background image

2 — Français

AVERTISSEMENT :

LISEZ ET VEILLEZ À COMPRENDRE TOUTES LES 

INSTRUCTIONS. 

Le non respect des instructions 

énumérées ci-dessous et sur la machine pourrait résulter 

en un choc électrique, un incendie, et/ou des blessures 

sérieuses.

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS

 

Cet outil coupant est capable d’amputer des mains et des 

pieds et projeter des objets. Le non respect de toutes les 

instructions de sécurité pourrait résulter en des blessures 

graves ou la mort.

 

Éviter les environnements dangereux — N’utilisez pas la 

tondeuse dans un environnement mouillé ou humide et ne 

l’utilisez pas durant la pluie.

 

Garder les enfants à l’écart — Garder les badauds, enfants 

et animaux domestiques à une distance minimum de 30,5 m 

(100 pi). Arrêter la machine si quelqu’un entre dans la zone.

 

Des accidents tragiques peuvent survenir si l’opérateur n’est 

pas conscient de la présence des enfants. Les enfants sont 

souvent attirés pas la machine et l’activité de tondaison. Ne 

prenez jamais pour acquis que les enfants resteront à l’endroit 

où vous les avez vus la dernière fois.

 

•  Assurez-vous que les enfants soient éloignés de la zone de 

coupe et qu’ils soient supervisés par un adulte autre que 

l’opérateur.

  •  Soyez vigilant et éteignez la tondeuse si un enfant 

s’approche.

  •  Ne permettez jamais à des enfants d’utiliser la machine.
  •  Redoublez la prudence quand vous vous approchez des 

coins, des arbustes, des arbres ou d’autres objets qui 

peuvent masquer la présence d’un enfant.

 

Porter une tenue appropriée — Porter des pantalons longs, 

manches longues, des chaussures de travail et des gants 

épais. Ne pas porter de vêtements amples, bijoux, shorts, 

sandales et ne pas travailler pieds nus. Ne porter aucun bijou. 

Ils peuvent être pris dans les parties en mouvement.

 

Ne pas travailler hors de portée — Toujours se tenir bien 

campé et en équilibre. Le travail hors de portée risque de faire 

perdre l’équilibre.

 

N’utilisez pas l’outil pieds nus ou si vous portez des sandales 

ou d’autres souliers légers de ce type. Portez des souliers de 

protection qui protègeront vos pieds et amélioreront votre 

équilibre sur des surfaces glissantes.

 

Ne laissez pas la tondeuse sans surveillance quand elle est 

allumée ou une fois la clé de démarrage fixée.

 

Éloignez les mains et les pieds de la zone de coupe. Tenez 

vous éloigné de l’ouverture de décharge en tout temps.

 

Utilisez la tondeuse seulement à la lumière du jour ou avec 

une bonne lumière artificielle.

 

Toujours porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux. 

Les lunettes de vue ordinaires sont munies seulement de 

verres résistants aux impacts. Ce ne sont PAS des lunettes 

de sécurité. Le respect de cette règle réduira les risques de 

choc électrique. Utilisez une masque faciale si l’utilisation 

produit de la poussière.

 

Porter des lunettes de sécurité — Toujours porter une 

protection oculaire munie d’écrans latéraux certifiée conforme 

à la norme ANSI Z87.1. Utilisez une masque faciale si 

l’utilisation produit de la poussière.

 

Utilisez l’outil approprié — N’utilisez pas la tondeuse pour 

aucune tâche sauf celle pour laquelle elle est conçue.

 

Ne forcez pas la tondeuse - Elle exécutera le travail mieux et de 

façon plus sécuritaire à la vitesse pour laquelle elle fut conçue.

 

Ne pas charger l'outil sous la pluie ou dans un endroit mouillé.

 

Restez vigilant — Regardez ce que vous faites et utilisez votre 

meilleur jugement lorsque vous utilisez la tondeuse. N’utilisez 

pas la tondeuse si vous êtes fatigué, contrarié ou sous influ-

ence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un moment 

d’inattention pendant l’utilisation de la tondeuse peut résulter 

en une blessure grave. 

 

Faire l’entretien de la tondeuse avec soins — Gardez l’outil 

en bon état. Assurez-vous que les lames soient affûtées et 

que les dispositifs de protections soient en place et en état 

de fonctionnement. Remplacer les lames endommagées ou 

usées de façon inégale avant d’utiliser la tondeuse d’obtenir 

un rendement optimal. 

 

Vérifiez fréquemment si tous les écrous, boulons et vis sont 

serrés pour s’assurer que l’équipement est sécuritaire. Les 

lames de tondeuse sont tranchantes. Envelopper la lame ou 

porter des gants et prendre beaucoup de précautions lors de 

l’entretien.

 

Ne pas jeter le pile au feu. La cellule peut exploser. Vérifier les 

codes locaux pour connaître toute instruction spéciale relative 

à l’élimination des piles.

 

Arrêter le moteur, attendre que la lame s’arrête complètement 

et retirer la clé de démarrage et bloc-piles avant de réparation 

du produit, de nettoyer la tondeuse, d’enlever le collecteur 

d’herbe ou retrait du capuchon du broyeur.

 

Ne jamais utiliser un boyau, de l’eau ou une autre liquide 

pour nettoyer ou rincer la tondeuse. 

Les liquides corrosifs, 

l’eau, l’engrais et les produits chimiques utilisés pour traiter 

les pelouses peuvent s’infiltrer dans la tondeuse et/ou le 

compartiment de la pile et endommager les composants 

électroniques et/ou le bloc-piles, ce qui peut entraîner un 

court-circuit, augmenter le risque d’incendie ou des blessures 

corporelles graves. Enlever toute accumulation d’herbes ou 

de feuilles sur ou autour du corp de la tondeuse et/ou en 

dessous de la plateforme de la tondeuse. Essuyer la tondeuse 

de temps en temps avec un linge sec.

 

Remplacer la lame si elle est pliée ou fissurée. Une 

lame déséquilibrée provoque des vibrations qui peuvent 

endommager le moteur de l’appareil et provoquer des 

blessures. Affûter également les extrémités de la lame 

émoussée afin de maintenir l’équilibre. Nettoyer complètement 

la lame et vérifier son équilibre en la déposant à l’horizontale 

et en plaçant l’orifice du centre sur un petit clou. Le clou doit 

être placé à l’horizontale. Si l’une des extrémistes de la lame 

tourne vers le bas, enlever un peu de métal de la partie épaisse 

inférieure de la lame jusqu’à ce que celle-ci soit équilibrée. 

Une lame équilibrée lorsqu’aucune extrémité n’est inclinée.

 

Quand la tondeuse n’est pas utilisée, elle devrait être 

entreposée à l’intérieur, dans un endroit sec et sécuritaire - 

loin de la portée des enfants. Retirer la clé de démarrage et 

la ranger dans un endroit situé hors de la portée des enfants.

 

Toujours, utiliser des dispositifs de protection. N’utilisez pas la 

tondeuse sans le collecteur d’herbe et le capuchon du broyeur 

en place et fonctionne correctement.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

Содержание P1109

Страница 1: ...en comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 4 Symboles 4 5 Caract ristiques 5 6 Assemblage 6 7 Utilisation 8 9...

Страница 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Страница 3: ...l assembly dispositif de commande du moteur de la lame conjunto de control del motor hoja C Start button bouton Start d marrer bot n de arranque D Upper handle poign e sup rieure mango superior E Blad...

Страница 4: ...ting le plus haut r glage de la lame ajustes de cuchilla m s alto B C Fig 5 Fig 6 A Grass catcher handle poign e de collecteur d herbe mango del receptor de hierba B Slots fentes ranuras C Rear discha...

Страница 5: ...g 12 Fig 11 A Blade Control Lever levier de commande de la lame palanca de control de la hoja B Start button bouton Start d marrer bot n de arranque C Upper handle poign e sup rieure mango superior A...

Страница 6: ...the job better and safer at the rate for which it was designed Do not charge lawn mower in rain or in wet locations Stay alert Watch what you are doing and use common sense when operating the lawn mow...

Страница 7: ...uing to operate the mower Stop the motor wait until the blade comes to a complete stop and remove start key before unclogging the chute The cutting blade continues to rotate for a few seconds after th...

Страница 8: ...ot avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a hazardous situation that if n...

Страница 9: ...e recycling and or disposal options V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power hrs Hours Time SYMBOLS PRODUCT SPECIFICATIONS Battery 18 Volt Cutting Path 16 in...

Страница 10: ...ification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARNING Do not insert start key or battery pack until assembly is complete and you are ready t...

Страница 11: ...hing or trapping any cables ASSEMBLY INSTALLING THE MULCHING PLUG FOR MULCHING OPERATION See Figure 4 NOTE When using the mulching plug do not install the grass catcher Remove start key and battery pa...

Страница 12: ...ess the latches on each side of the battery pack Remove battery pack from the mower WARNING To avoid accidental starting that could result in serious personal injury always remove the start key when m...

Страница 13: ...nstall start key and battery pack when you are ready to mow WARNING Before performing any maintenance or cleaning the lawn mower make sure the mower blades come to a complete stop and the batteries an...

Страница 14: ...ts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let...

Страница 15: ...st the cutting height Mower not mulching properly Wet grass clippings sticking to the underside of the deck Wait until the grass dries before mowing Mower hard to push High grass rear of mower housing...

Страница 16: ...elle est con ue Ne forcez pas la tondeuse Elle ex cutera le travail mieux et de fa on plus s curitaire la vitesse pour laquelle elle fut con ue Ne pas charger l outil sous la pluie ou dans un endroit...

Страница 17: ...re que la lame s arr te compl tement et retirer la cl de d marrage avant de d boucher la goulotte La lame continue de tourner pendant quelques secondes apr s que le moteur soit arr t Ne mettez jamais...

Страница 18: ...de risques associ l utilisation de ce produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas vit e aura pour cons quences des blessures graves ou mortelles...

Страница 19: ...ls soient parpill s sur le gazon au moment de la tonte Certains des symboles ci dessous peuvent tre utilis s sur produit Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte...

Страница 20: ...es AVERTISSEMENT Ne ins rer la cl de d marrage ou le bloc piles compl ter l assemblage vous tes pr t tonte Le non respect de cet avertissement pourrait r sulter en un d marrage accidentel et des bless...

Страница 21: ...e coincer les c bles ASSEMBLAGE INSTALLATION DE L INSERT BROYEUR POUR LE D CHIQUETAGE Voir la figure 4 NOTE Lorsque vous utilisez le dispositif de paillage n installez pas le dispositif de paillage Re...

Страница 22: ...ll et fix correctement avant de commencer le travail Ne pas installer et fixer correctement le bloc piles peut provoquer la chute de ce dernier et occasionner des blessures graves Fermeture la couverc...

Страница 23: ...tention aux trous orni res roches objets cach s ou bosses qui peuvent provoquer un glissement ou une chute De l herbe haute peut cacher des obstacles Enlevez tous les objets tels que les roches les ra...

Страница 24: ...ment dans ce manuel Entreposez la tondeuse l int rieur dans un endroit pro pre et sec loin de la port e des enfants N entreposez pas pr s des mat riaux corrosifs tels que les engrais ou le sel gemme E...

Страница 25: ...rectement Des brins d herbe humides sont coll s au dessous du ch ssis Attendez que l herbe s che avant de tondre Il est difficile de pousser la tondeuse L herbe est haute l arri re du carter de la ton...

Страница 26: ...ciones h medas Permanezca alerta Preste atenci n a lo que est haciendo y use el sentido com n al utilizar la podadora de pasto No utilice la podadora cuando est cansado molesto o bajo la influencia de...

Страница 27: ...de la cuchilla hasta que est seguro de que la cuchilla ha dejado de girar Si la podadora comienza a vibrar de manera anormal detenga el motor e inspecci nela inmediatamente para determinar la causa Re...

Страница 28: ...bierta de la podadora S MBOLOS Las siguientes palabras de se alizaci n y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto S MBOLO SE AL SIGNIFICADO PE...

Страница 29: ...altura brinda siete ajustes de la altura de corte CONJUNTO DE CONTROL DEL MOTOR CUCHILLA El control de la motriz hoja localizado en el asidero superior del cortac spedes comprometiendo y suelta el mo...

Страница 30: ...siones serias ADVERTENCIA No meta llave de arranque o paquete de bater as sin haber terminado de armarla y usted est listo para cortar De lo contrario la unidad puede ponerse en marcha accidentalmente...

Страница 31: ...osterior Sostenga la tap n para trituraci n del mango e ins rtelo inclin ndolo levemente como se muestra Empuje firmemente el tap n para trituraci n en su lugar Las leng etas del tap n para trituraci...

Страница 32: ...ter as est bien colocado y asegurado en el puerto de bater a antes de que encenderla No asentar el paquete de bater as correctamente podr a provocar que el paquete de bater as se caiga y cause lesione...

Страница 33: ...de direcci n en una pendiente Tenga cuidado con los pozos surcos piedras objetos ocultos o mont culos que puedan provocar que se resbale o tropiece La hierba alta puede ocultar obst culos Retire todo...

Страница 34: ...NTO Coloque la cuchilla nueva en el eje contra el conjunto del ventilador Aseg rese de que la cuchilla est correctamente asentada con el eje pasando por el orificio central de la cuchilla y los dos po...

Страница 35: ...la altura de corte Lapodadoranorecolectacorrectamente La altura de corte es muy baja Levante la altura de corte La podadora vibra a mayor velocidad La cuchilla est desequilibrada gastada excesivamente...

Страница 36: ...t tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone...

Отзывы: