background image

3 — English

Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper 
interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer.

Safety Alert

Indicates a potential personal injury hazard.

Read Operator’s Manual

To reduce the risk of injury, user must read and understand 
operator’s manual before using this product.

Eye Protection

Always wear eye protection with side shields marked to comply 
with ANSI Z87.1.

Wet Conditions Alert

Do not expose to rain or use in damp locations.

Wet Conditions Alert

Risk of fire and burns. Do not expose battery, battery compartment, 
or electronic components to rain, water, or liquids. 

V

Volts

Voltage

Hz

Hertz

Frequency (cycles per second)

W

Watt

Power

Alternating Current

Type of current

Direct Current

Type or a characteristic of current

SYMBOL

NAME

DESIGNATION/EXPLANATION

SYMBOLS

The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.

SYMBOL

SIGNAL

MEANING

DANGER:

Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or 
serious injury.

WARNING:

Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or 
serious injury.

CAUTION:

Indicates a hazardous situation, that, if not avoided, may result in minor or 
moderate injury.

NOTICE

:

(Without Safety Alert Symbol) Indicates information considered important, but 
not related to a potential injury (e.g. messages relating to property damage).

ASSEMBLY

WARNING:

Do not use this product if it is not completely assembled 
or if any parts appear to be missing or damaged. Use of 
a product that is not properly and completely assembled 
or with damaged or missing parts could result in serious 
personal injury.

WARNING:

Do not attempt to modify this product or create acces-
sories or attachments not recommended for use with this 
product. Any such alteration or modification is misuse 
and could result in a hazardous condition leading to 
possible serious personal injury.

If any parts are damaged or missing, please call 1-800-525-2579 for aasistance. 

Содержание PCG002

Страница 1: ... understand the operator s manual before using this product Reglas de seguridad para el empleo del cargador 2 Símbolos 3 Armado 3 Funcionamiento 4 5 Mantenimiento 5 Ilustraciones 6 Pedidos de piezas y servicio Pág posterior ADVERTENCIA Para reducir elriesgodelesiones elusuariodebeleer y comprender el manual del operador antes de usar este producto AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessure...

Страница 2: ...R CHARGER WARNING READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious personal injury Before using charger read all instructions and cautionary markings in this manual on charger battery and product using battery to prevent misuse of the products and possible injury or damage WARNING Charge only one lithium ion recha...

Страница 3: ...o explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates a hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a hazardous situation that if not avoided may result in minor or moderate injury NOTICE Without Safety...

Страница 4: ...oltage 120 volts AC only 60 Hz Connect the charger to a power supply Attach the battery pack to the charger by aligning the raised ribs on the battery pack with the grooves in the charger then insert the battery pack into the charger Press down on the battery pack to be sure contacts on the battery pack engage properly with contacts in the charger Latches should snap into place to ensure charger i...

Страница 5: ...r is unplugged CHARGER LED INDICATOR BATTERY PACK STATUS RED LED GREEN LED ACTION POWER Without battery pack ON OFF Ready to charge battery pack EVALUATE Hot battery pack Flashing OFF When battery pack reaches cooled temperature charger begins charge mode Cold battery pack When battery pack reaches warmed temperature charger begins charge mode Deeply discharged Charger pre charges battery until no...

Страница 6: ...RÈGLES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE CHARGEUR AVERTISSEMENT LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS Le non respect de toutes les instructions ci dessous peut entraîner un choc électrique un incendie et ou des blessures graves Avant d utiliser le chargeur de piles lire toutes les instructions de sécurité et mises en garde figurant dans ce manuel sur le chargeur et sur le produit utili...

Страница 7: ...ur but d expliquer le degré de risques associé à l utilisation de ce produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas évitée aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles ATTENTION Indique une situation dangere...

Страница 8: ...on 1 heur et dépend du type de pile S assurer que l alimentation est de 120 Volts c a seulement 60 Hz Brancher le chargeur sur une prise secteur Fixer le bloc piles sur le chargeur en alignant les nervures en saillie du bloc piles avec les rainures du chargeur puis glisser le bloc piles sur le chargeur Appuyer sur le bloc piles pour assurer que ses contacts s engagent correctement sur ceux du char...

Страница 9: ...rer le bloc piles avant d entreposer le chargeur ou chaque fois que le chargeur est débranché NOTE ILLUSTRATIONS COMMENÇANT SUR 6 DE PAGE APRÈS LA SECTION ESPAGNOL INDICATEUR DES TÉMOINS DE CHARGE ÉTAT DE LA BLOC PILE TÉMOIN ROUGE TÉMOIN VERT ACTION ALIMENTATION Sans bloc pile MARCHE ARRÊT Prêt à charger le bloc pile EVALUER Bloc pile chaud Clignotant ARRÊT Une fois le bloc pile refroidi le charge...

Страница 10: ...ladas abajo puede causar descargas eléctricas incendios y lesiones serias Antes de emplear el cargador de baterías lea todas las instrucciones y las marcas precautorias del manual del cargador de la batería y del producto con el cual se utiliza dicha batería con el fin de evitar un empleo indebido del producto y posibles lesiones corporales o daños físicos ADVERTENCIA Cargue sólo una batería recar...

Страница 11: ...us significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO Indica una situación peligrosa la cual si no se evita causará la muerte o lesiones serias ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa la cual si no se evita podría causar la muerte o lesiones serias PRECAUCIÓN Indica una situación peligrosa la cual si no se evita podrí...

Страница 12: ...onecte el cargador al suministro de corriente Conecte el paquete de baterías al cargador para ello alinee las costillas realzadas del primero con las ranuras del segundo y después introduzca aquél en éste Empuje el paquete de baterías para asegurarse que los contactos del mismo se conecten adecuadamente con los contactos del cargador Los pasadores deben quedar fijos en su lugar para asegurar que e...

Страница 13: ...s para ver instrucciones Si la nueva batería también parece tener el ERROR reemplace el cargador CARGANDO Paquete de baterías instalado APAGADO Destellar Cargando BATERÍA CON CARGA COMPLETA Paquete de baterías instalado APAGADO ENCENDIDO Carga completa MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para el servicio de la unidad sólo utilice piezas de repuesto idénticas El empleo de piezas diferentes puede causar un pe...

Страница 14: ...NOTES NOTAS ...

Страница 15: ...llave Fig 2 Fig 3 A Red LED témoin rouge indicador de rojo B Green LED témoin vert indicador de verde C Battery port port de pile port de batería D Battery pack bloc piles paquete de baterías A Depress latches to remove battery pack enfoncer les attaches pour retirer le bloc pile para extraer el paquete de baterías oprima los pestillos B Red LED témoin rouge indicador de rojo C Green LED témoin ve...

Страница 16: ...nir un soutien technique ou le Service à la clientèle Visiter www ryobitools com ou en téléphonant au 1 800 525 2579 Si des pièces ou accessoires sont manquantes ou endommagées ne pas retourner ce produit au magasin Appeler immédiatement au 1 800 525 2579 pour obtenir de l aide Inscrire les numéros de modèle et de série inscrits sur la plaque d identification du produit Ce produit est couvert par ...

Отзывы: