manualshive.com logo in svg
background image

7 — Español

FUNCIONAMIENTO

CÓMO USAR UN TELÉFONO/
REPRODUCTOR DE MP3 (NO INCLUIDO) 
CON LA RADIO

Vea la figura 4, pàgina 10.

 

Presione el botón 

MODE

 button until 

AUX

 mode is 

highlighted.

 

Se puede utilizar la correa de fijación para asegurar la unidad 

en una posición.

  Conecte el cable auxiliar (no incluido) al unidad.

 

El teléfono/reproductor de MP3 debe estar encendido y en 

modo “play” (en funcionamiento) para que el sonido pueda 

oírse a través de los parlantes. 

 

Todos los teléfonos/reproductores de MP3 pueden usarse 

normalmente mientras estén conectados al radio. 

 NOTA: 

El volumen para cualquier dispositivo conectado 

a través del cable auxiliar se puede ajustar con el control 

de volumen de ese dispositivo, o con los botones 

VOL +

 o 

VOL –

 en la radio.

  Apagar la radio NO apaga el teléfono/reproductor de MP3. 

  El cable auxiliar NO sirve para cargar dispositivos. 

  Para obtener las instrucciones completas sobre el 

funcionamiento del aparato conectado, consulte siempre 

el manual que se incluye con el aparato.

USO DE UN DISPOSITIVO HABILITADO PARA 
BLUETOOTH

®

 (NO SUMINISTRADO) CON LA 

RADIO

Vea la figura 5, página 10.

 

Presione el botón 

MODE

 hasta que el modo 

BLUETOOTH

®

 

aparezca resaltado. 

 

Cuando el modo de la radio se cambia a BLUETOOTH

®

, la 

unidad intentará emparejarse con un dispositivo habilitado 

para BLUETOOTH

®

 y “bt” se iluminará en la pantalla de 

cristal líquido. 

 

NOTA:

 La radio automáticamente intentará conectarse con 

el último dispositivo con el que se emparejó. Si no se puede 

establecer una conexión dentro de cinco segundos, la radio 

se pondrá a disposición de otros dispositivos habilitados 

para BLUETOOTH

®

.

 

Los dispositivos habilitados para BLUETOOTH

®

 deben estar 

dentro de 30 pies de la radio y configurados para buscar/

recorrer a fin de emparejarse con la radio.

 

Seleccione “Radio RYOBI” en la lista de señales BLUETOOTH

®

 

disponibles de su dispositivo para emparejar el dispositivo 

con la radio. No se requiere ninguna contraseña o PIN para 

la conexión.

 

Una vez que el dispositivo se haya emparejado 

satisfactoriamente con la radio, “bt” dejará de parpadear.

 NOTA: 

Cuando un dispositivo se empareja con la radio, la 

información de conexión con el dispositivo se guarda en la 

memoria de la radio.

  Al transmitir audio desde un dispositivo habilitado para 

BLUETOOTH

®

, presione el botón 

SCAN

 izquierda o derecha 

para ir a la pista anterior o siguiente. Brevemente presione 

y suelte el botón 

PRESET

 para alternar entre pausar y 

reproducir el audio. 

 

NOTA: 

Es posible que estos controles no sean compatibles 

con el dispositivo BLUETOOTH

®

 y/o la aplicación que está 

utilizando.

  Todos los controles del dispositivo habilitado para 

BLUETOOTH

®

 se pueden utilizar normalmente mientras este 

está emparejado con la radio. 

 NOTA: 

El volumen de cualquier dispositivo emparejado con 

la radio se puede ajustar mediante el control de volumen 

de ese dispositivo o con los botones 

VOL +

 o 

VOL –

 en la 

radio.

  Para desconectar el dispositivo habilitado para BLUETOOTH

®

presione y sostenga el botón 

PRESET

. Una vez que se haya 

desconectado el dispositivo, “bt” comenzará a parpadear en 

la pantalla de cristal líquido y la radio comenzará a buscar 

otro dispositivo.

CÓMO USAR EL PUERTO DE CARGA 
EXCLUSIVO PARA USB

El puerto de carga exclusivo para USB proporciona potencia 
de carga de 5 voltios CC de hasta 1 amperio para su teléfono 
celular, reproductor de MP3 u otros dispositivos USB.

AVISO:

Si intenta cargar dispositivos de más de 1 amperio, como 
una tableta, el puerto de carga exclusivo para USB y/o el 
dispositivo podrían dañarse.

 

Conecte un extremo de un cable USB (no suministrado) a 
su dispositivo USB.

 

Conecte el otro extremo del cable USB (no suministrado) al 
puerto de carga exclusivo para USB para comenzar a cargar 
el dispositivo. 

 

NOTA:

 El puerto de carga exclusivo para USB suministra 

solamente corriente eléctrica; no aporta capacidad de 
comunicación.

Содержание P742

Страница 1: ...comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 3 Symbols 4 Assembly 5 Operation 5 7 Maintenance 8 Illustrations 9 10 Parts Ordering Service Back page TABLE DES MATIÈRES Instructions importantes concernant la sécurité 2 3 Symboles 4 Assemblage 5 Utilisati...

Страница 2: ... product in unexpected situations Do not use the radio to listen to music or other audio programs while operating machinery Doing so may cause distractions that could result in serious personal injury This radio is capable of producing sound levels that can be dangerous to long term hearing Listening to music at high volume for any period of time may cause noise induced hearing loss The higher the...

Страница 3: ...rmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or televis...

Страница 4: ...admium Ni Cd and lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options Direct Current Type or a characteristic of current V Volts Voltage W Watt Power min Minutes Time SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain...

Страница 5: ...t can be dangerous to long term hearing Listening to music at high volume for any period of time can cause noise induced hearing loss The higher the volume the less time required before your hearing could be affected APPLICATIONS You may use this product for the following purposes Listening to FM AM radio MP3 players and other audio devices Charging USB capable devices Streaming audio from BLUETOO...

Страница 6: ...tune to the desired radio frequency The selected frequency is displayed on the LCD Press and release the left arrow button to tune to a lower frequency Press and release the right arrow button to tune to a higher frequency Briefly push either button not press and hold to tune one frequency step at a time To decrease interference or electrical noise adjust the position of the antenna or move the ra...

Страница 7: ...ur device s list of available BLUETOOTH signals to pair the device and the radio No password or PIN is required for connection When the device has successfully paired with the radio bt will stop flashing NOTE When a device is paired to the radio informa tion for connecting to the device is saved in the radio s memory When streaming audio from a BLUETOOTH enabled device press the SCAN left and righ...

Страница 8: ...ible to damage from various types of commercial solvents and can be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or de stroy plastic which could result in serious personal injury NOTE ILLUSTRATIONS START ON PAG...

Страница 9: ...mettent de mieux contrôler le produit en cas de situation imprévue Ne pas utiliser l appareil radio pour écouter de la musique ou d autres émissions audio au moment d opérer de la machinerie Ne pas respecter cette directive peut causer des distractions qui pourraient entraîner des blessures graves Cet appareil radio est suffisamment puissant pour endommager l ouïe à long terme L écoute de la musiq...

Страница 10: ...de fournir une protection raisonnable contre une interférence nuisible dans une installation résidentielle Cet équipement produit et utilise de l énergie RF Si l équipement n est pas installé et utilisé conformément aux instructions cela peut causer de l interférence aux radiocommunications Toutefois des interférences peuvent se produire dans une installation donnée Si cet équipement ne produit au...

Страница 11: ...les de nickel cadmium Ni Cd ou lithium ion Li ion Les réglementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures ménagères Consulter les autorités locales compétentes pour les options de recyclage et ou l élimination Courant continu Type ou caractéristique du courant V Volts Tension W Watt Alimentation min Minutes Temps Les termes de mise en garde suivants et...

Страница 12: ...roduit AVERTISSEMENT La radio est suffisamment puissante pour occasionner des problèmes auditifs à long terme L écoute de la musique à un niveau sonore élevé pendant une certaine période peut entraîner une perte auditive attribuable au bruit Plus le niveau sonore est élevé moins il faudra de temps pour endommager l ouïe APPLICATIONS Il est possible d utiliser ce produit pour les tâches énumérées c...

Страница 13: ...pour syntoniser la fréquence radio désirée La fréquence sélectionnée apparaît sur l afficheur ACL Appuyer et relâcher le bouton avec flèche gauche pour syntoniser une fréquence plus basse Appuyer et relâcher le bouton avec flèche droit pour syntoniser une fréquence plus haute Appuyer rapidement sur l un des deux boutons ne pas le maintenir enfoncé pour syntoniser une fréquence une étape à la fois ...

Страница 14: ...BI Radio sur la liste des signaux disponibles pour BLUETOOTH pour apparier le dispositif avec la radio Aucun mot de passe ou d identification n est requis pour effectuer la connexion Lorsque l appariement du dispositif avec la radio est réussi le mot bt ne clignotera plus NOTE Lorsque le dispositif est apparié avec la radio les renseignements de connexion du dispositif sont sauvegardés dans la mém...

Страница 15: ...dommagées par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté la poussière l huile la graisse etc ENTRETIEN NOTE ILLUSTRATIONS COMMENÇANT SUR 9 DE PAGE APRÈS LE SECTION ESPAGNOL AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits à base de pétrole les huiles pénétrantes etc entrer en contact avec les pièces en plas...

Страница 16: ...o en un soporte inestable Una postura estable sobre una superficie sólida permite un mejor control del producto en situaciones inesperadas No escuche música u otros programas de audio en la radio mientras opera maquinaria La inobservancia de esta advertencia puede provocar distracciones y causar lesiones graves Esta radio produce niveles de sonido que pueden afectar la audición de forma permanente...

Страница 17: ...otras afecciones del aparato reproductor Lávese las manos después de utilazar el aparato CUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS DE LA FCC ADVERTENCIA Los cambios o modificaciones hechos a esta unidad sin la autorización expresa del responsable del cumplimiento de la norma podrían anular la autoridad del usuario para manejar el equipo NOTA Se ha verificado y determinado que este equipo cumple con los límites c...

Страница 18: ... contiene baterías de níquel cadmio Ni Cd o iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales prohíban desechar las baterías de níquel cadmio en la basura normal Consultealasautoridadesreguladorasdedesechosparaobtenerinformación en relación con las alternativas de reciclado y desecho disponibles Courant continu Type ou caractéristique du courant V Volts Tension W...

Страница 19: ...pieza falta o está dañada El uso de un producto que no está adecuadamente y completamente ensamblado o posee partes dañadas o faltantes puede resultar en lesiones personales graves ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni crear aditamentos o accesorios que no estén recomendados para usar con este producto Dichas alteraciones o modificaciones constituyen un uso indebido y podrían provocar ...

Страница 20: ...onada Presione y suelte el botón con la flecha hacia la izquierda para sintonizar una frecuencia más baja Presione y suelte el botón con la flecha hacia la derecha para sintonizar una frecuencia más alta Presione brevemente cualquiera de los botones no presione y mantenga presionado para sintonizar un paso la vez Para disminuir la interferencia o los ruidos eléctricos ajuste el posición de antena ...

Страница 21: ...LUETOOTH disponibles de su dispositivo para emparejar el dispositivo con la radio No se requiere ninguna contraseña o PIN para la conexión Una vez que el dispositivo se haya emparejado satisfactoriamente con la radio bt dejará de parpadear NOTA Cuando un dispositivo se empareja con la radio la información de conexión con el dispositivo se guarda en la memoria de la radio Al transmitir audio desde ...

Страница 22: ...producir lesiones serias ADVERTENCIA Para el servicio de la unidad sólo utilice piezas de repuesto idénticas El empleo de piezas diferentes puede presentar un peligro o causar daños al producto MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de solventescomercialesypuedenresultardañados Utilicepaños li...

Страница 23: ...rías C Latches loquets pestillos A Screw vis tornillo B Battery cover couvercle des piles tapa del compartimiento de las baterías C AAA batteries piles AAA baterías AAA D Battery compartment compartiment de piles compartimiento de la batería A On Off button bouton marche arrêt botón de encendido apagado B Volume buttons boutons de volume botón de volumen C Mode mode modo D Preset préréglé prefijad...

Страница 24: ...3 player not included lecteur MP3 non inclus reproductor de MP3 no incluida B Retainer strap courroie de retenue correa de retención C Auxiliary cable not included câble auxiliaire non inclus cable auxiliar no incluida B C A Wireless Technology ...

Страница 25: ...11 NOTES NOTAS ...

Страница 26: ...12 NOTES NOTAS ...

Страница 27: ...13 NOTES NOTAS ...

Страница 28: ...UMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange trouver un Centre de réparations agréé pour obtenir un soutien technique ou le Service à la clientèle Visiter www ryobitools com ou en téléphonant au 1 800 525 2579 Si des pièces ou accessoires sont manquantes ou endommagées ne pas retourner ce produit au magasin...

Отзывы: