Ryobi P20015 Скачать руководство пользователя страница 22

8 — Français

UTILISATION

Cette taille-bordure est actuellement réglée au 279,4  mm  
(11 po) largeur de coupe. Pour ajuster à une largeur de coupe 
de 330,2 mm (13 po):

 

Retirer le bloc de piles.

 

Desserrer la tornillo de la hojatourne alors la lame 180°.

 

Serrer la tornillo de la hoja.

TAILLE DES BORDURES

Voir les figures 14 et 15.

  Retirer le bloc de piles.

  Presser sur le bouton de dégagement de la côté du taille-

bordures.

  Tourner l’extrémité inférieure de l’outil pour obtenir la 

position du coupe-bordures.

  S’assurer que le bouton s’enclenchent correctement en 

place et que l’extrémité inférieure de l’outil est sécurisée 
avant de commencer le travail.

Pour le mode taille-bordures :

 

Retirer le bloc de piles.

  Presser sur le bouton de dégagement de la côté du taille-

bordures.

  Tourner l’extrémité inférieure de l’outil pour obtenir la 

position du taille-bordures.

  S’assurer que le bouton s’enclenchent correctement en 

place et que l’extrémité inférieure de l’outil est sécurisée 
avant de commencer le travail.

  AVERTISSEMENT :

Toujours tenir le taille-bordures distance de soi en 
maintenant un périmètre de sécurité entre le corps et la 
tondeuse à fouet. Tout contact avec la tête de coupe de 
le taille-bordures en cours d’utilisation peut causer des 
blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

Ne jamais se tenir dans la ligne de coupe. Toujours 
debout à la gauche du déflecteur d’herbe pour éviter 
les débris jetés, ce qui pourrait entraîner des blessures 
graves.

CONSEILS

Voir la figure 10.

 

Pour une efficacité maximum, garder la tondeuse à fouet 
inclinée vers la zone de coupe.

 

La tondeuse à fouet coupe lors du passage de l’unité de 
droite à gauche. Ceci évite que les débris soient projetés 
en direction de l’opérateur. Éviter de couper dans la zone 
dangereuse illustrée.

  Couper avec l’extrémité du ligne ; ne pas forcer la tête 

de coupe dans l’herbe non coupée.

  Les palissades en métal et en bois accélèrent l’usure de 

ligne et peuvent le casser. Les murs en pierre et brique, 
trottoirs et pièces de bois peuvent accélérer l’usure de ligne.

  Contourner les arbres et buissons. L’écorce des arbres, 

les moulures en bois, le lambrissage et les piquets de 
palissades peuvent être endommagés par la ligne.

AVANCE DE LIGNE DE COUPE

Voir la figure 11.

NOTE : 

Le taille-bordures est équipé avec une tête d’auto-

nourrit. Frapper la tête pour essayer d’avancer la ligne 
endommagera la garantie plus mince et vide.

  La tondeuse à fouet en marche, faire tourner le moteur à 

plein régime.

  Attendre deux secondes puis appuyer sur la gâchette.

  NOTE :

 À chaque activation de la gâchette, la ligne 

s’allongera de 6,35 mm (1/4 po) jusqu’à ce qu’elle soit de 
la longueur de la lame coupe-ligne du déflecteur d’herbe.

  Continuer le travail.

AVANCE MANUELLE DE LIGNE

Voir la figure 12.

 

Retirer le bloc de piles.

 

Appuyer sur le bouton situé sur la tête de coupe tout en 
tirant sur la ligne pour le faire avancer manuellement.

AJUSTER DE LE LAME DE SECTIONNEMENT 
DE LIGNE

Voir la figure 13.

Cette tondeuse est équipée d’une lame coupe-ligne montée 
sur le protecteur. Pour obtenir une coupe optimale, faire 
progresser le fil jusqu’à ce qu’il soit coupé à la longueur 
correcte par la lame coupe-ligne. Le fil doit être avancé 
chaque fois que le moteur tourne à une vitesse supérieure à 
la normale ou lorsque la coupe devient moins efficace. Ceci 
permet de maintenir une efficacité maximum et de maintenir 
une longueur de fil suffisante pour avancer correctement.

Содержание P20015

Страница 1: ...en comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 3 Symboles 4 Caract ristiques 5 Assemblage 5 6 Utilisation 7 8 Entreti...

Страница 2: ...mango delantero E Grass defector d flecteur d herbe deflector de hierba F Upper end extr mit sup rieur extremo superior G Lower end extr mit inf rieur extremo inferior H Release button bouton de d gag...

Страница 3: ...uciformes tornillos de cabeza Phillips D Indentations indentations muescas Fig 6 A B C D A Lock out button bouton de verrouillage bot n de seguro de seguro B Switch trigger g chette gatillo del interr...

Страница 4: ...aci n B Best cutting area d efficacit rea de corte ptima C Dangerous cutting area zone de coup dangereuse rea de corte peligrosa Fig 10 Fig 11 A Button bouton bot n B Line ligne l nea Fig 12 A B C A L...

Страница 5: ...pool bobine carrete C Tabs languettes pesta as D Slot fente ranura E Eyelet trou agujero F Slot fente ranura Fig 16 WIND CLOCKWISE ENROULER DANS LE SENS HORAIRE ENROLLE HACIA LA DERECHA A Spool bobine...

Страница 6: ...se Right Appliance Do not force tool Use the correct tool for your application The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed Don t Force Appliance It will do t...

Страница 7: ...If you loan someone this power tool loan them these instructions also Store idle appliances indoors When not in use string trimmer should be stored indoors in a dry locked place out of the reach of c...

Страница 8: ...y hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear eye protection with side shields marke...

Страница 9: ...box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use this product if any parts on the Packing List are already assembled to your product when you unpack it Parts on...

Страница 10: ...ther attachments or cutting heads Attempting to use other attachments or cutting heads could result in seri ous personal injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal...

Страница 11: ...ch side of the battery pack snap into place and that battery pack is secured in the product before beginning operation To remove Depress the latches and remove the battery pack For complete charging i...

Страница 12: ...orce string head into uncut grass Wire and picket fences cause extra line wear even breakage Stone and brick walls curbs and wood may wear line rapidly Avoidtreesandshrubs Treebark woodmoldings siding...

Страница 13: ...0 065 in diameter round or twisted or 0 080 in diametertwistedline Useoriginalmanufacturer sreplacement line for best performance Remove the battery pack Push in tabs on side of spool retainer Pull s...

Страница 14: ...switch trigger is depressed Battery is not secure Battery is not charged Shaft not connected completely To secure the battery pack make sure the latches on the battery pack are snapped into place Cha...

Страница 15: ...NOTES...

Страница 16: ...n tration d eau dans ces outils accro t le risque de choc lectrique Utiliser les appareils appropri s Ne pas forcer l produit Utiliser un produit appropri pour le travail Un produit appropri ex cuter...

Страница 17: ...ccompagn de ces instructions Entreposer les outils l int rieur Quand pas dans l usage tondeuse fouet devrait tre emmagasin la maison dans un sec ferm clef la remiser dans un endroit inaccessible aux e...

Страница 18: ...quelconque sur un outil portant ce symbole Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles...

Страница 19: ...ces figurant sur la liste de contr le sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le d ballant vous constatez que des l ments figurant dans la Liste de contr le d exp dition sont d j...

Страница 20: ...essayer de modifier cet produit ou de cr er des accessoires non recommand s pour l produit De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et peuvent cr er des condition...

Страница 21: ...on Ins rer la pile dans l outil comme illustr S assurer que les loquets de chaque c t de la pile s enclenchent en place et que la pile est bien fix e l outil avant de mettre l outil en marche Retrait...

Страница 22: ...passage de l unit de droite gauche Ceci vite que les d bris soient projet s en direction de l op rateur viter de couper dans la zone dangereuse illustr e Couper avec l extr mit du ligne ne pas forcer...

Страница 23: ...lrondoutorsad de1 6mm 0 065po de diam tre ou un fil monofilament torsad de 2 0mm 0 080po dediam tre Pouruneefficacit maximum utiliser exclusivement un ligne d origine Retirer le bloc de piles Enfoncer...

Страница 24: ...la ligne plus haut dans ce manuel L herbes enroulesurletubedel arbre moteur et la t te de coupe Coupe de hautes herbes au ras du sol Couper les herbes hautes du haut en bas Le moteur ne d marre pas qu...

Страница 25: ...2 Fran ais NOTES...

Страница 26: ...a ni a condiciones de humedad La introducci n de agua en una herramienta el ctrica aumenta el riesgo de descargas el ctricas V stase adecuadamente No fuerce la herramienta Utilice la herramienta adecu...

Страница 27: ...encia y empl elas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta Si presta a alguien esta herramienta facil tele tambi n las instrucciones Al usar la recortadora suj tela firmemen...

Страница 28: ...corte en ning n producto con este s mbolo S mbolo de reciclado Este producto utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar...

Страница 29: ...Di metro del hilo monofilamento redonda o trenzada con un di metro de 1 6 mm 0 065 pulg o trenzada con un di metro de 2 mm 0 080 pulg ARMADO DESEMPAQUETADO Este producto requiere armarse n Extraiga cu...

Страница 30: ...otros cabezales de corte Intentar usar otros accesorios u otros cabezales de corte podr a causar lesiones personales graves ADVERTENCIA Si hay piezas da adas o faltantes no utilice esta producto sin...

Страница 31: ...bater asentrencompletamenteensulugarcon un chasquido y de que el paquete quede bien asegurado en la herramienta antes de com enzar a utilizarla Para el desmontaje Oprima los pestillos y extraer el paq...

Страница 32: ...zquierda De esta manera se evita el lanzamientodedesechoshaciaeloperador Eviterecortar en el rea peligrosa mostrada Haga que el recorte sea efectuado por la punta del hilo no fuerce el cabezal del hil...

Страница 33: ...5 pulg o trenzada con un di metro de 2 mm 0 080 pulg Use el hilo de repuesto del fabricante original para obtener el mejor desempe o Retire el paquete de bater as Presione hacia dentro las pesta as la...

Страница 34: ...mplazo del hilo arriba en este manual Elc spedseenrollaalrededordel alojamiento del eje y del cabezal del hilo Se est cortando la hierba alta a nivel del suelo Corte la hierba alta desde la parte supe...

Страница 35: ...NOTAS...

Страница 36: ...urnies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 80...

Отзывы: