background image

6 – Français

UTILISATION

MISE EN MARCHE/ARRÊT DE LA SCIE

Voir la figure 1, page 8.

Cette scie est équipée d'un bouton de verrouillage se trouve 
sur la poignée, au-dessus de la gâchette pour réduire le risque 
de démarrage accidentel.

 

Pour mettre la scie en marche : 

Glisser le bouton de 

verrouillage vers la position déverrouillage et appuyer sur la 
gâchette.

 

Pour arrêter la scie : 

Relâcher l'interrupteur à gâchette et 

remettre le bouton de verrouillage en position de verrouillage.

ATTENTION :

Le bouton de verrouillage doit être en position verrouillée 
lorsque la scie n’est pas utilisée ou est transportée.

INSTALACIÓN/DESMONTAJE DEL PILE 

Voir la figura 2, page 8. 

Pour installer :

  Verrouiller l'interrupteur à gâchette en glissant le bouton de 

verrouillage en position de verrouillage.

  Insérer le piles dans le produit comme il est indiqué.

  S’assurer que ses deux loquets latéraux s’engagent 

correctement et vérifier que le bloc est solidement assujetti 
avant d’utiliser produit.

Pour retirer :

  Verrouiller l'interrupteur à gâchette en glissant le bouton de 

verrouillage en position de verrouillage.

  Relâcher les loquets pour retirer le bloc-piles et retirer le 

bloc-piles.

Pour prendre connaissance des consignes de chargement, 
consulter le manuel d’utilisation des piles et des chargeurs.

INSTALLATION/RETRAIT DE LA LAME

Voir la figure 3, page 9.

Pour installer de la lame :

  Retirer le pile.

  Soulever le levier de lame situé sur le côté de la scie.

  Insérer la lame de scie dans l'ouverture de la lame de scie.

  Relâcher le levier de lame pour verrouiller la lame en place.

Pour retirer de la lame :

  Retirer le bloc-pile.

  Soulever le levier de dégagement pour dégager la lame du 

collier de serrage.

SCIAGE GÉNÉRAL

Voir la figure 4, page 9.

AVERTISSEMENT : 

La coupe accidentelle de câblage électriques peut mettre 
le support et la barre de lame de la scie sous tension. Lors 
de coupes dans des cloisons, ne pas toucher les parties 
métalliques de la scie, la tenir uniquement par les surfaces 
de prise isolées. Avant de couper dans une cloison, s’assurer 
de l’absence de câblage électrique, de tuyaux d’eau et 
autres obstacles dangereux sur la trajectoire de la scie.

AVERTISSEMENT : 

S’assurer que la lame ne touche pas le matériau à couper 
avant que le moteur soit parvenu à pleine vitesse, ce qui 
pourrait causer une perte de contrôle et entraîner des 
blessures graves.

 

Assujettir la pièce à couper sur un établi ou une table, au 
moyen d’un étau ou de serre-joint ou un autre système 
approprié pour maintenir fermement la pièce sur une surface 
stable.

 

Marquer clairement la ligne de coupe.

 

S’assurer que la lame se trouve à l’écart de tout objet 
étranger. 

 

Tenir la scie fermement, bien à l’écart du corps.

 

Glisser le bouton de verrouillage pour débloquer la position 
et appuyer sur la gâchette de vitesse variable.

 

Attendre que la lame de la scie atteigne sa pleine vitesse de 
coupe.

 

Placer la sabot contre la pièce.

  NOTE :

 Le ensemble sabot de la scie alternative pivote vers 

le haut et vers le bas dans les deux directions.

 

Engager la lame dans la pièce.

 

NOTE :

 

Ne pas forcer. 

Exercer une pression juste suffisante 

pour que la lame coupe. Laisser lame et la scie effectuer le 
travail. Garder la base appuyée sur la pièce.

Содержание PCL515

Страница 1: ...annage Page arri re NDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad para herramientas el ctrica 2 3 Instrucciones de seguridad para sierra alternativa 3 S mbolos 4 Caracter sticas 5 Armado 5 Funcionamien...

Страница 2: ...ons will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in theoff positionbeforeconnectingtopowersourceand or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power...

Страница 3: ...ing accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Use clamps or another practical way to secure and support the wor...

Страница 4: ...state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authorityforinformation regardingavailablerecyclingand ordisposaloptions V Volts Voltage min Minute...

Страница 5: ...r to obtain the best performance from the saw Select the blade based on the application and on the material you wish to cut Selecting the right blade will give you a smoother faster cut and prolong th...

Страница 6: ...mp opening Release the blade clamp lever to lock the blade into place To remove the blade Remove the battery pack Lift the release lever to release the blade from the blade clamp GENERAL CUTTING See F...

Страница 7: ...when cutting soft metals and steel Cutting oil also keeps the blades cool increases cutting action and prolongs blade life Never use gasoline since normal sparking of motor could ignite fumes Clamp th...

Страница 8: ...ne protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive utilis dans des conditions appropri es r duira le risque de bl...

Страница 9: ...c blage cach Le contact d un accessoire de coupe avec un fil sous tension lectrifie les pi ces m talliques expos es de l outil et peut lectrocuter l utilisateur Utiliser des serre joints ou un autre...

Страница 10: ...localesougouvernementalespeuventinterdiredejeterlespilesdans lesorduresm nag res Consulterlesautorit slocalescomp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Te...

Страница 11: ...nt toujours en tat de fonctionnement Il est donc n cessaire de toujours verrouiller la g chette lorsque l outil n est pas en usage et pendant son transport CHOIX DE LA LAME Lechoixd unelamedetypecorre...

Страница 12: ...de scie Rel cher le levier de lame pour verrouiller la lame en place Pour retirer de la lame Retirer le bloc pile Soulever le levier de d gagement pour d gager la lame du collier de serrage SCIAGE G N...

Страница 13: ...tera la coupe et gardera la lame fra che tout en prolongeant sa vie utile Ne jamais utiliser proximit d essence car les tincelles normalement produites par le moteur pourraient enflammer les vapeurs A...

Страница 14: ...rramienta se active accidentalmente Aseg rese de que el interruptor est en la posici n de apagado antes de conectar la herramienta a un suministro de corriente o de colocar un paquete de bater as Tran...

Страница 15: ...es ocultos Todo contacto de una herramienta con un cable cargado carga las piezas met licas expuestas de la herramienta y da una descarga el ctrica al operador Utilice prensas o cualquier otro medio p...

Страница 16: ...ion Es posible que algunasleyesmunicipales estatalesofederalesproh bandesecharlas bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras dedesechosparaobtenerinformaci nenrelaci nconlasa...

Страница 17: ...ro aluminio bronce y cobre ADVERTENCIA Las producto de bater as siempre est n en condiciones de funcionamiento Por lo tanto el interruptor siempre debe encontrarse asegurado cuando la producto no est...

Страница 18: ...daza de la hoja Suelte la palanca de mordaza de la hoja para bloquearla en su lugar Para retirarla la hoja Retire el paquete de bater as Levante la palanca de liberaci n para liberar la hoja de la mor...

Страница 19: ...del corte y prolonga la vida de servicio de las hojas Nunca utilice gasolina ya que el chispeo normal del motor puede inflamar las emanaciones de la misma Sujete firmemente la pieza de trabajo con pr...

Страница 20: ...off button bouton de verrouillage bot n del seguro de apagado PCL515 Fig 1 A Battery port logement de piles recept culo de las bater as B Latches loquets pestillos C Battery pack bloc pile paquete de...

Страница 21: ...mordaza de la hoja E Blade lame hoja F Blade shown correctly installed in saw bar lame correctement install e dans la barre de la scie la hoja aparece montada correctamente en la barra de la sierra F...

Страница 22: ...NOTES NOTAS...

Страница 23: ...NOTES NOTAS...

Страница 24: ...ir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces...

Отзывы: