background image

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR

18 VOLT CHAINSAW

SCIE À CHAÎNE DE 18 V
MOTOSIERRA DE 18 V

P2507

  WARNING:

 

To reduce the 

risk of injury, the user must read and 

understand the operator’s manual 

before using this product.

TABLE OF CONTENTS

  General Power Tool Safety  

Warnings ......................................... 2-4

  Chain Saw Safety Warnings ............ 4-8

 Symbols ........................................ 9-10

  Glossary of Terms .............................11

 Features ...................................... 12-13

 Assembly .................................... 13-14

 Operation .................................... 14-22

 Maintenance ............................... 23-29

  Bar and Chain Combinations ............30

 Troubleshooting ................................30

  Parts Ordering/Service ........ Back Page

  AVERTISSEMENT :

 

Pour 

réduire les risques de blessures, 

l’utilisateur doit lire et veiller à bien 

comprendre le manuel d’utilisation avant 

d’employer ce produit. 

TABLE DES MATIÈRES

  Avertissements règles de sécurité  

relatives aux outils électriques ........ 2-4

  Avertissements de sécurité  

relatifs au scie à chaîne ................... 4-8

 Symboles ...................................... 9-10

 Glossaire ...........................................11

 Caractéristiques .......................... 12-13

 Assemblage ................................ 13-14

 Utilisation .................................... 14-22

 Entretien ...................................... 23-29

  Combinaisons de guide et chaîne ....30

 Dépannage ........................................30

  Commande de pièces/  

réparation .......................... Páge arrière

  ADVERTENCIA: 

 

Para reducir 

el riesgo de lesiones, el usuario debe leer 

y comprender el manual del operador 

antes de usar este producto. 

ÍNDICE DE CONTENIDO

  Advertencias de seguridad 

para herramientas eléctricas ........... 2-4

  Advertencias de seguridad  

de la motosierra .............................. 4-8

 Símbolos ....................................... 9-10

  Glosario de términos .........................11

 Características ............................ 12-13

 Armado ....................................... 13-14

 Funcionamiento .......................... 14-22

 Mantenimiento ............................ 23-29

  Combinaciones de barra y cadena ...30

  Correción de problemas ...................30

  Pedidos de piezas/ 

servicio ........................... Pág. posterior

SAVE THIS MANUAL FOR 

FUTURE REFERENCE

CONSERVER CE MANUEL 

POUR FUTURE RÉFÉRENCE

GUARDE ESTE MANUAL  

PARA FUTURAS CONSULTAS

Содержание P2507

Страница 1: ...s r gles de s curit relatives aux outils lectriques 2 4 Avertissements de s curit relatifs au scie cha ne 4 8 Symboles 9 10 Glossaire 11 Caract ristiques 12 13 Assemblage 13 14 Utilisation 14 22 Entre...

Страница 2: ...of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock PERSONAL SA...

Страница 3: ...fferent from those intended could result in a hazardous situation Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe...

Страница 4: ...w out of control Use extreme caution when cutting brush and saplings The slender material may catch the saw chain and be whipped toward you or pull you off balance Carry the chain saw by the front han...

Страница 5: ...e footing and a planned retreat path from the falling tree Cluttered areas invite accidents Keep ALL children bystanders visitors and animals out of the work area while starting or cutting with the ch...

Страница 6: ...aw service other than the items listed in the operation and maintenance sections should be performed by your an authorized service center Always maintain a proper stance Do not use chain saw if switch...

Страница 7: ...cloth occasionally KICKBACK See Figures 1 3 WARNING Kickback may occur when the moving chain contacts an object at the upper portion of the tip of the guide bar or when the wood closes in and pinches...

Страница 8: ...ground or any other obstruction while you are operating the unit n Follow the sharpening and maintenance instructions for the saw chain n Push and Pull This reaction force is always opposite to the di...

Страница 9: ...n or use in damp locations Rain Symbol Do not expose to rain Operate With Two Hands Hold and operate the saw properly with both hands One Handed Do not operate the saw using only one hand Chain Rotati...

Страница 10: ...ear Wear non slip safety footwear when using this equipment Keep Tool Away from Electrical Lines Keep Bystanders Away DANGER Risk of electrocution Keep tool 50 feet away from electrical lines Keep all...

Страница 11: ...tion of the tip of the guide bar contacts an object such as a log or branch Lock out Button A movable stop that prevents the unintentional operation of the switch until manually actuated Low Kickback...

Страница 12: ...This saw was designed for occasional light duty use and has some limitations as to what it can cut Fig 4 REAR HANDLE GUIDE BAR LOW KICKBACK CHAIN CHAIN TENSIONING SCREW FRONT HAND GUARD CHAIN COVER SC...

Страница 13: ...ze the switch trigger to operate the unit after lock out button has been pushed in Release the switch trigger to stop the unit ASSEMBLY UNPACKING This product has been shipped completely assembled Car...

Страница 14: ...ny attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury WARNING Never fell a tree...

Страница 15: ...aw s battery port and latches snap in place properly Improper assembly of battery pack can cause damage to internal components Forcompletecharginginstructions seetheopera tor s manuals for your batter...

Страница 16: ...lean over past the chain line Improper operation of the chain saw could result in serious personal injury Starting the chain saw Slide and hold the lock out button This makes the switch trigger operat...

Страница 17: ...k of the saw can cause loss of control WARNING Do not operate the switch trigger with your left hand and hold the front handle with your right hand Never allow any part of your body to be in the chain...

Страница 18: ...e from wood no sheet metal no plastics no masonry no non wood building materials Never allow children to operate the saw Allow no person to use this chain saw who has not read this Operator s Manual o...

Страница 19: ...r more per sons at the same time the felling operation should be separated from the bucking operation OPERATION by a distance of at least twice the height of the tree being felled Trees should not be...

Страница 20: ...over See Figure 16 As tree starts to fall stop the chain saw and put it down immediately Retreat along the cleared path but watch the action in case something falls your way Be alert for overhead limb...

Страница 21: ...pecial attention to logs under stress to pre vent the bar and chain from pinching Whenbuckingonaslope alwaysstandontheuphill side of the log as shown in figure 18 When cutting through tomaintaincomple...

Страница 22: ...ning trees it is important not to make the finishing cut next to the main limb or trunk until you have cut off the limb further out to reduce the weight This prevents stripping the bark from the main...

Страница 23: ...caps etc Tighten securely all fas teners and caps and do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced Please contact customer service or an autho rized service center for...

Страница 24: ...ve the old chain from the bar n Lay out the new saw chain in a loop and straighten any kinks The cutters should face in the direction of chain rotation If they face backwards turn the loop over n Plac...

Страница 25: ...he drive links in the bar groove n Lift the tip of the guide bar up to check for sag n Hold the tip of the guide bar up and tighten the bar mounting nut securely The chain is correctly tensioned when...

Страница 26: ...r and verify the chain is now correctly tensioned using the guidelines above NOTE If the chain is too tight and will not rotate loosen the bar mounting nut slightly then turn the chain tensioning scre...

Страница 27: ...form WARNING The saw chain is very sharp always wear pro tective gloves when performing maintenance to the chain to prevent serious personal injury Properly tension the chain prior to sharpening Refer...

Страница 28: ...ce of 025 in Use a depth gauge tool for checking the depth gauge clearances Every time the chain is filed check the depth gauge clearance Use a flat file and a depth gauge jointer to lower all gauges...

Страница 29: ...ollowing faults should be replaced immediately n Wear inside the bar rails that permits the chain to lay over sideways n Bent guide bar n Cracked or broken rails n Spread rails TRANSPORTING AND STORIN...

Страница 30: ...ited Warranty for personal family or household use 90 days for business or commercial use For warranty details visit www ryobitools com or call toll free 1 800 525 2579 PROBLEM CAUSE SOLUTION Bar and...

Страница 31: ...ncher ce dernier en tirant sur le cordon Garder le cordon l cart de la chaleur de l huile des objets tranchants et des pi ces en mouvement Un cordon endommag ou emm l accro t le risque de choc lectriq...

Страница 32: ...sont bien aff t s risquent moins de se bloquer et sont plus faciles contr ler Utiliser l outil les accessoires et embouts etc conform ment ces instrutions pour les applications pour lesquelles ils so...

Страница 33: ...nt la coupe d une branche tendue prendre garde au rebond Lorsque la tension des fibres du bois est rel ch e la branche tendue peut frapper l utilisation et ou provoquer la perte de contr le de la scie...

Страница 34: ...rce du rebond S il prendlespr cautionsn cessaires l utilisateurpeut contr ler la force du rebond Ne pas chapper la scie cha ne Ne pas tirer le corps et ne pas faire de coupe au dessus des poitrine Cec...

Страница 35: ...entes des risques de blessure grave Les scies cha ne sont con ues pour tre utilis es deux mains Se prot ger contre les d charges lectriques viter tout contact du corps avec des surfaces mises la terre...

Страница 36: ...pas besoin d tre branch s sur une prise secteur ils sont toujours en tat de fonctionnement Rester conscient des dangers lorsque l outil n est pas en usage n Retirer le bloc piles pendant la pile n est...

Страница 37: ...i s par le fabricant pour la scie n Une compr hension l mentaire du rebond peut r duire ou liminer l l ment de surprise Les surprises sont favorables aux accidents n Ne pas travailler hors de port e T...

Страница 38: ...oser l outil la pluie ni l humidit Symbole pluie Ne pas exposer la pluie Tenir la scie deux mains Tenir la scie deux mains et l utiliser correctement Une main Ne pas tenir la scie d une seule main Rot...

Страница 39: ...avail semelle antid rapante lors de l utilisation de l outil La tenir l cart de lignes lectriques et ne laisser personne s approcher DANGER Risque d lectrocution Ne pas travailler moins de 15m 50 pi d...

Страница 40: ...qu une bille de bois ou une branche dans la partie sup rieure de l extr mit du guide Bouton de verrouillage de g chette But e articul e emp chant d actionner accidentellement le commutateur tant qu il...

Страница 41: ...r des travaux occasionnels l gers et sa capacit de coupe pr sente certaines limites CL MIXTE TIGE DE GUIDE CHA NE REBOND R DUIT CARTER DE LA CHA NE PROTECTION DE POIGN E AVANT POIGN E ARRI RE VIS DE T...

Страница 42: ...util une fois le verrouillage de commutateur pouss vers l int rieur Rel cher la g chette pour arr ter l outil ASSEMBLAGE D BALLAGE Ce produit a t exp di compl tement assembl n Avec pr caution sortir l...

Страница 43: ...s par le fabricant pour ce produit L utilisation de pi ces et accessoires non recommand s peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne jamais abattre un arbre ou couper des b ches ou des branc...

Страница 44: ...iles peut causer des dommages aux composants internes Pour prendre connaissance des consignes de chargement consulter le manuel d utilisation des piles et des chargeurs SYST ME DE LUBRIFICATION DE LA...

Страница 45: ...a ner des blessures graves D marrage de la scie cha ne Glisser le bouton de verrouillage de g chette enfonc Ceci permet d actionner la commutateur Pour le fonctionnement continu appuyer sur la commuta...

Страница 46: ...ommutateur avec la main gauche en tenant la poign e avant avec la main droite Ne jamais laisser une partie du corps quelconque se trouver dans la ligne de cha ne pendant l utilisation de la scie Une u...

Страница 47: ...riaux de construction autres que le bois Ne jamais laisser un enfant utiliser la scie Ne jamais laisser quiconque n ayant pas lu le manuel d utilisation ou re u des instructions appropri es concernant...

Страница 48: ...r Abattage Lorsque deux personnes ou plus effectuent des op rations de tron onnage proximit d un abattage elles doivent se trouver UTILISATION une distance correspondant au moins deux fois la hauteur...

Страница 49: ...ns peuvent tre enfonc s petit petit pour faire levier sur l arbre Voir la figure 16 D s que l arbre commence tomber arr ter la scie et la poser imm diatement terre S chapper par le chemin d gag tout e...

Страница 50: ...ter que le guide et la cha ne ne soient pinc s Lors du tron onnage sur une pente toujours se tenir en amont de la bille comme le montre la figure 18 Enfind unecoupe traversante r duirelapression exerc...

Страница 51: ...e ne pas couper au ras d une branche ma tresse ou du tronc avant d avoir coup la branche distance pour en r duire le poids Ceci vite d endommager l corce La premi re entaille doit tre effectu e par le...

Страница 52: ...utes les pi ces de fixation et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pi ces manquantes ou endommag es n ont pas t remplac es Veuillez communiquer avec le service la client le...

Страница 53: ...s dans le sens de rotation de la cha ne Si elles sont orient es dans le sens con traire retourner la boucle n Engager les maillons d entra nement de la cha ne dans la rainure du guide conform ment l i...

Страница 54: ...pouvoir r gler la tension n liminer tout le jeu de la cha ne en tournant la vis de tension de la cha ne dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que la cha ne s appuie bien contre le guide et...

Страница 55: ...n Tourner la vis de tensionnement de la cha ne dans le sens horaire jusqu ce que les parties plates sur les liens de traverse entrent en contact avec la lame en s assurant que les liens d entra nement...

Страница 56: ...r toutes les dents aux angles sp cifi s et la m me longueur car une coupe rapide ne peut tre obtenue qu avec des dents uniformes AVERTISSEMENT La cha ne de la scie est extr mement tranchante Toujours...

Страница 57: ...es d gagements du limiteur de profondeur V rifier le jeu du limiteur de profondeur lors de chaque aff tage de la cha ne Utiliser une lime plate et un coupleur pour limer tous les limiteurs de profonde...

Страница 58: ...ssous doit tre remplac n Usure de l int rieur des rails permettant la cha ne de se coucher sur le c t n Guide tordu n Rails f l s ou bris s n Rails cart s TRANSPORT ET REMISAGE Voir la figure 43 AVERT...

Страница 59: ...rois 3 ans pour utilisation personnel familiales ou domestiques 90 jours pour utilisation affaires ou commerciaux Pour obtenir les d tails de la garantie visiter le site www ryobitools com ou appeler...

Страница 60: ...cordones el ctricos da ados o enredados aumentan el riesgo de descargas el ctricas Alutilizarunaherramientael ctricaalaintemperie use un cord n de extensi n apropiado para el exterior Usando un cord...

Страница 61: ...as de corte bien cuidadas y con bordes bien afilados tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo y son m s f ciles de controlar Utilice la herramienta el ctrica los accesorios y broc...

Страница 62: ...do en la motosierra y salir disparado hacia usted o hacerle perder el equilibrio Transporte la motosierra apagada lejos de su cuerpo y tomada del mango frontal Siempre que transporte o almacene la mot...

Страница 63: ...sdeafiladoymantenimiento de la cadena de la sierra que provee el fabricante Disminuir la altura del calibrador de profundidad puede aumentar la probabilidad de que ocurra un contragolpe No se recomien...

Страница 64: ...aya atoramiento de partes m viles que no haya piezas rotas el montaje de las piezas y cualquier otra condici n que pudiera afectar su funcionamiento Cualquier protecci n o pieza que est da ada debe se...

Страница 65: ...ocasional CONTRAGOLPE Vea las figuras 1 a 3 ADVERTENCIA El contragolpe ocurre cuando la cadena en movimien to hace contacto con un objeto en la parte superior de la punta de la barra o cuando la mader...

Страница 66: ...ndo la sierra n Siga las instrucciones de afilado y mantenimiento correspondientes a la cadena de la sierra n Empuj n y tir n Esta fuerza de reacci n es siempre opuesta a la direcci n en que est movi...

Страница 67: ...plicamos estudiar los y aprender su significado Una correcta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura la producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Aler...

Страница 68: ...ad antideslizantes Evite las cables el ctricos Mantenga alejadas a las personas presentes PELIGRO Riesgo de electrocuci n No trabaje a menos de 15 m 50 pies de cables el ctricos Durante las operacione...

Страница 69: ...barra gu a toca un objeto como un tronco o una rama Bot n de seguro del gatillo Esunseguromoviblequesinoseaccionamanualmente impide una opresi n involuntaria del interruptor Cadena de contragolpe mode...

Страница 70: ...para uso ligero ocasional y tiene algunas limitaciones en cuanto a lo que puede cortar PROTECCI N DELANTERA DE LA MANO LLAVE DE COMBINACI N INDICADOR DE NIVEL DE ACEITE TAPA DEL TANQUE DEL ACEITE DE L...

Страница 71: ...s de ponerse el seguro de apagado del interruptor oprima el gatillo Para detener la unidad suelte el gatillo ARMADO DESEMPAQUETADO Embarcamos este producto completamente armado n Extraiga cuidadosame...

Страница 72: ...tamento o accesorio no recomendado por el fabricante de este producto El empleo de aditamentos o accesorios no recomendandos podr a causar lesiones serias ADVERTENCIA Nunca tale un rbol o corte un tro...

Страница 73: ...mente en su lugar con un chasquido Si no se monta debidamente el paquete de bater as pueden da arse los componentes internos Para obtener instrucciones espec ficas de carga lea el manual del operador...

Страница 74: ...rra puede causar lesiones graves Encendido de la motosierra Deslice y no suelte el bot n de seguro del gatillo Con esto se vuelve capaz de funcionar el gatillo del interruptor Oprima y no suelte el ga...

Страница 75: ...puede originar la p rdida del control ADVERTENCIA No accione el gatillo del interruptor con la mano izquierda sujetando el mango delantero con la mano derecha Nunca permita que ninguna parte del cuerp...

Страница 76: ...ateriales de construcci n que no sean de madera Nunca permita utilizar la sierra a ning n ni o No permita utilizar la sierra a ninguna persona que no haya le do este manual del operador o no haya reci...

Страница 77: ...mpo la operaci n de tronzado de un rbol previamente talado debe separarse de la de la tala del rbol siguiente por una distancia igual al doble de la altura del rbol que est tal ndose en ese momento De...

Страница 78: ...la cadena Las cu as pueden encajarse poco a poco para ayudar a derribar el rbol Vea la figura 16 A medida que comience a caer el rbol apague la motosierra y depos tela en el suelo de inmediato Ret res...

Страница 79: ...a el tronco tender a doblarse Lasierrapuederesultarpellizcadaoquedarcolgadaen el tronco si efect a el primer corte a una profundidad mayor de 1 3 del di metro del tronco Preste atenci n en especial a...

Страница 80: ...per aci n a los profesionales No corte arriba de la altura del pecho ya que si se tiene la sierra m s arriba de esa altura es dif cil de controlar bajo la fuerza del contragolpe Al podar rboles es imp...

Страница 81: ...ste producto hasta que todas las partes faltantes o da adas sean reemplazadas Llame al contacto con el servicio al cliente o con un centro de servicio autorizados para recibir asistencia MANTENIMIENTO...

Страница 82: ...imiento presente en la misma Los dientes de corte deben estar orientados en la direcci n de desplazamiento de la cadena Si est n orientados en la direcci n opuesta invierta la posici n de la cadena n...

Страница 83: ...star la tensi n n Elimine toda holgura de la cadena girando el tornillo tensionador de la cadena en el sentido de las agujas del reloj hasta que la cadena se asiente sin holgura contra la barra con l...

Страница 84: ...l tornillo de tensi n de la cadena en sentido horario hasta que las partes planas de los amarres de la cadena hagan contacto con la barra asegur ndose de que los eslabones impulsores est n bien ubicad...

Страница 85: ...e corte a los ngulos especificados y a la misma longitud ya que s lo puede lograrse un corte r pido cuando est n uniformes todos los dientes de corte ADVERTENCIA La cadena de la sierra est sumamente a...

Страница 86: ...idad para veri ficar el espacio libre de los calibres de profundidad Cada vez que se lima la cadena verifique el espacio libre de los calibres de profundidad Con una lima plana y un igualador de calib...

Страница 87: ...las n Desgaste dentro de los rieles de la barra que permite a la cadena descansar sobre su costado n Barra gu a doblada n Rieles agrietados o rotos n Rieles ensanchados TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO Vea...

Страница 88: ...ena para ver si es excesiva 2 Est vac oeltanquedeaceite de la cadena 1 Tensi ndelacadena Consulte el apartado Tensado de la cadena m s arriba en este manual 2 Revise el tanque de aceite El motor funci...

Страница 89: ...NOTES NOTAS...

Страница 90: ...NOTES NOTAS...

Страница 91: ...NOTES NOTAS...

Страница 92: ...es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE Les cen...

Отзывы: