Ryobi P2508 Скачать руководство пользователя страница 38

2  — Español

ADVERTENCIA:

Lea y comprenda todas las instrucciones. 

El 

incumplimiento de las instrucciones señaladas 
abajo puede causar descargas eléctricas, 
incendios y lesiones corporales serias.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

 Para la operación segura, lea y entienda todas 

las instrucciones antes de usar este producto. 

Familiarícese con todos los controles y la forma 

correcta de utilizar la máquina. Siga todas las 

instrucciones de  seguridad. La inobservancia de 

todas las instrucciones de  seguridad señaladas 

abajo puede causar lesiones corporales graves.

 No permita que utilicen esta unidad niños ni 

personas carentes de la debida instrucción para 

su manejo.

 

Inspeccione a fondo el área donde piense utilizar 

el equipo y elimine todos los objetos extraños.

  Al utilizar esta herramienta, póngase protección 

para los ojos con protección lateral con la marca 

de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1, así 

como protección para la cabeza.

 

Vístase adecuadamente — Póngase pantalones 

largos de tela gruesa, mangas largas, botas y 

guantes. No se ponga ropa holgada o pantalones 

cortos o sandalias, ni ande descalzo. No se 

ponga joyas de ninguna clase.

 

Recójase el cabello largo arriba del nivel de los 

hombros para evitar que se enrede en las piezas 

móviles.

 

Mantenga alejados a los niños — Mantenga ale-

jados a todos los circunstantes, niños y animales 

a una distancia mínima de 15 m (50 pies).  

 

Permanezca alerta — Preste atención a lo que 

esté haciendo y aplique el sentido común.

 

No 

use esta unidad cuando se encuentre fatigado, 

enfermo, molesto o bajo los efectos del alcohol, 

drogas o medicamentos. 

 

No utilice la unidad en condiciones deficientes 

de   iluminación.

 

Utilice gafas de seguridad — Siempre use una 

careta o mascarilla contra el polvo si la operación 

genera mucho polvo.

 

Desconecte aparatos — Quite la batería de 

aparato cuando no la tenga en uso, antes de 

dar servicio, o cambiar accesorios como la barra 

cadena.

 

No estire el cuerpo para alcanzar más lejos — 

Mantenga los pies bien asentados y conserve 

el equilibrio en todo momento. Al tratar de 

hacerlo puede perder el equilibrio o exponerse 

al contacto con superficies calientes.

 

Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas 

de toda pieza en movimiento. 

 Inspeccione cada vez la unidad antes de usarla 

para ver si tiene tornillos flojos, etc. Reemplace 

toda pieza dañada antes de utilizar la unidad. 

  Cuando no está en uso, la sierra debe guardarse 

en el interior, en un lugar seco y cerrado con llave, 

lejos del alcance de los niños.

 Sólo utilice piezas de repuesto del fabricante 

original. De lo contrario puede originarse un 

mal desempeño de la herramienta y lesiones 

corporales, además de anularse la garantía.

 En ninguna circunstancia, use aditamento o ac-

cesorio alguno en este producto, que no se haya 

suministrado con el producto mismo, o que no 

esté identificado como apropiado para el uso 

con este producto en el manual del operador.

 Evite los entornos peligrosos de trabajo — No 

use el accesorio en lugares húmedos o mojados. 

No lo use en la lluvia.

 Apague el motor, espere hasta que todas las 

piezas se detengan y retire la paquete de baterías 

antes al limpiarla o darle mantenimiento.

 Nunca use agua ni otros líquidos para limpiar o 

enjuagar la product y no exponga la unidad a la 

lluvia ni de condiciones húmedas. Almacene la 

unidad en el interior en un lugar seco.

 

Los líquidos 

corrosivos, el agua, y los productos químicos 

pueden ingresar los componentes eléctricos del 

porducto y/o al compartimiento de la batería y 

dañar los componentes eléctricos o el paquete 

de la batería, lo que podría resultar en un corto 

circuito, mayor riesgo de incendio y lesiones 

personales graves. Retire la acumulación de 

suciedad y los residuos limpiando el producto 

con un trapo seco de manera ocasional.

 Utilice el aparato adecuado para la tarea — No 

utilice la producto  para ninguna función diferente 

de las especificadas.

 No utilice la unidad al estar en las escaleras, 

una andamios, una tejado, un árbol o en un 

soporte inestable. Una postura estable sobre 

una superficie sólida permite un mejor control 

de la herramienta en situaciones inesperadas.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Содержание P2508

Страница 1: ...avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 3 R gles de s curit particuli res 3 5 Symboles 5 6 Caract ristiques 7 8 Assemblage 8 10 Utilisation 10 1...

Страница 2: ...r body away from any mov ing part Inspect the unit before each use for loose fasten ers etc Replace any damaged parts before use When not in use product should be stored indoors in a dry locked up pla...

Страница 3: ...electric shock in the event of contact with overhead electric lines Consult local regulations for safe distances from overhead electric power lines and ensure that the operating position is safe and...

Страница 4: ...here is a risk of lightning This decreases the risk of being struck by light ning To reduce the risk of electrocution never use near any electrical power lines Contact with or use near power lines may...

Страница 5: ...ions n Do not charge unit in a damp or wet location Following this rule will reduce the risk of electric shock n Do not dispose of batteries in a fire The cell may explode Batteries should be recycled...

Страница 6: ...or expose product to rain or damp locations Gloves Wear non slip heavy duty protective gloves when handling the pole saw and the blade Safety Footwear Wear non slip safety footwear when using this equ...

Страница 7: ...lt DC Bar Length 8 in Cutting Capacity 6 in Chain Pitch 3 8 in Chain Type Standard Fig 1 SWITCH TRIGGER TRIGGER LOCK OUT INTERMEDIATE POLE SCABBARD FEATURES QUICK RELEASE SHOULDER HARNESS COMBINATION...

Страница 8: ...t are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manu facturer and require customer installation Use of a product that may have bee...

Страница 9: ...threaded base on the intermediate pole and rotate clockwise to secure n Repeat this process to attach the intermediate pole to the cutting head pole NOTE When assembled correctly handle pole and cutti...

Страница 10: ...Contact with the bar chain other conductive parts of the pole saw or live electric cords or lines will result in death by electrocution or seri ous injury WARNING Do not allow familiarity with this p...

Страница 11: ...y the oil tank after each use then run for one minute When storing the unit for a long period of time three months or longer be sure the chain is lightly lubricated this will prevent rust on the chain...

Страница 12: ...in Tension in the Maintenance section n Maintain a proper grip on the unit whenever the motor is running Use your right hand to firmly grip the rear handle while your left hand has a firm grip on the...

Страница 13: ...r best results observe the following precautions n Plan the cut carefully Be aware of the direction in which the branch will fall n Branches may fall in unexpected directions Do not stand directly und...

Страница 14: ...assistance GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use cl...

Страница 15: ...ide bar and verify the chain is now correctly tensioned using the guidelines above NOTE If the chain is too tight and will not ro tate loosen the chain cover screw slightly then turn the chain tension...

Страница 16: ...a n With the combination wrench remove the chain cover screw washer and chain cover n The bar contains a slot that fits over the mount ing post The bar also contains a chain tension ing pin hole which...

Страница 17: ...th and fast cutting the chain needs to be maintained properly The following conditions indicate that the chain requires sharpening n Wood chips are small and powdery n Chain must be forced through the...

Страница 18: ...and holder n Keep the file level with the top plate of the tooth Do not let the file dip or rock n Using light but firm pressure stroke towards the front corner of the tooth Lift file away from the st...

Страница 19: ...done by grasping the scabbard at one end in the center portion of the scabbard and carefully sliding it over the chain as shown Use caution to avoid the sharp teeth of the chain NOTE The saw chain is...

Страница 20: ...ment d accessoires tels que le guide cha ne Ne pas travailler hors de port e Toujours se tenir bien camp et en quilibre Le travail hors de port e risque de faire perdre l quilibre ou de causer un cont...

Страница 21: ...ntre les d charges lectriques en cas de contact avec les lignes lectriques lev es Consulter les r glements locaux pour conna tre la distance s curitaire des lignes lectriques lev es et s assurer que l...

Страница 22: ...bonne manipulationdelascie percher duitlesrisques de blessures graves pouvant tre caus es par la cha ne de scie Tenir la scie perche uniquement au niveau des surfaces isol es des poign es puisqu elle...

Страница 23: ...n Nepasouvriroualt rerlebloc piles L lectrolyte estunproduitcorrosifpouvantcauserdesl sions cutan es ou oculaires Il peut tre toxique en cas d ingestion Ne pas charger l appareil sous la pluie ou dans...

Страница 24: ...ou des endroits humides Gants Porter des gants pais antid rapants lors de la manipulation de l scie et de la lame Chaussures de s curit Porter des chaussures de travail semelle antid rapante lors de l...

Страница 25: ...po Capacit de coupe 152 mm 6 po Pas de la cha ne 9 5 mm 3 8 po Type de cha ne Standard G CHETTE FOURREAU CARACT RISTIQUES BANDOULI RE REL CHEMENT RAPIDE VERROUILLAGE DE G CHETTE ARBRE DE POIGN E CL M...

Страница 26: ...e guide semi transparent permettant l utilisateur de voir quel moment ajouter de le lubrifiant FOURREAU Le fourreau emp che que l op rateur entre en contact avec les lames tranchantes lorsque l outil...

Страница 27: ...re poign e sur la base filet e de l arbre interm diaire et le tourner dans le sens horaire afin de le serrer solidement n R p ter l op ration afin de fixer l arbre interm diaire l arbre du t te de cou...

Страница 28: ...d bloquer la lame Le contact avec la barre et cha ne d autres parties conductrices du lectrique de manche ou des cordons ou des fils lectriques sous tension entra nerait des blessures graves ou morte...

Страница 29: ...lle n est pas en usage Pour viter ce suintement vider le r servoir d huile apr s chaque utilisation puis faire tourner la scie pendant une minute Lorsque la scie est remis e pour une p riode prolong e...

Страница 30: ...tretien n Toujours maintenir une bonne prise lorsque le moteurtourne Saisirfermementlapoign earri re avec la main droite et la poign e avant avec la main gauche n Tenir l outil fermement deux mains To...

Страница 31: ...es n Planifier soigneusement la coupe Pr voir la direction dans laquelle la branche tombera n Les branches peuvent tomber dans une direction impr vue Ne jamais se tenir directement au dessous d une br...

Страница 32: ...utilisation d outils inappropri s pour immobiliser le volant afin de retirer l embrayage peut endommager la structure du volant par suite de quoi celui ci pourrait clater AVERTISSEMENT Avant d inspec...

Страница 33: ...a tension d une cha ne chaude est correcte lorsqu il y a environ 1 27 mm 0 05 po entre les parties plates sur les liens de traverse et les rainures de la lame Si un r glage est n cessaire n Enlever la...

Страница 34: ...uide ou la cha ne REMPLACEMENT DE LA GUIDE ET CHA NE Voir les figures 16 18 AVERTISSEMENT Pour viter des risques de blessures arr tez le moteur et retirer le bloc pile avant de remplacer le guide la c...

Страница 35: ...figure 19 AVERTISSEMENT Retirer le bloc pile et s assurer que la cha ne s est immobilis e avant d entreprendre tout travail sur la scie pour viter un d marrage accidentel et des blessures graves Pour...

Страница 36: ...n Exercer une pression l g re mais ferme et limer en direction du coin avant de la dent Soulever la lime du m tal chaque retour n Effectuer quelques passes fermes sur chaque dent Limer toutes les goug...

Страница 37: ...er avec prudence sur la cha ne comme illustr Veiller ne pas se couper sur les dents de la cha ne NOTE La cha ne de la scie est extr mement tranchante Toujours porter des gants lors de sa manipulation...

Страница 38: ...ies bien asentados y conserve el equilibrio en todo momento Al tratar de hacerlo puede perder el equilibrio o exponerse al contacto con superficies calientes Mantenga todas las partes del cuerpo aleja...

Страница 39: ...rtiga ADVERTENCIA No opere cerca de las l neas de alimentaci n el ctrica superiores La unidad no fue dise ada para ofrecer protecci n contra descargas el ctricas en el caso de entrar en contacto con l...

Страница 40: ...manejo apropiado de la sierra de p rtiga reducir las posibles lesiones personales con la cadena de la sierra Sujete la sierra de p rtiga solo desde las superficies de agarre aisladas ya que la cadena...

Страница 41: ...quete de bater as El electrolito emitido es corrosivo y puede causar da os en los ojos y en la piel Puede ser t xico si se ingiere No cargue la aparato en en la lluvia o en lugares h medos n No cargue...

Страница 42: ...neje la sierra y la hoja de corte p ngase guantes protectores no deslizantes para uso pesado Calzado de seguridad Cuando utilice este equipo p ngase calzado de seguridad antideslizante Evite las cable...

Страница 43: ...pulg Capacidad de corte 152 mm 6 pulg Paso de la cadena 9 5 mm 3 8 pulg Tipo de cadena Est ndar CARACTER STICAS SEGURO DEL GATILLO FUNDA INTERMEDIA EJE EJE DE LA CABEZAL DE CORTE CORREA PARA EL HOMBR...

Страница 44: ...art culos enumerados en la Lista de empaquetado ADVERTENCIA No utilice este producto si alguna pieza incluida en la Lista de empaquetado ya est ensamblada al producto cuando lo desempaqueta El fabrica...

Страница 45: ...o El enchufe es m s grande de un lado y nicamente puede instalarse en una direcci n n Baje el casquillo de la p rtiga del mango hasta la base roscada de la p rtiga intermedia y g relo a la derecha par...

Страница 46: ...de ste a la hoja Contacte con la barra la cadena otras partes conductivas de la el ctrica sierra de p rtiga o viven cord n el ctrico o l neas el ctricas puede producir la muerte por electrocuci n o le...

Страница 47: ...t sta en uso Para evitar el escurrimiento vac e el tanque de aceite cada vez despu s de usar la unidad y despu s p ngalo a funcionar durante un minuto Al guardar la unidad durante un largo per odo de...

Страница 48: ...que est funcionando el motor Con la mano derecha sujete firmemente el mango posterior mientras sujeta firmemente el mango delantero con la izquierda n Sujete la sierra firmemente con ambas manos Siem...

Страница 49: ...en cuenta la direcci n en que caer la rama n Las ramas pueden caer en direcciones inesperadas No se pare directamente bajo la rama que est cortando n El corte m s com n es colocando la unidad a un ngu...

Страница 50: ...zas diferentes puede causar un peligro o da ar el producto AVISO Inspeccione peri dicamente todo el producto para detectar partes da adas faltantes o sueltas como tornillos tuercas pernos tapas etc Ap...

Страница 51: ...est correctamente tensionada cuando las partes planas de los amarres cuelgan a aproximadamente 1 27 mm 0 05 pulg de la ranura de la barra Si es necesario un ajuste n Retire la llave combinada del rea...

Страница 52: ...se la bomba de aceite la barra o la cadena REEMPLAZO LA BARRA Y CADENA Vea las figuras 16 a 18 ADVERTENCIA Para evitar posibles lesiones graves apague el motor y retire el paquete de bater as antes ca...

Страница 53: ...pretar firmemente la tornillo de la tapa de la cadena MANTENIMIENTO DE LA CADENA Vea la figura 19 ADVERTENCIA Retire el paquete de bater as y aseg rese de que se haya detenido la cadena antes de reali...

Страница 54: ...de la barra n Use una lima redonda de 5 32 pulg de di metro con mango n Mantenga la lima al nivel de la placa superior de los dientes de corte No permita que la lima se incline ni se balancee n Con p...

Страница 55: ...do la funda de un extremo y de su parte central y colocarla cuidadosamente con un movimiento de deslizamiento en la cadena como se demuestra Tenga precauci n y evite tocar los afilados dientes de la c...

Страница 56: ...lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860...

Отзывы: