background image

7 — Français

  AVERTISSEMENT :

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas 
utiliser cet produit avant qu’elles aient été installées. Usar 
este producto con partes dañadas o faltantes puede 
causar lesiones serias al operador.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de modifier ce produit ou de créer des 
accessoires non recommandés pour ce produit. De 
telles altérations ou modifications sont considérées 
comme un usage abusif et peuvent créer des conditions 
dangereuses, risquant d’entraîner des blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant 
entraîner des blessures graves, toujours déconnecter le 
bloc-piles du produit au moment d’assembler les pièces.

ASSEMBLAGE DE LA TARIÈRE

Voir las figures 2 et 3.

  Mettre l’embout de tarière debout, en orientant sa pointe 

vers le bas. 

  Enlever la goupille de verrouillage hors de la tarière. 

  Placer l’arbre d’entraînement dans la tarière.

  Aligner les trous de la tarière sur ceux de l’arbre 

d’entraînement.

  Insérer la goupille de verrouillage et sécuriser avec la 

pince.

ASSEMBLAGE

DÉBALLAGE

Ce produit nécessite un assemblage.

  Avec précaution, sortir le produit et les accessoires de 

la boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la 

Liste de contrôle 

sont incluses.

  AVERTISSEMENT :

Certaines pièces figurant dans cette section 

Assemblage 

n’ont pas été installées sur le produit par le fabricant 
et exigent une installation du client. Le fait d’utiliser un 
produit qui a été assemblé de façon inadéquate peut 
entraîner des blessures.

  Examiner soigneusement le produit pour s’assurer que 

rien n’a été brisé ou endommagé en cours de transport.

  Ne pas jeter les matériaux d’emballage avant d’avoir 

soigneusement examiné le produit et avoir vérifié qu’il 
fonctionne correctement.

  Si des pièces sont manquantes ou endommagées, 

appeler le 1-800-860-4050.

LISTE DE CONTRÔLE

Ensemble de poignée 
Auger Bit L’embout de tarière 6 po. (150 mm)
Goupille de verrouillage avec pince
Manuel d’utilisation

VEILLER À BIEN CONNAÎTRE LE TARIÈRE

Voir la figure 1.

L’utilisation sûre de ce produit exige une comprehension 
des renseignements figurant sur l’outil et contenus dans le 
manuel d’utilisation, ainsi qu’une bonne connaissance du 
projet entrepris. Avant d’utiliser ce produit, se familiariser 
avec toutes ses caractéristiques et règles de sécurité.

MÉCANISME ANTIRECUL

La caractéristique antirecul est conçue pour protéger 
l’utilisateur contre les blessures. Quand l’outil détecte de la 
terre dure ou des débris, la caractéristique antirecul s’activera 
pour aider à protéger l’utilisateur. Cette caractéristique 
arrêtera automatiquement l’outil.

MOTEUR SANS BALAI

Ce produit est équipé d’un moteur sans balai afin de livrer 
une puissance et une performance optimales et maximiser 
la durée de vie de la pile.

SÉLECTEUR DE SENS DE ROTATION

Comme son sens de rotation est réversible, la tarière peut 
être utilisée en marche avant ou arrière avec la protection 
antirecul activée ou bien en marche avant avec la protection 
antirecul désactivée.

CARACTÉRISTIQUES

Содержание P2903

Страница 1: ...es 5 6 Caract ristiques 6 7 Assemblage 7 Utilisation 8 10 Entretien 10 11 Commande de pi ces r paration P ge arri re ADVERTENCIA Parareducir elriesgodelesiones elusuariodebeleer y comprender el manual...

Страница 2: ...ndle poign e mango D Locking pin goupille de verrouillage pasador de seguro E Auger tari re barrena F Pin clip clip de broche sujetador de pasador G Gear box bo te d engrenages caja de engranajes H Fo...

Страница 3: ...Latch loquet pestillo Fig 9 Fig 10 A 90 angle angle de 90 degr s ngulo de 90 grados Fig 7 A Control panel panneau de contr le panel de control B LED display affichage DEL pantalla de diodos luminisce...

Страница 4: ...n while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat o...

Страница 5: ...ith sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditi...

Страница 6: ...and clean Ensure all handles are properly fitted and are in good condition Do not start using the product until you have a clear work area and secure footing Remove all objects such as cords lights w...

Страница 7: ...heavy duty protective gloves when operating this product SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING...

Страница 8: ...k when tool is not in use Rotating Blade Keep feet and legs away from blade Do Not Drill Near Utility Lines Never operate auger in an area with underground electric gas water or telephone lines Kickba...

Страница 9: ...erly assembled could result in serious personal injury n Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping n Do not discard the packing material until you have...

Страница 10: ...ous injury Forcompletecharginginstructions seetheoperator smanu als for your battery pack and charger WARNING Contact your local utility for underground service marking before using this product to av...

Страница 11: ...us injury STARTING AND STOPPING THE HOLE AUGER See Figure 5 WARNING Always wear safety goggles or safety glasses with side shields when operating the product Wear non slip heavy duty protective gloves...

Страница 12: ...remov ing the auger bit Always wear protective gloves when performing maintenance on the bit GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to dama...

Страница 13: ...e product against movement or falling to prevent injury to persons or damage to the product Clean the hole auger thoroughly before storing Store the hole auger in a dry well ventilated place that is i...

Страница 14: ...peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d...

Страница 15: ...pplications pour lesquelles ils sont con us en tenant compte des conditions et du type de travail ex cuter L usage d un outil motoris pour des applications pour lesquelles il n est pas con u peut tre...

Страница 16: ...ur Toujours porter une protection oculaire avec crans lat rauxcertifi econforme lanormeANSIZ87 1lors de l utilisation de ce produit Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves To...

Страница 17: ...ification ont pour but d expliquer le degr de risques associ l utilisation de ce produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas vit e aura pour cons...

Страница 18: ...es pieds et les jambes loin de la lame Ne pas creuser pr s de canalisations de services publics Ne jamais utiliser la tari re dans une zone contenant des canalisa tions d lectricit de gaz et d eau enf...

Страница 19: ...du client Le fait d utiliser un produit qui a t assembl de fa on inad quate peut entra ner des blessures n Examiner soigneusement le produit pour s assurer que rien n a t bris ou endommag en cours de...

Страница 20: ...T Avant d utiliser cet outil contacter votre fournisseur de services publics local pour marquer l emplacement des services publics enfouis afin d viter de les toucher AVERTISSEMENT Pour r duire tout r...

Страница 21: ...s lat raux en utilisant l outil Porter des gants de protection robustes et antid rapants Porter des chaussures de protection antid rapantes qui prot geront vos pieds et am lioreront votre posture sur...

Страница 22: ...r parations agr AVERTISSEMENT L embout de tari re est tr s ac r Pour viter toute blessure faire preuve de grande prudence au moment de nettoyer installer ou retirer l embout de tari re Toujours porte...

Страница 23: ...nga el producto retire la bater a y permita que la herramienta se enfr e antes de almacenarla o transportarla Retire la punta de la barrena del eje motor desbloqueando el pasador de liberaci n r pida...

Страница 24: ...trica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco y protecc...

Страница 25: ...te ruedas de esmeril etc de conformidad con estas instrucciones tomando en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea por realizar Si se utiliza la herramienta el ctrica para operaciones diferentes...

Страница 26: ...un objeto duro Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Con el cumplimiento de esta rela se reduce el riesgo de posibles lesiones oc...

Страница 27: ...n peligrosa la cual si no se evita podr a causar lesiones menores o leves AVISO Sin el s mbolo de alerta de seguridad Indica la informaci n que se considera importante pero no relacionada con lesione...

Страница 28: ...ter ascuandonoest usandolaunidad Hoja giratoria Mantenga los pies y las piernas alejados de la hoja No taladre cerca de conductos de servicios p blicos Nunca opere la barrena en un rea con conductos s...

Страница 29: ...ntal que podr a causar lesiones corporales graves siempre desconecte el paquete de bater as del productoal ensamblar las piezas C MO ENSAMBLAR LA BARRENA DE ORIFICIOS Vea las figuras 2 y 3 n Coloque l...

Страница 30: ...cio al cliente o con un centro de servicio autorizado para obtener ayuda USOS Este producto puede emplearse para los fine enumerados abajo Plantar rboles arbustos y flores Cultivar y preparar el suelo...

Страница 31: ...GADO BARRENA DE ORIFICIOS Vea la figura 5 ADVERTENCIA Use siempre gafas de seguridad con protectores laterales cuando opere el producto Use guantes protectores antideslizantes y resistentes Use calzad...

Страница 32: ...tiaguda Para evitar lesiones personales tenga mucho cuidado al limpiar ajustar o retirar la punta de la barrena Use siempre guantes protectores cuando realice el mantenimiento de la punta MANTENIMIENT...

Страница 33: ...a herramienta se enfr e antes de almacenarla o transportarla Retire la punta de la barrena del eje motor desbloqueando el pasador de liberaci n r pida NOTA Coloque el pasador de bloqueo en la barrena...

Страница 34: ...doivent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l...

Отзывы: