Ryobi PBLCS300 Скачать руководство пользователя страница 26

4 – Español

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD SIERRA CIRCULAR

El mal uso de la sierra ocasionará un contragolpe y/o de 
procedimientos o condiciones de trabajo incorrectas, y puede 
evitarse tomando las medidas de precaución adecuadas, como 
las señalas abajo:

 

Sujete firmemente la sierra con ambas manos y coloque sus 

brazos de manera tal que resista la fuerza del contragolpe. 

Coloque su cuerpo a un costado de la hoja y no alineado 

con ésta. 

El contragolpe puede ocasionar que la sierra salte 

hacia atrás. Sin embargo, el operador puede controlar la fuerza 
del contragolpe si toma las precauciones apropiadas.

 

Cuando esté atorándose la hoja, o esté interrumpiéndose el 

corte por alguna razón, suelte el gatillo y mantenga inmóvil 

la sierra en el material hasta que se detenga completamente 

la sierra. Nunca intente retirar la sierra de la pieza de trabajo 

ni tirar de la misma hacia atrás mientras esté en movimiento 

la hoja de corte, ya que puede ocasionar un contragolpe. 

Investigue y tome las medidas correctivas adecuadas para 
eliminar la causa del atoramiento de la hoja.

 

Al volver a arrancar la sierra en la pieza de trabajo, centre la 

hoja en el corte y verifique que los dientes de la misma no 

estén encajados en el material. 

Si la sierra está atorándose, 

puede salirse de la pieza de trabajo o dar un contragolpe al 
volverse a rearrancar.

 

Apoye debidamente los paneles grandes para reducir al 

mínimo el riesgo de un pellizcamiento de la hoja de corte y 

de un contragolpe. 

Los paneles grandes tienden a combarse 

bajo su propio peso. Deben colocarse soportes bajo ambos 
lados del panel, cerca de la línea de corte y de la orilla del mismo.

 

No utilice hojas de corte desafiladas o dañadas. 

Las hojas de 

corte desafiladas o triscadas de forma incorrecta producen un 
corte angosto con la consiguiente fricción excesiva, atoramiento 
de la hoja misma y contragolpe.

 

Las palancas de bloqueo de ajuste de profundidad y de 

biselado deben estar apretadas y aseguradas antes de 

efectuarse el corte. 

Si cambia el ajuste de la hoja durante el corte, 

puede causarse el atoramiento de la misma y un contragolpe.

 

Tenga sumo cuidado cuando corte en paredes existentes 

o en otros puntos ciegos. 

La parte sobresaliente de la hoja 

puede cortar objetos que pueden causar un contragolpe.

FUNCIÓN DE PROTECCIÓN INFERIOR

 

Cada vez antes de utilizar la unidad verifique que cierre 

correctamente la protección inferior. No utilice la sierra si 

la protección inferior no se mueve libremente y no cierra 

instantáneamente. Nunca asegure de ninguna forma la 

protección inferior en la posición abierta.

 Si se deja caer 

accidentalmente la sierra, la protección inferior puede sufrir 
un doblamiento. Suba la protección inferior con el mango 
retractor y asegúrese de que se mueve libremente y no toca 
la hoja de corte ni ninguna otra parte, en todos los ángulos y 
profundidades de corte.

 

Verifique el funcionamiento del resorte de la protección 

inferior. Si la protección y el resorte no funcionan 

correctamente, debe proporcionárseles servicio antes 

de utilizar la unidad. 

La protección inferior puede moverse 

con lentitud debido a piezas dañadas, depósitos gomosos o 
acumulación de desechos.

 

El protector inferior se deberá retraer manualmente 

sólo en el caso de cortes especiales como “cortes de 

penetración” y “cortes compuestos”. 

Levante el protector 

inferior retrayendo el mango y, ni bien la hoja ingrese en el 

material, libere el protector inferior.

 

Para todas las demás 

operaciones de aserrado, el protector inferior se deberá operar 
automáticamente.

 

Siempre asegúrese de que la protección inferior esté 

cubriendo la hoja de corte antes de colocar la sierra en un 

banco de trabajo o en el piso. 

Si la hoja no está protegida y 

está aún en movimiento, la sierra avanza hacia atrás y corta 
cualquier objeto situado en su trayecto. Tenga presente el 
tiempo requerido por la hoja para detenerse después de soltarse 
el interruptor.

REGLAS ADICIONALES DE SEGURIDAD

 

Utilice prensas o cualquier otro medio práctico de asegurar 

y sostener la pieza de trabajo en una plataforma segura. 

Sostener la pieza con la mano o contra el cuerpo lo hace  
inestable y puede causar una pérdida de control.

 

Siempre póngase protección ocular con protectores 

laterales con la marca de cumplimiento de la norma 

ANSI Z87.1 junto con protección para los oídos. 

Con el 

cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 
corporales serias.

 

Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla 

contra el polvo si la operación genera mucho polvo.

 Con el 

cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones serias.

 

Protéjase los oídos. Durante períodos prolongados de 

utilización del producto, póngase protección para los 

oídos. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de lesiones corporales serias.

 

No se necesita conectar a una toma de corriente las 

herramientas de baterías; por lo tanto, siempre están en 

condiciones de funcionamiento. Esté consciente de los 

posibles peligros cuando no esté usando la herramienta 

de baterías o cuando esté cambiando los accesorios de la 

misma. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de una descarga eléctrica, incendio o lesión corporal seria.

 

No coloque herramientas de baterías ni las baterías mismas 

cerca del fuego o del calor. 

De esta manera se reduce el riesgo 

de explosiones y de lesiones.

  

No aplaste, deje caer ni dañe el paquete de baterías. No use 

un paquete de baterías o un cargador que se haya caído o 

haya recibido un golpe fuerte. 

Las baterías dañadas pueden 

sufrir explosiones. Deseche de inmediato toda batería que haya 
sufrido una caída o cualquier daño.

 

Las baterías pueden explotar en presencia de una fuente 

de ignición, como una luz piloto. 

Para reducir el riesgo de 

lesiones corporales serias, nunca use un producto inalámbrico en 
presencia de llamas vivas. Una batería que explotó puede expulsar 
escombros y productos químicos. Si ha quedado expuesto a la 
explosión de una pila, lávese de inmediato con agua.

 

En condiciones extremas de uso o temperatura, la batería 

puede presentar fugas. Si el líquido entra en contacto 

con la piel, lávese inmediatamente con agua y jabón. Si le 

entra líquido en los ojos, láveselos con agua limpia por lo 

menos 10 minutos, y después busque de inmediato atención 

médica. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de lesiones personales serias.

  

Guarde estas instrucciones. 

Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta 
herramienta. Si le presta esta herramienta a alguien, facilítele 
también las instrucciones.

Содержание PBLCS300

Страница 1: ...ety Warnings 2 3 Circular Saw Safety Warnings 3 4 Symbols 5 Features 6 Assembly 6 7 Operation 7 10 Adjustments 10 Accessories 11 Maintenance 12 Troubleshooting 12 Illustrations 13 15 Parts Ordering Se...

Страница 2: ...Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the swi...

Страница 3: ...may damage the battery and increase the risk of fire SERVICE Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the p...

Страница 4: ...r special cuts such as plunge cuts and compound cuts Raise the lower guard by the retracting handle and as soon as the blade enters the material the lower guard must be released For all other sawing t...

Страница 5: ...deral laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options Direct Current Type or a charac...

Страница 6: ...or 18 V DC Blade Diameter 7 1 4 in Blade Arbor 5 8 in Cutting Depth at 0 2 7 16 in Cutting Depth at 45 1 3 4 in No Load Speed 4 300 min RPM ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly n Carefull...

Страница 7: ...his product for the purposes listed below Cutting all types of wood products lumber plywood paneling composition board and hard wood WARNING Never use abrasive cut off wheels of any kind with this saw...

Страница 8: ...f work keep hands and fingers away from cutting area Any part of your body coming in contact with moving blade will result in serious injury OPERATION CAUTION Never use saw when guard is not operating...

Страница 9: ...iece so that the cut kerf is always to your side Support the workpiece near the cut Use clamps or other practical ways to secure the workpiece so that the workpiece will not move during the cut Always...

Страница 10: ...ous injury Hold the lower blade guard by the handle OPERATION WARNING Never extend your fingers while holding the lower blade guard handle Extending your fingers may result in con tact with the blade...

Страница 11: ...y pack Pull depth lock lever upward away from the base to release Pull saw base down to the minimum depth of cut position then push the depth lock lever down toward the base to secure Insert a flathea...

Страница 12: ...y be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc TROUBLESHOOTING LED LIGHT FUNCTIONS TOOL STATUS LED LIGHT SCENARIO ACTION REQUIRED Normal Solid Light No Flashes No Action...

Страница 13: ...nce de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une...

Страница 14: ...sente un risque d explosion Suivre toutes les instructions aff rentes la recharge et ne pas recharger le bloc piles ou l outil hors des temp ratures sp cifi es dans les instructions Une recharge inco...

Страница 15: ...a garde inf rieure Lagardedoit trer tract emanuellementseulementpour des coupes sp ciales comme des coupes plongeantes ou des coupes combin es Relever le prot ge lame avec la poign e de r traction pui...

Страница 16: ...ugouvernementalespeuventinterdiredejeterlespilesdans lesorduresm nag res Consulterlesautorit slocalescomp tentes pour les options de recyclage et ou l limination Courant continu Type ou caract ristiqu...

Страница 17: ...cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves toujours retirer le bloc pile de l produit avant d assembler des pi ces INSTALLATION DE LA LAME Voir la figure 1 page 13 AVERTISSEME...

Страница 18: ...ambrissage AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommand s par le fabricant pour cet outil L utilisation de pi ces et accessoires non recommand s peut entra ner des blessures gra...

Страница 19: ...e de la lame se trouvant au dessous de la planche De ce fait il est imp ratif de garder les mains l cart de la zone de coupe et de la lame Le contact de toute partie du corps avec la lame en rotation...

Страница 20: ...guide lame de 45 sur la base Effectuer un essai sur une chute pour d terminer le d port du guide avant de commencer la coupe UTILISATION Orientez l adaptateur pour qu il s ins re dans l ouverture de...

Страница 21: ...inf rieure pour viter des blessures Maintenir la garde relev e par la poign e AVERTISSEMENT Ne jamais s tendre les doigts pendant que tenant la poign e de garde de lame plus basse Etendre vos doigts p...

Страница 22: ...er en suivant les tapes suivantes Retirer le bloc piles Pour rel cher le levier de verrouillage de la profondeur le soulever loin de la base Abaisser la base de la scie la position minimale de coupe p...

Страница 23: ...un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc D PANNAGE FONCTIONS DES T MOINS DEL TAT DE L OUTIL SC NARIO DES LUMI RES DEL ACTION REQUISE Normale Lumi re continue aucun...

Страница 24: ...CIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS EL CTRICAS Utilice protecci n el equipo otros Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo protector como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco...

Страница 25: ...era de las temperaturas del rango especificado puede da ar la bater a y aumentar el riesgo de incendios SERVICIO Permita que un t cnico de reparaci n calificado preste servicio a la herramienta el ctr...

Страница 26: ...ector inferior se deber retraer manualmente s lo en el caso de cortes especiales como cortes de penetraci n y cortes compuestos Levante el protector inferior retrayendo el mango y ni bien la hoja ingr...

Страница 27: ...cipales estatalesofederalesproh bandesecharlas bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras dedesechosparaobtenerinformaci nenrelaci nconlasalternativas de reciclado y desecho d...

Страница 28: ...a herramienta El empleo de aditamentos o accesorios no recomendados podr a causar lesiones serias MONTAJE DE LA HOJA Vea la figura 1 p gina 13 ADVERTENCIA La m xima capacidad de di metro de hoja de la...

Страница 29: ...a os f sicos o graves lesiones personales INSTALACI N DESMONTAR DEL PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 3 p gina 13 Coloque el paquete de bater as en el producto como se muestra Aseg rese de que los pes...

Страница 30: ...pieza de trabajo mantenga las manos y los dedos alejados del rea de corte Cualquier parte del cuerpo que toque la hoja en movimiento puede resultar lesionada seriamente FUNCIONAMIENTO PRECAUCI N Nunca...

Страница 31: ...eterminar qu tanto debe desplazar la l nea gu a en la pieza de trabajo Oriente el adaptador para que encaje en la abertura del vertedero de polvo en el protector de la hoja superior Asegure el adaptad...

Страница 32: ...on la manija ADVERTENCIA Nunca extienda los dedos al tener el asidero m s bajo de guardia de hoja Extender los dedos puede tener como resultado el contacto con la hoja por consecuencia posibles lesion...

Страница 33: ...loqueo de profundidad hacia afuera de la base para liberarla Tire de la base de la sierra hasta la posici n de m nima profundidad de corte empuje la palanca de bloqueo de profundidad hacia abajo contr...

Страница 34: ...es y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc CORRECCI N DE PROBLEMAS FUNCIONES DE LAS LUCES LED ESTADO DE LA HERRAMIENTA ESCENARIO DE LU...

Страница 35: ...NOTES NOTAS...

Страница 36: ...Lower blade guard handle poign e de garde de lame inf rieur mango de la protecci n inferior de la hoja C Spindle broche husillo D Blade lame hoja E Blade screw vis de lame tornillo de la hoja F Outer...

Страница 37: ...aking a cut pendant la coupe la garde inf rieure est relev e la protecci n inferior de la hoja est en la posici n elvada al efectuarse cortes B Blade exposed on underside of workpiece lame d passant a...

Страница 38: ...blade guide notch encoche guide de lame de 45 muesca gu a de la hoja de 45 B Guideline ligne de coupe l nea gu a C 0 blade guide notch encoche guide de lame de 0 muesca gu a de la hoja de 0 TOP VIEW...

Страница 39: ...de garde de lame inf rieur manija de la protecci n inferior de la hoja B Pocket cut videment corte en cavidad C Lower blade guard garde de lame inf rieure protecci n inferior de la hoja A Edge guide...

Страница 40: ...OLOGIES INC P O Box 1288 Anderson SC 29622 Phone 1 800 525 2579 tats Unis T l phone 1 800 525 2579 USA Tel fono 1 800 525 2579 www ryobitools com To request service purchase replacement parts locate a...

Отзывы: