background image

10 — Español 

 ADVERTENCIA:

Para evitar lesiones corporales serias, siempre retire el 
paquete de baterías de la herramienta al limpiarla o darle 
mantenimiento.

 ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con protección lateral 
o gafas protectoras con la marca de cumplimiento de la 
norma ANSI Z87.1. La inobservancia de esta advertencia 
puede causar el lanzamiento de objetos a los ojos, y por 
consecuencia posibles lesiones serias.

 ADVERTENCIA:

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto 
idénticos. El empleo de piezas diferentes puede causar un 
peligro o dañar el producto.

AVISO: 

Inspeccione periódicamente todo el producto para detectar 
partes dañadas, faltantes o sueltas, como tornillos, tuercas, 
pernos, tapas, etc. Apriete firmemente todos los sujetadores 
y las tapas y no accione este producto hasta que todas las 
partes faltantes o dañadas sean reemplazadas. Póngase 
en contacto con el servicio al cliente o con un centro de 
servicio calificado para obtener ayuda.

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La 
mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos 
de solventes comerciales y pueden resultar dañados. Utilice 
paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la 
grasa, etc.

 ADVERTENCIA:

No permita en ningún momento que fluidos para frenos, 
gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, 
etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. Las sustancias 
químicas pueden dañar, debilitar o destruir el plástico, lo 
cual a su vez puede producir lesiones corporales serias.

LIMPIEZA LA UNIDAD

Vea la figura 12.

 ADVERTENCIA:

Siempre almacene y deseche los productos químicos de 
la manera adecuada. El desecho del agua de enjuague 
contaminada se debe realizar en cumplimiento con las 
ordenanzas y disposiciones locales.

DRENADO DEL TANQUE 

Si después de rociar queda líquido en el tanque, se debe drenar 
el tanque antes de limpiarlo.

 

Retire el paquete de baterías.

 

Desenrosque la tapa y retírela del tanque.

 

Quite el filtro del tanque.

 

Drene el contenido del tanque por el área de llenado.

 NOTA: 

Drene el contenido nuevamente en el contenedor 

original. No almacene productos químicos en el tanque.

LIMPIEZA DEL TANQUE Y CONJUNTO 
DE TUBO ROCIADOR

 

Llene el tanque hasta alrededor de un tercio con agua limpia. 
Se puede agregar una pequeña cantidad de detergente 
doméstico suave.

 NOTA: 

Nunca use productos químicos inflamables ni agentes 

de limpieza abrasivos para limpiar el tanque.

 

Limpie el exterior del tanque con un paño limpio y seco.

 

Vuelva a colocar la tapa.

MANTENIMIENTO

FUNCIONAMIENTO

CONSEJOS DE OPERACIÓN

 

Nunca apunte el extremo rociador del tubo rociador hacia 
usted mismo ni hacia los demás.

 

Evite rociar en días ventosos. El rocío puede ser dirigido 
accidentalmente hacia plantas u objetos que no deberían 
ser rociados.

 

Nunca dirija el rocío hacia personas o animales; siempre 
rocíe a favor del viento.

 

Nunca fume, coma ni beba mientras utiliza el rociador.

 

Especialmente en climas cálidos, use el rociador temprano en 
la mañana o al atardecer. El calor excesivo puede evaporar 
el rociado antes de que se asiente.

Содержание P2806

Страница 1: ...manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 R gles de s curit particuli res 3 4 Symboles 5 Caract ristiques 6 Assemblage 6 7 U...

Страница 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Страница 3: ...tapa D O ring joint torique en O anillo en O E Trigger handle with lock on poign e g chette avec verrouillage mango de gatillo con seguro A Spray wand lance de pulv risation tubo rociador B 45 elbow...

Страница 4: ...Strainer cr pine tamiz C Tank r servoir tanque Fig 11 Fig 13 C B A A B C A C B A Trigger g chette gatillo B Locking tab languette de verrouillage orejeta de aseguramiento C To lock pour verrouiller pa...

Страница 5: ...v Fig 14 SEAL LOCATIONS EMPLACEMENT DE CHAQUE JOINT D TANCH IT UBICACI N DE CADA UNO DE LOS SELLOS...

Страница 6: ...r these instructions to operate the product Keep the sprayer and its handle dry clean and free from oil and grease Always use a clean cloth when cleaning Never use brake fluids gasoline petroleum base...

Страница 7: ...fluid tank empty Do not use bleach or hydrogen peroxide Do not use alcohol based chemicals Do not use powders or abrasive chemicals Do not use caustic alkali or self heating liquids in this sprayer Do...

Страница 8: ...and cause burns Do not dispose of the battery ies in a fire The cell may explode Check with local codes for possible special disposal instructions Do not open or mutilate the battery ies Released ele...

Страница 9: ...NATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this produ...

Страница 10: ...s list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal injury n Inspect...

Страница 11: ...ten Do not overtighten WARNING Do not allow familiarity with the product to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear...

Страница 12: ...funnel to fill the tank be sure to thoroughly clean and rinse these items after use If premixing the spraying solution rinse the container used for mixing To fill Remove the battery pack Unscrew the c...

Страница 13: ...r s safety instructions and guidelines listed on the SDS sheet WARNING Risk of fire or explosion Spray area must be well ventilated and away from sparks or flames Install the battery pack into the too...

Страница 14: ...oy plastic which may result in serious personal injury CLEANING THE UNIT See Figure 12 WARNING Always store and dispose of chemicals properly Disposal of contaminated rinse water should be performed a...

Страница 15: ...loth CLEANING THE NOZZLES AND 45 ELBOW See Figure 13 To clean nozzles Remove the battery pack Unscrew and remove the nozzle from the spray wand or 45 elbow Using a fine needle free any foreign materia...

Страница 16: ...duits ou ces instructions d utiliser le produit Gardez le pulv risateur et sa poign e secs propres et libres de d p t d huile ou de graisse Utilisez toujours un chiffon propre pour le nettoyage N util...

Страница 17: ...pas utiliser d agent de blanchiment ou peroxyde d hydrog ne Ne pas utiliser de produits chimiques base d alcool Ne pas utiliser de poudres ou de produits chimiques abrasifs Ne pas utiliser de liquide...

Страница 18: ...le conducteur peut surchauffer et causer des br lures Ne pas jeter les piles dans un feu La pile peut exploser Consulter les r glements locaux pour conna tre les dispositions sp ciales de mise au reb...

Страница 19: ...LICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manue...

Страница 20: ...gent une installation Le fait d utiliser un produit qui a t assembl de fa on inad quate peut entra ner des blessures n Examiner soigneusement le produit pour s assurer que rien n a t bris ou endommag...

Страница 21: ...comme les insecticides les fongicides les herbicides et les engrais AVERTISSEMENT Une mauvaise application des produits chimiques ou des solutions peut provoquer UNE BLESSURE GRAVE ou LA MORT Suivre t...

Страница 22: ...ir le r servoir toujours enlever le bloc piles et s assurer que le couvercle de la pile est ferm Essuyer tout d versement avant d ins rer le bloc piles Suivre ce r glement r duira le risque de choc le...

Страница 23: ...roduits chimiques indiqu es dans la fiche de donn es de s curit AVERTISSEMENT Risque d incendie ou d explosion La zone de pulv risation doit tre bien a r e et situ e loin des tincelles ou des flammes...

Страница 24: ...c les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves NETTOYAGE D UNIT Voir la figure 12 AVERTISSEMENT Entre...

Страница 25: ...rieur du brumisateur avec un linge propre et sec NETTOYAGE DU BUSE ET COUDE 45 Voir la figure 13 Pour nettoyer les buses Retirer le bloc de piles D visser et retirer la buse de la baguette de pulv ris...

Страница 26: ...tenga el rociador y el mango secos limpios y sin aceite ni grasa Siempre utilice un pa o limpio para la limpieza de la unidad Nunca utilice fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo ni...

Страница 27: ...do con el tanque de l quidos vac o No use blanqueador o per xido de hidr geno No use productos qu micos a base de alcohol No use polvos ni productos qu micos abrasivos No use l quidos c usticos alcali...

Страница 28: ...con materiales conductorescomoanillos brazaletesyllaves Labater a oelconductorpuedenrecalentarseyprovocarquemaduras No deseche las bater as en el fuego Las celdas pueden explotar Verifiquelosc digosl...

Страница 29: ...s Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y respirar Siempre p ngase...

Страница 30: ...rociado plano La boquilla tipo cono ajusta el flujo de l quido de modo de chorro a rociado en forma de cono ROCIADOR SIN BOMBA El rociador de bater a mantiene el fluido en circulaci n constante dentr...

Страница 31: ...ilice ning n aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de esta herramienta El empleo de aditamentos o accesorios no recomendados podr a causar lesiones serias ADVERTENCIA P ngase equipo...

Страница 32: ...lejos de chispas o llamas LLENADO DEL TANQUE Vea las figuras 5 y 6 ADVERTENCIA Antes de llenar el tanque quite siempre el paquete de bater as y aseg rese de que la cubierta de la bater a est cerrada L...

Страница 33: ...a limpieza Siga las instrucciones y pautas de seguridad del fabricante del producto qu mico que figuran en la hoja de datos de seguridad ADVERTENCIA Riesgo de incendio o explosi n El rea de rociado de...

Страница 34: ...ias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias LIMPIEZA LA UNIDAD Vea la figura 12 ADVERTENCIA Siempre almacene y deseche los pro...

Страница 35: ...13 Si la boquilla se tapa utilice los pasos anteriores para limpiarla Para limpiar las boquillas Retire el paquete de bater as Desenrosque y retire la boquilla del tubo de rociado o del codo de 45 Con...

Страница 36: ...tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone a...

Отзывы: