background image

6 — Français

UTILISATION

  Appuyer sur le bouton marche/arrêt pour mettre en 

marche.

 

NOTE : 

Le témoin DEL clignote jusqu’à ce que la 

température opérationnelle maximale est atteinte. Une 
fois la température fixée est atteinte, le témoin est allumé 
en continu.

฀ 

 Appuyer sur le bouton marche/arrêt pour éteindre le fer 

à souder.

  NOTE :

 Le témoin DEL clignotera pulsera pendant 10 

minutes lors du refroidissement de la buse. Ne pas 
toucher la buse lorsque le témoin DEL est activé.

CADRAN DE CONTRÔLE DE LA 
TEMPÉRATURE

Voir la figure 2, page 8.

Utiliser le bouton de commande de la température pour régler 
la température de la pointe du stylo. Tourner le bouton de 
commande dans le sens des aiguilles d’une montre pour 
augmenter la température et dans le sens contraire des 
aiguilles d’une montre pour baisser la température.

NOTE : 

La température peut être réglée à l’intérieur d’une 

plage de 204,44 °C à 482,22 °C (400 °F à 900 °F).

ARRÊT AUTOMATIQUE

Après 30 minutes, l’appareil se fermera. Cela préserve la buse 
et empêcher de mettre en marche un outil non surveillé. Pour 
rétablir le courant, appuyer sur le bouton « on/off » (marche/
arrêt) pour remettre l’unité en marche.

UTILISATION DU FER À SOUDER

Voir la figure 3, page 8.

  Toujours tenir le stylo à souder comme il est illustré. 

Appliquer la soudure avec la buse du stylo.

  Appliquer souder uniquement sur la buse de l’outil, au 

point de contact avec la pièce à travailler.

  Après la soudure, remettre le stylo dans le porte-stylo. 

Appuyer fermement dessus pour bien le sécuriser.

  Appuyer sur le bouton marche/arrêt pour éteindre le fer 

à souder.

 

NOTE : 

Le voyant à DEL s’éteindra lentement pendant 

10 minutes alors que l’embout refroidira. Ne pas toucher 
à l’embout pendant que le voyant à DEL est solide ou 
s’éteint lentement.

  Nettoyer la buse à souder comme décrit au chapitre  

Entretien

 de ce manuel.

  AVERTISSEMENT :

Toujours placer le fer à souder chaude de manière à éviter 
son contact avec tout autre objet pendant le chauffage 
ou s’il n’est pas utilisé. Le respect de cette consigne 
réduira le risque de dommages aux articles, les brûlures, 
l’incendie et les blessures graves.

  Toujours laisser le fer à souder refroidir pendant 30 minutes 

avant de le ranger.

Содержание PCL946

Страница 1: ...AS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 3 Symbols 4 Assembly 5 Operation 5 6 Maintenance 7 Illustrations 8 Parts Ordering and Service Back page T...

Страница 2: ...ay contact hidden wiring Tips contacting a live wire may make exposed metal parts of the soldering iron live and could give the operator an electric shock Avoid body contact with earthed or grounded s...

Страница 3: ...ric shock fire or serious personal injury Do not place battery products or their batteries near fire or heat This will reduce the risk of explosion and possibly injury Do not crush drop or damage batt...

Страница 4: ...surface Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authorityforinformation...

Страница 5: ...ng or when not in use Removing battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z8...

Страница 6: ...AUTOMATIC SHUT OFF After 30 minutes the unit will turn off This preserves the tip andpreventspoweringanunattendedtool Torestorepower press the on off button to turn the unit back on OPERATING THE SOLD...

Страница 7: ...ERING TIPS See Figure 4 page 8 WARNING Always allow the soldering tip to cool for a minimum of 30 minutes before removing the tip Touching a hot sol dering tip can result in serious personal injury Re...

Страница 8: ...NOTES...

Страница 9: ...utilisateur viter tout contact du corps avec des surfaces mises la terre telles que tuyaux radiateurs cuisini res et r frig rateurs Le risque de choc lectrique est accru lorsque le corps est mis la te...

Страница 10: ...es ou d une source de chaleur Ceci r duira les risques d explosion et de blessures Ne pas craser faire tomber ou endommager le bloc piles Ne jamais utiliser un bloc piles ou un chargeur qui est tomb a...

Страница 11: ...b lantes Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consul...

Страница 12: ...rer la bloc pile de l outil au moment d assembler des pi ces d effectuer des r glages et de proc der au nettoyage ou lorsque l outil n est pas utilis Si cette pr caution n est pas prise des objets peu...

Страница 13: ...se et emp cher de mettre en marche un outil non surveill Pour r tablir le courant appuyer sur le bouton on off marche arr t pour remettre l unit en marche UTILISATION DU FER SOUDER Voir la figure 3 pa...

Страница 14: ...te un risque de br lures et ou d enflammer les objets combustibles AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement des pi ces d origine pour les r parations L usage de toute autre pi ce pourrait cr er une situat...

Страница 15: ...NOTES...

Страница 16: ...podr an electrificarse y el operador podr a sufrir una descarga el ctrica Evite el contacto del cuerpo con las superficies de objetos que est n haciendo tierra o est n conectados a sta como tuber as...

Страница 17: ...do est cambiando los accesorios de la misma Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n corporal seria No coloque herramientas de bater as ni las...

Страница 18: ...da superficie caliente S mbolo de reciclado Esteproductoutilizabater asdeionesdelitio Li ion Esposiblequealgunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura nor...

Страница 19: ...ndo partes realizando ajustes limpiando o cuando sta no est en uso Retirando el paquete de bater as se evita arrancar accidentalmente la unidad lo cual puede causar lesiones serias ADVERTENCIA Siempre...

Страница 20: ...piz Gire la perilla de control hacia la derecha para aumentar la temperatura y hacia la izquierda para disminuir la temperatura NOTA El rango de temperatura puede ajustarse de 204 44 a 482 22 C 400 a...

Страница 21: ...ras graves y o encender objetos combustibles ADVERTENCIA Al dar servicio a la unidad s lo utilice piezas de repuesto id nticas El empleo de piezas diferentes podr a causar un peligro o da ar el produc...

Страница 22: ...NOTAS...

Страница 23: ...temperature basse temp rature baja temperatura C High temperature temp rature lev e alta temperatura D LED indicator t moin de DEL luz indicadora de LED E On off button bouton marche arr t bot n de en...

Страница 24: ...informaci n de fabricaci n y deben suministrarse cuando llame para obtener asistencia o servicio To request service purchase replacement parts locate an Authorized Service Center or obtain Customer o...

Отзывы: