background image

В

 

основе

 

конструкции

 

вашей

 

световой

 

панели

 

лежат

 

принципы

 

безопасности

продуктивности

 

и

 

надежности

.

НАЗНАЧЕНИЕ

Световая

 

панель

 

предназначена

 

для

 

общей

 

подсветки

Использование

 

изделия

 

в

 

условиях

 

влажности

 

не

 

допускается

.

Используйте

 

устройство

 

строго

 

по

 

назначению

указанному

 

в

 

настоящем

 

руководстве

Использование

 

данного

 

электроинструмента

 

не

 

по

 

назначению

 

может

 

создать

 

опасную

 

ситуацию

.

ТРЕБОВАНИЯ

 

БЕЗОПАСНОСТИ

 

ПРИ

 

ИСПОЛЬЗОВАНИИ

 

СВЕТОВОЙ

 

ПАНЕЛИ

 

Источник

 

света

 

данного

 

осветительного

 

устройства

 

не

 

подлежит

 

замене

По

 

истечении

 

его

 

срока

 

службы

 

необходимо

 

заменить

 

осветительное

 

устройство

.

 

Пользуйтесь

 

только

 

рекомендованными

 

и

 

комплектными

 

аккумулятором

 

и

 

зарядным

 

устройством

Любая

 

попытка

 

использовать

 

другую

 

батарею

 

может

 

вызвать

 

порчу

 

изделия

 

и

 

даже

 

привести

 

к

 

взрыву

стать

 

причиной

 

пожара

 

или

 

травмы

.

 

Не

 

разбирайте

 

изделие

.

 

При

 

заворачивании

 

в

 

ткань

 

или

 

соприкосновении

 

с

 

ней

 

линза

 

может

 

производить

 

достаточное

 

количества

 

тепла

 

для

 

оплавки

 

некоторых

 

тканей

Во

 

избежание

 

серьезных

 

травм

 

не

 

допускайте

 

соприкосновения

 

линзы

 

с

 

какими

-

либо

 

предметами

.

 

Запрещается

 

помещать

 

изделие

 

или

 

аккумуляторный

 

блок

 

рядом

 

с

 

источниками

 

огня

 

или

 

высокой

 

температуры

Это

 

предотвратит

 

опасность

 

взрыва

 

и

 

телесных

 

повреждений

.

 

До

 

начала

 

любых

 

работ

 

над

 

изделием

 

извлеките

 

аккумуляторный

 

блок

 

и

 

отключите

 

изделие

 

от

 

сети

 

питания

.

 

Запрещается

 

хранить

 

изделие

 

в

 

условиях

 

повышенной

 

влажности

 

и

 

при

 

температуре

 

40

°C 

и

 

выше

Например

в

 

сараях

транспортных

 

средствах

 

и

 

металлических

 

строениях

 

в

 

летний

 

период

.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ

 

ОТНОСИТЕЛЬНО

 

БЕЗОПАСНОГО

 

ПОЛЬЗОВАНИЯ

 

БАТАРЕИ

 

Для

 

предотвращения

 

опасности

 

пожара

 

в

 

результате

 

короткого

 

замыкания

травм

 

и

 

повреждения

 

изделия

 

не

 

опускайте

 

инструмент

сменный

 

аккумулятор

 

или

 

зарядное

 

устройство

 

в

 

жидкости

 

и

 

не

 

допускайте

 

попадания

 

жидкостей

 

внутрь

 

устройств

 

или

 

аккумуляторов

Коррозионные

 

и

 

проводящие

 

жидкости

такие

 

как

 

соленый

 

раствор

определенные

 

химикаты

отбеливающие

 

средства

 

или

 

содержащие

 

их

 

продукты

могут

 

привести

 

к

 

короткому

 

замыканию

.

ТРАНСПОРТИРОВКА

 

ЛИТИЕВЫХ

 

БАТАРЕЙ

Транспортируйте

 

аккумуляторную

 

батарею

 

в

 

соответствии

 

с

 

местными

 

и

 

государственными

 

правилами

 

и

 

положениями

.

При

 

транспортировке

 

батарей

 

третьей

 

стороной

 

соблюдайте

 

все

 

специальные

 

требования

 

по

 

упаковке

 

и

 

маркировке

Проверьте

чтобы

 

аккумуляторные

 

батареи

 

не

 

вступали

 

в

 

контакт

 

с

 

другими

 

батареями

 

или

 

проводимыми

 

материалами

 

при

 

транспортировке

для

 

этого

 

защитите

 

оголенные

 

разъемы

 

изоляцией

изолирующими

 

колпачками

 

или

 

лентами

Не

 

переносите

 

батареи

 

с

 

повреждениями

 

или

 

утечками

За

 

дальнейшими

 

консультациями

 

обратитесь

 

в

 

транспортно

-

экспедиционную

 

компанию

.

ИЗУЧИТЕ

 

ИЗДЕЛИЕ

Стр

 42.

1. 

Тумблер

 

включения

/

выключения

2. 

Гнездо

 

подключения

 

батареи

3. 

Ручка

 

для

 

транспортировки

4. 

Световые

 

панели

5. 

Отверстия

 

для

 

настенного

 

крепления

6. 

Отверстие

 

под

 

крепежный

 

винт

 (1/4”)

7. 

Руководство

 

оператора

8. 

Аккумулятор

9. 

Зарядное

 

устройство

ТЕХНИЧЕСКОЕ

 

ОБСЛУЖИВАНИЕ

 

Используйте

 

только

 

оригинальные

 

принадлежности

 

и

 

запасные

 

детали

При

 

необходимости

 

замены

 

компонентов

неописанных

 

здесь

обратитесь

 

в

 

авторизованный

 

сервисный

 

центр

Все

 

ремонтные

 

работы

 

должны

 

производиться

 

авторизованным

 

сервисным

 

центром

.

 

Избегайте

 

использования

 

растворителей

 

во

 

время

 

чистки

 

пластмассовых

 

частей

Многие

 

пластмассы

 

чувствительны

 

к

 

воздействию

 

различных

 

бытовых

 

растворителей

 

и

 

в

 

результате

 

их

 

использования

 

могут

 

разрушиться

Для

 

снятия

 

грязи

пыли

 

и

 

пр

пользуйтесь

 

чистой

 

тряпкой

.

 

Никогда

 

не

 

допускайте

 

контакта

 

тормозной

 

жидкости

бензина

продуктов

 

на

 

нефтяной

 

основе

пропиточного

 

масла

 

и

 

т

д

с

 

пластмассовыми

 

частями

Эти

 

химикаты

 

содержат

 

вещества

которые

 

могут

 

испортить

ослабить

 

или

 

разрушить

 

пластмассу

Это

 

ведет

 

к

 

тяжелым

 

травмам

.

ЗАЩИТА

 

ОКРУЖАЮЩЕЙ

 

СРЕДЫ

Утилизируйте

 

как

 

сырье

а

 

не

 

выбрасывайте

 

как

 

мусор

Машина

аксессуары

 

и

 

упаковка

 

должны

 

быть

 

отсортированы

.

УСЛОВНЫЕ

 

ОБОЗНАЧЕНИЯ

Внимание

V

Вольт
Постоянный

 

ток

Знак

 

соответствия

 

европейским

 

стандартам

Знак

 

соответствия

 

стандартам

 

Великобритании
Внимательно

 

прочтите

 

данные

 

инструкции

 

перед

 

использованием

 

продукта

.

Класс

 

защиты

 III

20

Перевод

 

оригинальных

 

инструкций

Содержание RLP18

Страница 1: ...RLP18 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL FRONT PAGE...

Страница 2: ...v tomto n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat WHQ LH Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual...

Страница 3: ...on packaging and labelling when transporting batteries by a third party Ensure that no batteries can come in contact with other batteries or conductive materials while in transport by protecting expos...

Страница 4: ...provoquer un court circuit TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM Transportez les batteries en conformit avec les dispositions et r glements locaux et nationaux Respectez toutes les exigences l gales par...

Страница 5: ...res disponibles Contactez les autorit s locales ou votre distributeur pour vous renseigner sur les conditions de recyclage SYMBOLES PR SENTS DANS LE MANUEL Note Pi ces d tach es et accessoires vendus...

Страница 6: ...sigkeiten wie Salzwasser bestimmte Chemikalien und Bleichmittel oder Produkte die Bleichmittel enthalten k nnen einen Kurzschluss verursachen TRANSPORT VON LITHIUM AKKUS Transportieren Sie den Akku ge...

Страница 7: ...erden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen Wenden Sie sich an die rtliche Beh rde oder Ihren H ndler um Auskunft ber die Entsorgung zu erhalten SYMBOLE IN DER BEDIENUNGSA...

Страница 8: ...to TRANSPORTE DE BATER AS DE LITIO Transporte la bater a de conformidad con las disposiciones y las normativas locales y nacionales Cuando las bater as sean transportadas por un tercero cumpla los req...

Страница 9: ...os donde existan dichas instalaciones Compruebe con su autoridad local o minorista para reciclar S MBOLOS EN ESTE MANUAL Nota Las piezas o accesorios se venden por separado ESPA OL 9 Traducci n de las...

Страница 10: ...TRASPORTARE BATTERIE AL LITIO Trasportare la batteria secondo quando indicato dalle norme e regolamentazioni locali e nazionali Seguire tutte le istruzioni speciali riportate sulla scatola e sull etic...

Страница 11: ...i prodotti Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di sicurezza per smatire adeguatamente tali rifiuti SIMBOLI NEL MANUALE Note Parti o accessori venduti separatamente ITALIANO 11 Traduzione...

Страница 12: ...water bepaalde chemicali n bleekmiddelen of producten die bleekmiddelen bevatten kunnen een kortsluiting veroorzaken VERVOEREN VAN LITHIUM BATTERIJEN Vervoer de accu in overeenstemming met de plaatse...

Страница 13: ...oid Gelieve te recycleren indien de mogelijkheid bestaat Neem contact op met uw gemeente of handelaar om advies te krijgen over recyclage SYMBOLEN IN DE GEBRUIKSAANWIJZING Opmerking Onderdelen of acce...

Страница 14: ...um curto circuito TRANSPORTE DE BATERIAS DE L TIO Transporte a bateria em conformidade com as disposi es e os regulamentos locais e nacionais Respeite os requisitos especiais que existam na embalagem...

Страница 15: ...tala es para o efeito Verifique com as suas Autoridades Locais ou revendedor para obter informa es sobre reciclagem S MBOLOS NESTE MANUAL Nota As pe as ou acess rios vendem se separadamente PORTUGU S...

Страница 16: ...forskrifter og love N r batterier skal transporteres af tredjepart skal alle specielle krav til emballering og m rkning efterleves Man skal sikre sig at ingen batterier kan komme i kontakt med andre b...

Страница 17: ...r F lj alla specifika krav p f rpackning och etiketter n r batteri transporteras av tredje part Se till att batteriet inte kommer i kontakt med andra batterier eller ledande material genom att skydda...

Страница 18: ...ojen ja s d sten mukaisesti Noudata kaikkia pakkaamista ja nime mist koskevia erikoiss d ksi kun kolmas osapuoli kuljettaa akkuja Varmista ett mik n akku ei kosketa muita akkuja tai johtavaa materiaal...

Страница 19: ...rskrifter og bestemmelser F lg alle spesielle krav n r det gjelder pakking og merking n r tredje part skal transportere batteriene Pass p at batteriene ikke kan komme i kontakt med andre batterier ell...

Страница 20: ...40 C 42 1 2 3 4 5 6 1 4 7 8 9 V III 20...

Страница 21: ...31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09 13 18 22 26 31 35 40 44 48 53 14 27 21 EN FR DE ES IT NL PT DA SV...

Страница 22: ...lub produkty zawieraj ce wybielacze TRANSPORTOWANIE AKUMULATOR W LITOWYCH Akumulatory nale y transportowa zgodnie z lokalnymi i krajowymi przepisami i regulacjami Nale y post powa zgodnie z wszystkim...

Страница 23: ...ami domowymi Prosimy poddawa recyklingowi w odpowiednich miejscach Informacje o w a ciwych metodach recyklingu mo na uzyska u w adz lokalnych lub sprzedawcy SYMBOLE W INSTRUKCJI Uwaga Cz ci lub akceso...

Страница 24: ...st te aby dn baterie nep i ly do kontaktu s jin mi bateriemi nebo vodiv mi materi ly p i transportu pomoc ochrany nekryt ch kontakt prost ednictv m izolace nevodiv ch krytek i lepic ch p sek Nep eprav...

Страница 25: ...TOROK SZ LL T SA Az akkumul torokat a helyi s nemzeti el r sokkal s szab lyokkal sszhangban sz ll tsa Az elemek k ls f l ltali sz ll t sakor k vesse a csomagol sra s a c mk z sre vonatkoz speci lis e...

Страница 26: ...t nem szabad a h ztart si hullad kkal egy tt kidobni Ezeket jra kell hasznos tani ha van r lehet s g Az jrahasznos t ssal kapcsolatban rdekl dj n a helyi nkorm nyzatn l vagy a term k forgalmaz j n l A...

Страница 27: ...voca un scurtcircuit TRANSPORTAREA ACUMULATORILOR PE LITIU Transporta i bateria n conformitate cu prevederile i reglement rile locale i na ionale Urma i toate cerin ele speciale de pe ambalaj i etiche...

Страница 28: ...nte De eurile produselor electrice nu trebuiesc nl turate mpreun cu de eurile casnice V rug m recicla i acolo unde exist facilit i Verifica i la autoritatea dvs local sau la v nz tor pentru sfaturi pr...

Страница 29: ...ri nesaskaras ar citiem akumulatoriem vai vado iem materi liem atsegtos savienot jus aizsarg jot ar izol jo iem nevado iem v ci iem vai lenti Nep rvietojiet akumulatorus kas ir ieplais ju i vai ar nop...

Страница 30: ...ytais specialiaisiais reikalavimais Pasir pinkite kad gabenant baterijos nesusiliest su kitomis baterijomis ar laid iomis med iagomis ant jungiam j element u d kite izoliuojan ius nelaid ius apsaugini...

Страница 31: ...t histamise n udeid Veenduge et akud ei satu kokkupuutesse teiste akude ega voolu juhtivate materjalidega transportimise ajal kaitske klemme voolu mittejuhtivate isoleerkatete v i teibiga rge transpor...

Страница 32: ...im i nacionalnim pravilima i zakonima Slijedite sve specijalne zahtjeve na pakiranju i naljepnicama prilikom transporta baterije od tre e strane Osigurajte da baterija ne mo e do i u kontakt s drugim...

Страница 33: ...dbami in predpisi Upo tevajte vse posebne zahteve glede pakiranja in ozna evanja kadar prevoz opravlja tretja oseba Zagotovite da akumulatorji med prevozom ne morejo priti v stik z drugimi akumulatorj...

Страница 34: ...kumul tory prepravuje tretia strana dodr iavajte v etky po iadavky na balen a ozna en Zabezpe te aby po as prepravy akumul tory nepri li do kontaktu s in mi akumul tormi ani vodiv mi materi lmi chr te...

Страница 35: ...40 C 104 F 42 1 2 3 4 5 6 1 4 7 8 9 P V 35 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...40 C 42 1 2 3 4 5 6 1 4 7 8 9 V III 37 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...ir ah s taraf ndan nakledilirken ambalaj ve etiket zerindeki t m zel gereksinimlere uyun A ktaki konekt rleri iletken olmayan yal t m ba l klar veya band ile koruyarak pillerin nakliye s ras nda di er...

Страница 40: ...40 C 42 1 on off 2 3 4 5 6 1 4 7 8 9 V I 40...

Страница 41: ...41 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Страница 42: ...7 8 9 1 2 3 6 5 4 153 mm 42...

Страница 43: ...1 1 2 100 60 32 0 1 2 3 43...

Страница 44: ...153 mm 1 2 44...

Страница 45: ...ei ole komplektis Kompatibilno pakiranje baterija nije uklju eno RB18 Kompatibilis t lt nem tartoz k nc rc tor compatibil neinclus Sader gs l d t js nav kompl Tinkamas kroviklis nepridedama Kasutatav...

Страница 46: ...icato dalla EPTA Procedura 01 2014 Gewicht Overeenkomstig de EPTA procedure 01 2014 Peso De acordo com o Procedimento EPTA 01 2014 e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Eesti Hrvatski Technick daje...

Страница 47: ...eri medf ljer ej Paino ilman akkua Vekt uten batteripakke Waga bez akumulatora 1 4 kg V gt I henhold til EPTA procedure 01 2014 Vikt Enligt EPTA 01 2014 Paino EPTA menetelm n 01 2014 mukaan Vekt I hen...

Страница 48: ...ic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Allemagne Veuillez mentionner le num ro de s rie et le type de produit imprim s sur l tiquette EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In additio...

Страница 49: ...Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Indique el n mero de serie y el tipo de producto que aparecen impresos en la etiqueta DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen Rechten au...

Страница 50: ...ndustries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Vermeld het serienummer en het type product dat op het etiket staat IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritti di le...

Страница 51: ...es e inicia se na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e...

Страница 52: ...lagstadgade r ttigheter som uppst r genom k pet t cks den h r produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden r 24 m nader f r konsumenter och b rjar g lla fr n det datum d produkten k ptes...

Страница 53: ...ne varemerke serienummer har blitt uleselig er endret eller fjernet enhver skade som for rsakes av ikke overholdelse av instruksjonsh ndboken ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som har blitt fors...

Страница 54: ...osta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyjnych 2 Istnieje mo liwo wyd u enia okresu gwara...

Страница 55: ...afara acestor zone v rug m s contacta i reprezentantul dvs local RYOBI pentru a determina dac se aplic alt tip de garan ie CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT Orice ntrebare sau problem n leg tur cu produsul...

Страница 56: ...serijos numer ir gaminio tip LV RYOBI GARANTIJAS PIEM RO ANAS NOSAC JUMI Papildus jebk d m likumiskaj m ties b m kuras rodas veicot pirkumu izstr d jums tiek nodro in ts ar t l k tekst noteikto garan...

Страница 57: ...u ja vas molimo da se obratite svojem ovla tenom zastupniku tvrtke RYOBI kako biste utvrdili primjenjuje li se drugo jamstvo OVLA TENI SERVISNI CENTAR Za svaki zahtjev ili problem s proizvodom mo ete...

Страница 58: ...OGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko dolo enih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potro nike 24 mesecev in...

Страница 59: ...5 6 RYOBI www ryobitools eu Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany BG RYOBI 1 24 2 AC DC www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5...

Страница 60: ...enlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal a n r ve y pran r aksam uygunsuz kullan m aletin a r y klenmesi onays z aksesuar veya par a kullan m Aletle b...

Страница 61: ......

Страница 62: ......

Страница 63: ...erke for Ryobi Limited og brukes under lisens RU RYOBI Ryobi Limited PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest u ywany zgodnie z udzielon licencj CS RYOBI je ochrann zn mka spole nosti Ryob...

Страница 64: ...BACK PAGE 20211103v1 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK...

Отзывы: