE CLEANING THE RIVING KNIFE LOCK LEVER PLATES See Figure 57 The locking lever on the riving knife may become difficult to lock securely after extended use due to sawdust or...

Страница 46: ...ndAligntheRivingKnife and Saw Blade in the Assembly section Wood edges away from rip fence when ripping Blade not properly sharpened or set Resharpen or set blade Saw does not make accurate 90 or 45 c...

Страница 47: ...E D CRANS LAT RAUX CERTIFI E CONFORME LA NORME ANSI Z87 1 Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves ASSUJETTIR LES PI CES Dans la m...

Страница 48: ...un guide ou une r gle pour le sciage en long SOUTENIR LES PANNEAUX DE GRANDE TAILLE Pour minimaliser le risque de pincement de la lame et de rebond toujours soutenir les panneaux de grande taille ou d...

Страница 49: ...t les griffes antirebond le couteau diviseur et la garde de lame en place en en tat de fonctionnement d Ne retirant pas la pi ce avant qu elle ait t pouss e au del de la lame au moyen d un b ton pouss...

Страница 50: ...la pluie ou l humidit V Volts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps Courant alternatif Type de courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide min Par mi...

Страница 51: ...e alimentation 120 V c a courant r sidentiel standard 60 Hz Ne pas utiliser cet produit sur une source de courant continu c c Une chute de tension importante causerait une perte de puissance et une su...

Страница 52: ...e de coupe s parera une pi ce travailler en deux morceaux Pi ce ou mat riau L article sur lequel le travail est effectu Table Surface sur laquelle la pi ce repose lors des op rations de coupe de per a...

Страница 53: ...ANTIREBOND GARDE DE LAME RAIL AVANT ENROULEUR DE CORDON LEVIER DE VERROUILLAGE VOLANT DE R GLAGE DE HAUTEUR BISEAU CHELLE DE BISEAU CHELLE DE REFENTE INDICATEUR DE BISEAU GUIDE LONGITUDINAL SUPPORT D...

Страница 54: ...ateur facile d acc s se trouvant au dessous du rail avant POUR SE FAMILIARISER AVEC LA SCIE TABLE Voir la figure 2 L utilisation s re de ce produit exige une compr hension des renseignements figurant...

Страница 55: ...iretour ENSEMBLE DE COMMUTATEUR Voir la figure 3 Ce produit est quip d un commutateur avec dispositif de verrouillage int gr Ce dispositif est con u pour emp cher l utilisation non autoris e et potent...

Страница 56: ...essin pour escalader sont n cessaires pour effectuer l assemblage et les r glages OUTILS N CESSAIRES Fig 4 QUERRE DE CHARPENTIER TOURNEVIS PHILLIPS TOURNEVIS PLAT QUERRE COMBIN E CL DOUILLES 13 mm ET...

Страница 57: ...u bout de la poign e 1 E Guide longitudinal 1 F Indicateur 1 G Vis 1 H Verrou de l indicateur 1 I Ensemble de table coulissante 1 J Vis 1 K Cl hex 5 mm 1 L Vis de blocage M5 4 M crou de blocage M5 4 N...

Страница 58: ...assemblage Le non respect de cet avertissement peut causer un d marrage accidentel entra nant des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas soulever la scie sans aide La tenir pr s du corps Garder les gen...

Страница 59: ...toutes les pi ces et le fixer avec un crou de verrouillage Serrer l crou avec une cl de 13 mm Puis desserrer l g rement l crou pour permettre aux pattes de pivoter librement NOTE Ne PAS trop serrer l...

Страница 60: ...l crou hexagonal du boulon de la poign e mais ne pas retirer le boulon Glisser une rondelle sur le boulon Ins rer l crou en nylon dans le trou en retrait du volant de r glage de hauteur biseau et le m...

Страница 61: ...ur Appuyerlecapuchond extr mit surlatigederallongeselon vea la figure 12 Localiser l indicateur Glissez l indicateur travers la fente dans le rail avant de la table et dans le capuchon de l indicateur...

Страница 62: ...er le pied droit contre la patte de la scie pour la stabiliser alors qu on pousse vers le bas sur la patte sup rieure et soulever le bo tier de la scie pour l installer droit Pour fermer d sinstaller...

Страница 63: ...rer de le couteau diviseur et le tirer vers le c t droit de la scie pour rel cher le couteau diviseur du serre joint de couteau diviseur Letirelecouteaudiviseurenhautjusqu cequeesgoupilles internes so...

Страница 64: ...u diviseur en la posici n en haut Pour desserrer la lame Retirer la cl de lame de la zone de rangement de cl de lame Engager la plus des cl s plates sur les m plats de l axe d entra nement Engager l e...

Страница 65: ...scie en tournant le volant de r glage de hauteur biseau vers la droite Placer le couteau diviseur en la posici n en haut R installer la plaque gorge Installation de prot ge lame Soulever le levier du...

Страница 66: ...t le couteau diviseur sont align s lorsque l querre de charpentier contacte la lame et le couteau diviseur uniform ment sans laisser d espace Si le couteau diviseur n est pas align e sur la lame un r...

Страница 67: ...nt sec RANGERLESACCESSOIRESDUBANCDESCIE Voir le figure 21 Lorsqu on ne les utilise pas les cl s et le poussoir peuvent tre rang s en dessous du banc de scie fix s avec un crou oreilles Il y a du range...

Страница 68: ...es graves et il est vivement recommand de prendre des pr cautions afin d viter ce risque Le rebond peut tre caus par toute action causant le pincement de la lame dans le bois Par exemple R glage de pr...

Страница 69: ...UNE GUIDE AUXILIAIRE POUR LA COUPE LONGITUDINAL PI CE DE FABRICATION DILUER Voir la figure 23 Les trous du guide longitudinal sont utilis s pour fixer le guide auxiliaire qui exige un morceau de bois...

Страница 70: ...e pour une coupe longitudunale comme expliqu la page 29 R gler le guide longitudinal afin de pouvoir couper un doigt d environ 6 mm 1 4 po dans la planche Avancer la planche seulement jusqu au rep re...

Страница 71: ...emp cher vos mains d obtenir proche la lame Le risque de blessures toujours utiliser un b ton poussoir blocs poussoirs et cale guide Les coupes en biseau sont effectu es avec la lame en biais Les cou...

Страница 72: ...u en tournant le lever de verrouillage fondverslagauche S ilestn cessairedele desserrer davantage tourner le levier charg par ressort vers l ext rieur puis le tourner vers la droite Rel cher le levier...

Страница 73: ...Le guide longitudinal doit tre solidement assujetti lorsque la poign e de verrouillage est engag e Pour augmenter la poigne de la guide longitudinal sur la l vre post rieure de la table resserrer la...

Страница 74: ...SEMENT Le guide longitudinal doit tre verrouill la position de 356 mm 14 po pour assurer l exactitude de la mesure de l chelle secondaire et fournir un support ad quat la pi ce travailler pendant l ut...

Страница 75: ...gle Tourner la lame pour que la dent marqu e se trouve l arri re D placer la r gle vers l arri re et mesurer de nouveau la distanceentrelafaceint rieured unedentdelameetlerebord gauche de la rainure d...

Страница 76: ...ntra ner des blessures graves Utiliser le guide d onglet lors de coupes transversales onglet en biseau et onglet compos Pour verrouiller l angle tourner le bouton de verrouillage du guide d onglet ver...

Страница 77: ...proche du guide longitudinal pour guider la pi ce S assurer que le bord de la pi ce est fermement en contact avec le guide longitudinal et la surface de la table Lors de la refente d une pi ce de trav...

Страница 78: ...r l angle d sir Engager le levier de verrouillage de biseau R gler la lame sur la profondeur de coupe correcte pour la pi ce R gler le guide d onglet sur 0 et serrer le bouton de verrouillage Avant de...

Страница 79: ...Avant de mettre la scie en marche s assurer que le bois ne touche pas la lame Lors de la refente d une pi ce de travail longue placer un l ment de soutien de la m me hauteur que la surface de la tabl...

Страница 80: ...vier de verrouillage de biseau R gler la lame sur la profondeur de coupe correcte R gler le guide d onglet sur l angle voulu et serrer le bouton de verrouillage Avant de mettre la scie en marche s ass...

Страница 81: ...face de la table derri re la scie et sur les c t s au besoin pour soutenir les pi ces coup es Selon la forme de la planche utiliser le guide longitudinal ou leguided onglet Silaplancheesttropgrandepou...

Страница 82: ...es telles que les feuillures ou les rainages ne jamais engager le bois avec les mains Pour viter des blessures toujours utiliser un bloc b ton poussoir et des cales guide D brancher la scie Retirer la...

Страница 83: ...d sir e R installer le crou de lame NOTE La rondelle de lame ne peut tre utilis e que si l axe d passe l g rement de l crou S assurer que crou de lame est pleinement engag et l axe d passe d au moins...

Страница 84: ...olong e la chute copeaux devrait tre vid e et nettoy e pour viter une ac cumulation de sciure et pour s assurer qu il n y a pas une obstruction qui pourrait g ner la performance optimale Pour nettoyer...

Страница 85: ...extr mit ferm de la plus cl de lame sur l crou L avoir les deux cl s fermement tirer l hors de la cl le c t droite en avant pendant que pousser l int rieur le c t de gauche au arri re de la scie Reti...

Страница 86: ...tuer les r glages ventuels Si la lame n est pas parfaitement 45 D sengager le levier de verrouillage de biseau Desserrer le vis de r glage de 45 Placer une querre combin e c t de la lame sur la en dro...

Страница 87: ...s de la lame de la scie environ 76 20 mm 3 po de la lame puis verrouiller le guide l aide du levier de verrouillage Faites une marque derri re une dent sur le devant de la lame l aide d une r gle mes...

Страница 88: ...ures ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du commerce Utili...

Страница 89: ...EAU FENDEUR Vea la figura 57 Le loquet de verrouillage du couteau fendeur peut devenir difficile bien verrouiller apr s une utilisation prolong e cause de la sciure ou des d bris se logeant dans les p...

Страница 90: ...Tourner la vis de serrage vers la gauche Le guide longitudinal ne se verrouille pas l arri re Vis de serrage d r gl e Tourner la vis de serrage vers la droite La lame se bloque ou br le le bois Lame...

Страница 91: ...ordon ou commutateur endommag Brancher le cordon du moteur ou le prolongateur Remplacer le fusible R armer le disjoncteur Faire remplacer le cordon ou le commutateur dans un centre de r parations agr...

Страница 92: ...NOTES...

Страница 93: ...e esta advertencia podr a provocar que se le metan objetos en los ojos lo que puede provocar lesiones graves AFIANCE LA PIEZA DE TRABAJO Cuando convenga sujete la pieza de trabajo con prensas de mano...

Страница 94: ...cir al m nimo el riesgo de que la hoja de corte se trabe y se produzca un contragolpe apoye debidamente los paneles grandes launidad Nousenuncal quidoparafrenos gasolina productos a base de petr leo n...

Страница 95: ...l cuchilla separadora los trinquetes anti contragolpe y el protector de la hoja en su lugar y en buenas condiciones de funcionamiento d No suelte la pieza de trabajo hasta haberla hecho pasar por comp...

Страница 96: ...h medas No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares h medos V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo min Minutos Tiempo Corriente alterna Tipo de corriente...

Страница 97: ...a de potencia y el recalentamiento del motor Si la sierra no funciona al conectarla en una toma de corriente vuelva a revisar el suministro de corriente VELOCIDAD Y CABLEADO La velocidad en vac o de e...

Страница 98: ...corte separa la pieza de trabajo simple en dos pedazos Pieza de trabajo o material Es la pieza a la que se efect a la operaci n Mesa Es la superficie sobre la cual descansa la pieza de trabajo mientra...

Страница 99: ...GOLPE GU A DE INGLETES PROTECCI N DE LA HOJA RIEL DELANTERO PALANCA DE FIJACI N ESCALA DE CORTE AL HILO VOLANTE DE AJUSTE DE ALTURA Y BISEL PALANCA DE FIJACI N DE BISEL ESCALA DE BISELES INDICADOR ESC...

Страница 100: ...CONJUNTO DEL INTERRUPTOR Esta sierra de mesa dispone de un conjunto del interruptor de corriente de f cil acceso ubicado bajo el riel delantero FAMILIAR CESE CON LA SIERRA DE MESA Vea la figura 2 El...

Страница 101: ...CONJUNTO DEL INTERRUPTOR Vea la figura 3 Esta sierra est equipada con un conjunto del interruptor dotado de cerradura de llave integrada Esta caracter stica tiene la finalidad de evitar el uso no auto...

Страница 102: ...ntes herramientas no incluido o dibujado para escalar HERRAMIENTAS NECESARIAS Fig 4 ESCUADRA DE CARPINTERO LLAVE 8 mm Y 13 mm DESTORNILLADOR DE PUNTA PLANA DESTORNILLADOR DE CABEZA PHILLIPS ESCUADRA D...

Страница 103: ...emo del mango 1 E Gu a de corte al hilo 1 F Indicador 1 G Tornillo 1 H Bloqueo de indicador de corte al hilo 1 I Extensi n conjunto de la mesa 1 J Tornillo 1 K Llave hexagonal 5 mm 1 L Tornillo de fij...

Страница 104: ...rcha accidentalmente con el consiguiente riesgo de lesiones graves ADVERTENCIA No levante la sierra sin ayuda Sost ngala cerca de su cuerpo Mantenga dobladas las rodillas y levante con las piernas no...

Страница 105: ...lave de 13 mm Luego afloje la tuerca levemente para permitir que las patas se abran y se cierren de manera libre NOTA NO ajuste las tuercas de manera excesiva ya que esto no permitir que la plataforma...

Страница 106: ...e seguridad del perno del mango pero sin quitar el perno Coloque una arandela en el perno Coloque la tuerca de nylon en el agujero en hueco de la parte trasera del volante de ajuste de altura y mant n...

Страница 107: ...r Apriete la tapa extremo sobre la barra delantera de ebarra de la extensi n vea la figura 12 Localice el indicador Deslice el indicador a trav s de la ranura en el extremo delantero de la mesa y en l...

Страница 108: ...bloqueada Coloque el pie derecho sobre la pata de la sierra para que no se mueva mientras empuja hacia abajo la pata superior y eleve el gabinete de la sierra para colocar la sierra en posici n verti...

Страница 109: ...iba para todo por cortes pasante Desmontaje de la placa de la garganta Eleve la hoja de la sierra para ello gire a la derecho el volante de ajuste de altura y bisel Desbloquear la palanca de afloje ti...

Страница 110: ...hoja Quite la llave de la hoja de la rea de guardar la llave de la hoja Coloque el extremo abierto plano de la llave de la hoja en las partes planas del rbol Coloque el extremo cerrado de la llave de...

Страница 111: ...lo gire a la derecha el volante de ajuste de altura y bisel Colocar cuchilla separador en la posici n arriba Vuelva a instalar la placa de la garganta Para instalar el protecci n de la hoja Levante la...

Страница 112: ...chilla separadora est n alineados cuando la escuadra de carpintero toca tanto la hoja como el cuchilla separadora de manera uniforme sin espacios Si el cuchilla separadora est desalineado con respecto...

Страница 113: ...DE MESA Vea la figura 21 Puede guardar el palo empujador y las llaves en la parte inferior de la mesa de la sierra cuando no los use y asegurarlos con una tuerca mariposa Tambi n hay un compartimento...

Страница 114: ...a y bajo cualquier rea donde sierra o pieza de trabajo o aserr n puede reunir Utilice el tipo correcto de hoja para el corte por efectuar Siempre utilice el cuchilla separadora para cada operaci n don...

Страница 115: ...A DE ELABORAR Y CONECTAR UNA GU A AUXILIAR PARA EL CORTE AL HILO PIEZA DE TRABAJO AFINE Vea la figura 23 Los orificios de la gu a de corte al hilo se utilizan para sujetar la gu a auxiliar la cual se...

Страница 116: ...la page 29 Coloque la gu a de corte al hilo para permitir cortar un diente de 6 4 mm 1 4 pulg en la tabla Avance la tabla lentamente hasta la marca hecha previamente a 101 6 mm 4 pulg APAGUE la sierra...

Страница 117: ...jo contra la gu a de ingletes ADVERTENCIA Cuando se hace un corte sin traspaso nunca madera de comida con las manos para prevenir manos de acercarse a la hoja Siempre utilice un bloques empujadores pa...

Страница 118: ...aflojarla a n m s extraiga la palanca de fijaci n de bisel de resorte y g relaaladerecha Sueltelapalancadefijaci ndebiselypermita que se asiente en su posici n original G rela a la izquierda de nuevo...

Страница 119: ...ita el proceso de alineaci n NOTA Debe estar asegurada la gu a de corte al hilo cuando se engancha la manija de fijaci n Para aumentar el pu o de la gu a de corte al hilo en el labio trasero de la mes...

Страница 120: ...e corte debe bloquearse en la posici n de 356 mm 14 pulg para garantizar la precisi n de la medici n de la escala secundaria y proporcionar un soporte adecuado para la pieza de trabajo al usar la mesa...

Страница 121: ...rcado quede atr s Mueva la regla a la parte posterior y mida nuevamente la distancia desde la cara interna del diente de la hoja al borde izquierdodelaranuraderechadelcalibredeinglete Siambas distanci...

Страница 122: ...en bisel y a inglete combinados Para fijar el ngulo deje bloqueada la gu a de ingletes en su lugar girando la perilla de bloqueo hacia la derecha Siempre apriete firmemente en su lugar la perilla de...

Страница 123: ...de trabajo permanezca en contacto s lido tanto con la gu a de corte al hilo como con la superficie de la mesa Si desea cortar una pieza de trabajo angosta use un palo de empuje bloques de empuje o un...

Страница 124: ...tesa0 yaprietelaperilladelamordaza de ajuste Aseg rese de que la madera est lejos de la hoja antes de encender la sierra Coloque el interruptor de corriente en la posici n de encendido Permita que la...

Страница 125: ...la madera est lejos de la hoja antes de encender la sierra Al corte longitudinal un pieza de trabajo largo coloque un soporte de la misma altura que la superficie de la mesa atr s de la sierra para re...

Страница 126: ...correcta para la pieza de trabajo Afloje la perilla de la mordaza de ajuste de la gu a de ingletes fije sta al ngulo deseado y apriete la perilla de la mordaza de ajuste Aseg rese de que la madera est...

Страница 127: ...rio para el trabajo de corte Seg n sea la forma del panel utilice la gu a de corte al hilo o la gu a de ingletes Si el panel es demasiado grande para usar ya sea la gu a de corte al hilo o la gu a de...

Страница 128: ...alquier corte sin traspaso del espesor de la pieza de trabajo como rebajos y ranuras nunca avance la madera con las manos Para evitar lesiones siempre utilice planchas y estacas empujadoras as como pe...

Страница 129: ...tuerca del mismo Aseg rese de que la tuerca de la hoja est totalmente enroscada y de que el rbol sobresalga despu s de apretar firmemente la tuerca de la hoja Colocar la palanca de afloje en en la pos...

Страница 130: ...prolongado debe vaciar y limpiar el vertedero de aserr n para evitar la acumulaci n de aserr n y asegurarse de que no haya obstrucciones que impidan el rendimiento m ximo Para limpiar el vertedero de...

Страница 131: ...que el extremo cerrado de la llave de hoja de la hoja en la tuerca de la hoja Teniendo ambas llaves firmemente tiran la llavedeexterior ladodederecho delanteroalempujarelinterior lado de izquierdo a l...

Страница 132: ...do efect e los ajustes necesarios Si la hoja no est perfectamente a 45 Afloje la palanca de fijaci n de bisel Afloje el tornillo de ajuste de 45 Coloque una escuadra de carpintero junto a la hoja por...

Страница 133: ...yf jelaconlapalanca de bloqueo Marque un lado de uno de los dientes de la parte frontal de la hoja Con una regla mida la distancia desde la cara interna del diente de la hoja a la cara interna de la...

Страница 134: ...MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de pl stico La mayor parte de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden da arse Utilice...

Страница 135: ...S DE LA PALANCA DE BLOQUEO DE LA CUCHILLA SEPARADORA Vea la figura 57 La palanca de bloqueo de la cuchilla separadora podr a resultar dif cil de bloquear de forma segura despu s del uso prolongado deb...

Страница 136: ...t ndolo hacia la izquierda La gu a de corte al hilo no se bloquea en la parte trasera El tornillo de la grampa est mal ajustado Ajuste el tornillo de la grampa aprent ndolo hacia la derecha El corte q...

Страница 137: ...t disparado El cord n o el interruptor est da ado Enchufe el cord n del motor o el cord n mural El fusible del circuito est quemado Resposicione el disyuntor Reemplace el cord n o el interruptor en un...

Страница 138: ...NOTAS...

Страница 139: ...NOTAS...

Страница 140: ...trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces ou accessoires sont manqu...

Отзывы: