background image

8 - Français

POUSSÉE

Fig. 3

RÈGLES SPECIFIQUES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU SCIE À CHAÎNE 

  Une compréhension élémentaire du rebond peut 

réduire ou éliminer l’élément de surprise. Les 
surprises sont favorables aux accidents.

  Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir 

bien campé et en équilibre.

 Ne pas travailler hors de portée ni couper au-

dessus de la hauteur de poitrine. Ne pas laisser 
l’extrémité du guide entrer en contact avec une 
bille, une branche, la terre ou tout autre obstacle 
risquant d’être heurté pendant le travail.

 Suivre les instructions d’affûtage et d’entretien 

fournies par le fabricant de la chaîne.

  Poussée et traction – La force de réaction s’exerce 

toujours dans le sens opposé à la rotation de 
la chaîne, au point de contact avec le bois. Par 
conséquent, l’opérateur doit être prêt à contrôler 
la TIRAGE lorsque la coupe est effectuée avec le 
bas du guide et la POUSSÉE lorsque la coupe est 
effectuée avec le haut du guide. 

Voir la figure 3.

COMPRÉHENSION DES DISPOSITIFS 

DE SÉCURITÉ DE LA SCIE À CHAÎNE

CHAÎNE À REBOND RÉDUIT

Les limiteurs d’épaisseur de copeaux placés en 
avant de chaque gouge peuvent réduire la force de 
réaction du rebond en empêchant les gouges de 
mordre trop profondément dans la zone de rebond. 
Utiliser exclusivement des chaînes de rechange 
équivalentes à celle d’origine ou certifiées « rebond 
réduit » selon ANSI B175.1.
Une scie à chaîne est considérée comme étant à 
rebond réduit lorsqu’elle répond aux spécifications 
ANSI B175.1 (norme nationale américaine pour les 
outils motorisés – Exigences de sécurité pour scies à 
chaîne à moteur à essence). Les tests ont été effectués 
sur des échantillons de scies à chaîne de moins de 
3,8 cc, conformément aux directives ANSI B175.1.
À mesure qu’une chaîne est affûtée au cours de sa vie 
utile, elle perd une partie de ses qualités antirebond. Il 
convent donc de l’utiliser avec une prudence accrue.

GUIDES

En général, les guides à extrémité de faible rayon 
présentent une moindre tendance au rebond.  

Lors du remplacement, veiller à utiliser l’un des guides 
indiqués pour la scie dans ce manuel d’utilisation.

 

Conserver ces instructions. Les consulter 
fréquemment et les utiliser pour instruire les autres 
utilisateurs éventuels. Si cet produit est prêté, il 
doit être accompagné de ces instructions.

REBOND 

ROTATIF

Fig. 1

ZONE DE DANGER 

DE REBOND

Fig. 2

TIRAGE

Содержание P2502

Страница 1: ...ents r gles de s curit relatives aux outils lectriques 2 3 Avertissements de s curit relatifs au scie cha ne 4 8 Symboles 9 10 Glossaire 11 Caract ristiques 12 Assemblage 13 Utilisation 13 22 Entretie...

Страница 2: ...ctric shock GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit inter rupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk...

Страница 3: ...le for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack Use power tools only with specifically desig nated battery packs Use of any other battery packs may create...

Страница 4: ...f serious per sonal injury Always keep proper footing and operate the chain saw only when standing on fixed secure and level surface Slippery or unstable surfaces such as ladders may cause a loss of b...

Страница 5: ...t visitors contact chain saw or extension cord Do not operate chain saw in explosive atmo spheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Chain saws create sparks which may ignite t...

Страница 6: ...supply when not in use before servicing and when making adjustments and changing attachments such as saw chain and guard Do not cut vines and or small underbrush Do not force the chain saw The job ca...

Страница 7: ...ing the chain saw handles A firm grip together with a stiff left arm will help you main tain control of the saw if kickback occurs Make sure that the area in which you are cut ting is free from obstru...

Страница 8: ...hat has met the kickback performance requirements of ANSI B175 1 American National Standard for Power Tools Gasoline Powered Chain Saws Safety Requirements when tested on the representative sample of...

Страница 9: ...electronic components to rain water or liquids Do not charge battery or expose product to rain or damp locations Rain Symbol Do not expose to rain Operate With Two Hands Hold and operate the saw prope...

Страница 10: ...tive gloves when handling the chain saw Wear Safety Footwear Wear non slip safety footwear when using this equip ment Keep Tool Away from Electrical Lines Keep Bystanders Away DANGER Riskofelectrocuti...

Страница 11: ...which can occur when the moving saw chain near the upper portion of the tip of the guide bar contacts an object such as a log or branch Lock out Button A movable stop that prevents the unintentional...

Страница 12: ...safe use of this product requires an under standing of the information on the product and in this operator s manual as well as a knowledge of the project you are attempting Before use of this product...

Страница 13: ...or damaged Use of a product that is not prop erly and completely assembled could result in serious personal injury Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shi...

Страница 14: ...ghten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced Please contact customer service or an authorized service center for assistance APP...

Страница 15: ...bar and chain lubricant into the tank Check and fill the oil tank when battery is recharged or as needed Depress the oil tank cap once to pump the lubricant to the chain before starting the saw To ke...

Страница 16: ...se the lock out button and continue to squeeze the switch trigger for continued operation Stopping the chain saw Release the switch trigger to stop the chain saw Upon release of the switch trigger the...

Страница 17: ...ury Weight should be balanced with both feet on solid ground Keep left arm with elbow locked in a straight arm position to withstand any kickback force Your body should always be to the left of the ch...

Страница 18: ...NG Do not fell trees during periods of high wind or heavy precipitation Wait until the hazardous weather has ended OPERATION Fig 12 45 45 PLANNED LINE OF FALL RETREAT PATH R E T R E A T P A T H WARNIN...

Страница 19: ...e Figure 12 Before felling is started consider the force and direction of the wind the lean and balance of the tree and the location of large limbs These things influence the direction in which the tr...

Страница 20: ...allen tree to the desired log length Always make sure your footing is secure and your weight is distributed evenly on both feet Cut only one log at a time Support small logs on a saw horse or another...

Страница 21: ...will tend to push back at you Be prepared for this reaction and hold the saw firmly to maintain control LIMBING See Figure 20 WARNING Never climb into a tree to limb or prune Do not stand on ladders...

Страница 22: ...branch off Now make your finishing cut smoothly and neatly against the main member so the bark will grow back to seal the wound WARNING If the limbs to be pruned are above chest height hire a profess...

Страница 23: ...ply with ANSI Z87 1 along with hearing and head protection Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury WARNING When servicing use only ide...

Страница 24: ...irection turn the loop over Place the chain drive links into the bar groove Position the chain so there is a loop at the back of the bar Hold the chain in position on the bar and place the loop around...

Страница 25: ...p and tighten the bar mounting screw securely Chain is correctly tensioned when there is no sag on the underside of the guide bar the chain is snug but it can be turned by hand without binding NOTE If...

Страница 26: ...ring maintenance of your chain consider the following Improper filing angle of the side plate can increase the risk of a severe kickback Raker depth gauge clearance Too low increases the potential for...

Страница 27: ...n result in serious personal injury WARNING Failure to replace or repair damaged chain can cause serious injury NOTICE A dull or improperly sharpened chain can cause excessive engine speed during cutt...

Страница 28: ...as stopped and the bat tery pack has been removed before you do any work on the saw to avoid accidental starting or contact with the moving chain that may result in injury Proper maintenance will maxi...

Страница 29: ...l injury Do not store or transport the chain saw when it is running The chain saw should always be idle before storing or transporting Always place the guide bar scabbard on the bar and chain before s...

Страница 30: ...043 in chain gauge 5 tooth drive sprocket Length of Bar Guide Bar Part Number Chain Part Number Drive Links 10 in 316668001 682115001 40 BAR AND CHAIN COMBINATIONS PROBLEM CAUSE SOLUTION Bar and chai...

Страница 31: ...SEMENTS R GLES DE S CURIT RELATIVES AUX OUTILS LECTRIQUES transporter l outil et ne jamais d brancher ce dernier en tirant sur le cordon Garder le cordon l cart de la chaleur de l huile des objets tra...

Страница 32: ...il les accessoires et embouts etc conform ment ces instrutions pour les applications pour lesquelles ils sont con us en tenant compte des conditions et du type de travail ex cuter L usage d un outil m...

Страница 33: ...tion et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues Porter une protection oculaire De plus un quipement de protection pour la t te les mains les jambes et les pieds est recomm...

Страница 34: ...vement aux dispositifs de s curit int gr s la scie L utilisateur de la scie cha nedoitprendreuncertainnombredepr cautions pour viter les accidents et les blessures Le rebond est caus par une utilisati...

Страница 35: ...s et r duire les risques d accident Suivre les instructions de lubrification et de changement d accessoires Ne pas tenir la scie d une seule main La tenir fermement les doigts et pouces encerclant les...

Страница 36: ...sp ciaux r duisant les risques de rebond Utiliser exclusivement les guides et cha nes faible rebond sp cifi s par le fabricant pour la scie R GLES SPECIFIQUES DE S CURIT AVERTISSEMENTS DE S CURIT REL...

Страница 37: ...NE REBOND R DUIT Les limiteurs d paisseur de copeaux plac s en avant de chaque gouge peuvent r duire la force de r action du rebond en emp chant les gouges de mordre trop profond ment dans la zone de...

Страница 38: ...ile ou les composants lectroniques la pluie l eau ou d autres liquides Ne pas charger la pile ou exposer la produit la pluie ou des endroits humides Symbole pluie Ne pas exposer la pluie Tenir la scie...

Страница 39: ...ie cha ne Chaussures de s curit Porter des chaussures de travail semelle antid rapante lors de l utilisation de l outil La tenir l cart de lignes lectriques et ne laisser personne s approcher DANGER R...

Страница 40: ...et l arri re pouvant se produire lorsque la cha ne en rotation heurte un objet tel qu une bille de bois ou une branche dans la partie sup rieure de l extr mit du guide Bouton de verrouillage de g che...

Страница 41: ...d utilisation de ce produit exige la compr hension des informations appos es sur l outil et contenues dans ce manuel d utilisation ainsiquelaconnaissancedutravail ex cuter Avant d utiliser ce produit...

Страница 42: ...ag es Le fait d utiliser un produit assembl de fa on inad quate ou incompl te peut entra ner des blessures graves n Examiner soigneusement le produit pour s assurer que rien n a t bris ou endommag en...

Страница 43: ...Serrer solidement toutes les pi ces de fixation et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pi ces manquantes ou endommag es n ont pas t remplac es Veuillez communiquer avec le...

Страница 44: ...cation de la cha ne appuyer sur le bouchon une fois tous les quelques minutes pendant le travail NOTE Il est normal que de le lubrifiant suinte de la scie lorsqu elle n est pas en usage Pour viter ce...

Страница 45: ...urer une prise et une protection maximum Tenir la scie fermement deux mains Toujours garder la main gauche sur la poign e avant et la main droite sur la poign e arri re de fa on ce que le corps se tro...

Страница 46: ...e de contr le de la scie cha ne et provoquer des blessures graves Se tenir bien camp et en quilibre sur les deux pieds sur un sol ferme Garder le bras gauche tendu afin de pouvoir r sister la force d...

Страница 47: ...intenue plus haut en cas de rebond Ne pas abattre d arbres se trouvant proximit de lignes lectriques ou de b timents Ce type de travail doit tre confi des professionnels Ne couper que lorsque la visib...

Страница 48: ...min d chappement doivent se situer l arri re et en diagonale 45 l arri re de la ligne de chute pr vue Lorsque l arbre commence tomber il faut s carter de la ligne de chute et suivre le chemin d chappe...

Страница 49: ...figure 15 D s que l arbre commence tomber arr ter la scie et la poser imm diatement terre S chapper par le chemin d gag tout en prenant garde que rien ne tombe vers soi Se m fier des branches risquant...

Страница 50: ...a bille la lame risque d tre pinc e ou bloqu e dans l entaille Pr ter une attention particuli re aux billes sous contrainte pour viter que le guide et la cha ne ne soient pinc s TYPES DE COUPE UTILIS...

Страница 51: ...maintenir l endroit d gag et s r Les branches sous tension doivent tre coup es par le dessous pour viter le pincement de la cha ne Pendant l branchage garder le tronc entre le corps et la scie Couper...

Страница 52: ...er qu aucune pi ce vis crous boulons chapeaux etc n est endommag e manquante ou desserr e Serrer solidement toutes les pi ces de fixation et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes...

Страница 53: ...on obtenir une boucle l arri re du guide Maintenir la cha ne en place sur le guide et engager la boucle sur le pignon Ajuster le guide au ras de la surface de montage de mani re ce que ses montant s e...

Страница 54: ...v rifier la tension de la cha ne avant d utiliser la scie et p riodiquement jusqu ce que vous terminez votre travail Une cha ne froide est correctement tendue lorsqu il n y a aucun mou sous le rail d...

Страница 55: ...e que d un c t Lors de l entretien de la cha ne tenir compte des points suivants Un angle d aff tage incorrect de la plaque lat rale peut accro tre les risques de rebond puissant Jeu du limiteur de pr...

Страница 56: ...tre c t et limer toutes les gouges de droite dans l autre sens De temps autre liminer la limaille de la lime au moyen d une brosse m tallique AVERTISSEMENT Un aff tage incorrect de la cha ne accro t l...

Страница 57: ...ofondeur sont disponibles en tailles 0 5 0 9 mm 0 020 0 035 po Utiliser un calibre de jauge de profondeur de 0 6 mm 0 025 po Apr s avoir abaiss chaque limiteur de profondeur lui rendre sa forme d orig...

Страница 58: ...Rails cart s TRANSPORT ET REMISAGE Voir la figure 41 AVERTISSEMENT Toujours enlever le bloc piles avant de transporter ou de ranger la scie cha ne Ranger le bloc piles l int rieur dans un endroit sec...

Страница 59: ...nt et fument Regarder si la cha ne est trop tendue R servoir d huile vide Tendre la cha ne Voir R glage de la tension de la cha ne plus haut dans ce manuel V rifier le niveau de lubrifiant de guide da...

Страница 60: ...amientas el ctricas a la lluvia ni a condiciones de humedad La introducci n de agua en una herramienta el ctrica aumenta el riesgo de descargas el ctricas No maltrate el cord n el ctrico Nunca utilice...

Страница 61: ...as fuera del alcance de los ni os y no permita que las utilicen personas no familiarizadas con las mismas o con estas instrucciones Las herramientas el ctricas son peligrosas en manos de personas no c...

Страница 62: ...RAMIENTAS EL CTRICAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA MOTOSIERRA Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la motosierra mientras est en funcionamiento Antes de encender la motosierra aseg rese...

Страница 63: ...lugar a una situaci n de riesgo No intente talar un rbol hasta que haya comprendido los riesgos y c mo evitarlos El operador o transe ntes pueden sufrir lesiones graves cuando tale un rbol CAUSAS Y P...

Страница 64: ...fatiga del operador lo cual puede originar un golpe de calor En climas c lidos y h medos el trabajo pesado debe programarse para las primeras horas de la ma ana o las ltimas horas de la tarde cuando l...

Страница 65: ...trabajo mejor y de manera m s segura si se maneja a la velocidad para la que est dise ada Cuando extraiga material atascado o repare la unidad aseg rese de que el interruptor de alimentaci n est apag...

Страница 66: ...la sierra con ambas manos Sujete la sierra firmemente con ambas manos cuando est encendida Coloque la mano derecha en el mango trasero y la izquierda en el mango delantero rodeando ambos con los pulga...

Страница 67: ...se introduzcan demasiado profundamente en la zona de contragolpe S lo use una cadena de repuesto que equivalga a la cadena original o que est certificadacomocadenadecontragolpemoderado seg n la norma...

Страница 68: ...a bater a o componentes electr nicos a la lluvia el agua o l quidos No exponga la producto a la lluvia o a lugares h medos ni cargue la bater a en esas condiciones S mbolo de lluvia No la exponga a la...

Страница 69: ...ase calzado de seguridad Cuando utilice este equipo p ngase zapatos de seguridad antideslizantes Evitelascablesel ctricos Mantenga alejadas a las personas presentes PELIGRO Riesgo de electrocuci n No...

Страница 70: ...cuando la cadena en movimiento cerca de la parte superior de la punta de la barra gu a toca un objeto como un tronco o una rama Bot n de seguro del gatillo Es un seguro movible que si no se acciona ma...

Страница 71: ...a debida seguridad se debe comprender la informaci n indicada en la herramienta misma y en este manual y se debe comprender tambi n el trabajo que intenta realizar Antesdeusaresteproducto familiar ces...

Страница 72: ...nsambla las piezas de esta lista en el producto stas deben ser instaladas por el usuario El uso de un producto que puede haber sido ensamblado de forma inadecuada podr a causar lesiones personales gra...

Страница 73: ...con el servicio al cliente o con un centro de servicio autorizados para recibir asistencia APLICACIONES Este producto puede emplearse para los fines siguientes Operaciones b sicas de desramado tala y...

Страница 74: ...l escurrimiento vac e el tanque de aceite cada vez despu s de usar la unidad Al guardar la unidad durante un largo per odo de tiempo tres meses o m s aseg rese de lubricar ligeramente la cadena de est...

Страница 75: ...la mano izquierda en el mango delantero y la mano derecha en el mango trasero de manera que su cuerpo quede a la izquierda del plano de la cadena ADVERTENCIA Nunca use sujete la unidad a zurdas con la...

Страница 76: ...pe Su cuerpo debe estar siempre a la izquierda del plano de la cadena Mantenga el pulgar bajo la barra del mango PROCEDIMIENTO B SICO DE CORTE Practique cortando unos pocos troncos peque os aplicando...

Страница 77: ...TRABAJO S lo corte madera o materiales hechos de madera no corte l mina met lica pl sticos obras de alba iler a ni materiales de construcci n que no sean de madera Nunca permita utilizar la sierra a...

Страница 78: ...pies del tronco en caso de que exista un contragolpe sobre la cepa Vea la figura 12 Antes de iniciar la tala del rbol considere la fuerza y la direcci n del viento la inclinaci n y el equilibrio del r...

Страница 79: ...deseada Siempre aseg rese de mantener una postura firme y de distribuir su peso de forma equilibrada en ambos pies Solamente corte un tronco a la vez Apoye los troncos peque os en un caballete de aser...

Страница 80: ...ierratender avenirsehaciausted Est preparado para esta reacci n y sujete firmemente la sierra para conservar el control de la misma DESRAMADO Vea la figura 20 ADVERTENCIA Nunca se suba a un rbol para...

Страница 81: ...s No realice tareas de corte subido en una escalera ya que es extremadamente peligroso Deje tal operaci n a los profesionales No corte arriba de la altura del pecho ya que si se tiene la sierra m s ar...

Страница 82: ...ias en los ojos ADVERTENCIA Al dar servicio a la unidad s lo utilice piezas de repuesto id nticas El empleo de piezas diferentes podr a causar un peligro o da ar el producto ADVERTENCIA Nunca use agua...

Страница 83: ...a barra Acomode la cadena de tal manera que haya una holgura en la parte posterior de la barra Mantenga la cadena en su posici n en la barra y coloque la holgura alrededor de la rueda dentada de la mo...

Страница 84: ...rotectores al efectuar labores de mantenimiento de la cadena El incumplimiento de estas instrucciones podr a causar lesiones personales de gravedad La tensi n apropiada de la cadena es esencial para q...

Страница 85: ...ena requiere afilarse cuando las virutas de madera salen peque as y polvorientas cuando la es necesario forzar la cadena a pasar a trav s de la madera durante el corte o cuando la cadena corta hacia u...

Страница 86: ...unas pocas pasadas firmes a cada diente de corte Lime todos los dientes de corte izquierdos en una direcci n Despu s lleve la lima al otro lado y lime los dientes de corte derechos en la direcci n opu...

Страница 87: ...cio libre de 0 6 mm 0 025 pulg Utilice un instrumento de calibraci n de profundidad para verificar el espacio libre de los calibres de profundidad Cada vez que se lima la cadena verifique el espacio l...

Страница 88: ...es ensanchados TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO Vea la figura 41 ADVERTENCIA Retire siempre el paquete de bater as antes de transportar o guardar la motosierra Coloque el paquete de bater as en interiores...

Страница 89: ...ena para ver si es excesiva Est vac o el tanque de aceite de la cadena Tensi n de la cadena Consulte el apartado Ajuste de la tensi n de la cadena m s arriba en este manual Revise el tanque del lubric...

Страница 90: ...NOTES NOTAS...

Страница 91: ...NOTES NOTAS...

Страница 92: ...rs d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 257...

Отзывы: