Ryobi P21013 Скачать руководство пользователя страница 22

6 — Español

MONTAJE DE LOS TUBOS DE LA 
SOPLADORA

Vea la figura 2.

  Con el área del logotipo hacia arriba, deslice el de la sopladora 

de la sopladora sobre la salida en el alojamiento de la misma.

  Presione la lengüeta en de la salida en el alojamiento de la 

sopladora.

  Empuje hacia abajo el tubo de la sopladora  en la salida 

del alojamiento de la sopladora hasta trabarla en su lugar a 
través de la ranura en el tubo de la sopladora.

  Para retirar el tubo de la sopladora, presione la lengüeta y 

deslice del tubo de alojamiento de la sopladora.

AVISO:

Cuando están ensamblados de manera correcta, es 
difícil separar los tubos. Si pueden separarse fácilmente 
girándolos, los tubos no están bloqueados. Siga girándolos 
para unirlos hasta que enganchen y queden bloqueados. 
Los tubos que no estén totalmente bloqueados entre sí 
podrían separarse al usar la sopladora.

ADVERTENCIA:

Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta producto 
sin haber reemplazado todas las piezas. Usar este producto 
con partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias 
al operador.

ADVERTENCIA:

No intente modificar este producto ni hacer accesorios 
no recomendados para la misma. Cualquier alteración o 
modificación constituye maltrato, el cual puede causar una 
condición peligrosa y como consecuencia, posibles lesiones 
corporales serias.

ADVERTENCIA:

Para evitar un arranque accidental que podría causar 
lesiones corporales serias, siempre desmonte de la 
herramienta el paquete de baterías al montarle piezas a 
aquélla.

ADVERTENCIA:

Este producto está diseñado solo para soplar y no para 
aspirar. No trate de remover la alojamiento que cubre los 
impulsores. Remover la alojamiento reductora principal 
puede exponer los impulsores en movimiento y el contacto 
con las aspas del impulsor puede causar lesiones 
personales serias. 

ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con las sopladoras lo 
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un 
instante es suficiente para causar una lesión grave.

ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con protección lateral 
con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 
junto con protección auditiva. La inobservancia de esta 
advertencia puede causar el lanzamiento de objetos hacia 
los ojos y otras lesiones graves.

ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado 
por el fabricante de esta sopladora. El empleo de 
aditamentos o accesorios no recomendados podría causar 
lesiones serias.

ARMADO

FUNCIONAMIENTO

Содержание P21013

Страница 1: ...iller bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 3 Symboles 4 5 Caract ristiques 5 Assemblage 6 Utilisation 7 8...

Страница 2: ...a las que se hace referencia en el manual del operador B A Blower housing outlet prise de bo tier de soufflante salida del alojamiento de la sopladora B Variable speed switch trigger g chette variatio...

Страница 3: ...salida del alojamiento de la sopladora C Slot fente ranura D Blower tube tube de soufflante tubo de la aspiradora A A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Battery port logement de batteries r...

Страница 4: ...aced by an authorized service center If appliance is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water return it to a service center Stay alert watch what you are d...

Страница 5: ...move all objects such as rocks broken glass nails wire or string whichcanbethrownorbecomeentangledinthe machine Do not point the blower nozzle in the direction of people or pets Never run the unit wit...

Страница 6: ...injury usermustreadandunderstandoperator s manual before using this product Eye and Hearing Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing...

Страница 7: ...he product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the Packing List are included WARNING Do not use this product if any parts in the Packing List are already assembled to y...

Страница 8: ...these impeller blades can result in serious personal injury ASSEMBLING THE BLOWER TUBE See Figure 2 With the logo area facing up slide the blower tube over the outlet on the blower housing Press in o...

Страница 9: ...erating condition Therefore switch should always be in the OFF position when not in use or carrying at your side WARNING Verify that all guards and tubes are in place prior to use If the blower is dro...

Страница 10: ...entire product for damaged missing or loose parts such as screws nuts bolts caps etc Tighten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damaged parts are repl...

Страница 11: ...ne fonctionne pas correctement s il a t chapp s il est endommag s il a t laiss l ext rieur ou s il est tomb dans l eau retourner le produit au centre de r parations Rester attentif pr ter attention au...

Страница 12: ...ordes etc risquant d tre projet s ou de se prendre dans la machine Ne pas diriger la soufflante vers des personnes ou un animaux Ne jamais utiliser la soufflante sans les accessoires appropri s instal...

Страница 13: ...les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire et auditive Toujoursporteruneprotectionoculaireavec...

Страница 14: ...figurant sur la Liste de contr le d exp dition sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le d ballant vous constatez que des l ments figurant dans la Liste de contr le d exp dition...

Страница 15: ...ations sont consid r es comme un usage abusif et peuvent cr er des conditions dangereuses risquant d entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ne...

Страница 16: ...rupteur lorsque l outil n est pas en usage et pendant son transport AVERTISSEMENT S assurer que tous les protecteurs et tubes sont install s correctement avant l utilisation Si le souffleur est chapp...

Страница 17: ...is crous boulons chapeaux etc n est endommag e manquante ou desserr e Serrer solidement toutes les pi ces de fixation et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pi ces manquante...

Страница 18: ...ionandoadecuadamente se dej caer se da o se dej a la intemperie o se dej caer dentro del agua regr sela al centro de servicio autorizado Permanezcaalerta presteatenci naloqueest haciendoy apliquesusen...

Страница 19: ...e o cuerda que puedan salir disparados o enredarse en la m quina No apunte la boquilla de la sopladora hacia personas o mascotas Nunca utilice la unidad sin el equipo adecuado instalado Siempre aseg r...

Страница 20: ...ador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y o dos Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 junto con protecci n audi...

Страница 21: ...cos min 325 FAMILIAR CESE CON LA SOPLADORA Vea la figura 1 Para usar este producto con la debida seguridad se debe comprender la informaci n indicada en la herramienta misma y en este manual y se debe...

Страница 22: ...mendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato el cual puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales serias ADVERTENCIA Para evi...

Страница 23: ...herramientas de bater as siempre est n en condiciones de funcionamiento Por lo tanto siempre debe estar asegurado el interruptor cuando no est us ndose o el operador lo lleve por un lado ADVERTENCIA V...

Страница 24: ...s o sueltas como tornillos tuercas pernos tapas etc Apriete firmemente todos los sujetadores y las tapas y no accione este producto hasta que todas las partes faltantes o da adas sean reemplazadas P n...

Страница 25: ...9 Espa ol NOTAS...

Страница 26: ...ies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 5...

Отзывы: