33 - Español
INSTALACIÓN
Inserte un destornillador de cabeza plana dentro de las
lengüetas del panel interior y extraiga la cubierta posterior.
Sostenga la cubierta posterior contra la pared. Use un lápiz y
un nivel para marcar la colocación del orificio del tornillo.
Monte la cubierta posterior a la pared con tornillos. Instale los
tornillos con un destornillador Phillips.
NOTA:
Utilice tornillos y anclajes de panel de yeso cuando
instale el panel en panels de yeso.
Encastre los cables incluido con el panel interior en la muesca
de la cubierta posterior.
Conecte el panel a la cubierta posterior. Tenga cuidado de no
dañar los cables.
Pase los cables desde los terminales hasta la ubicación
deseada. Conecte los cables en la pared y el techo con las
grapas aisladas.
Inserte el cable con bandas rojas desde el panel dentro del
terminal del panel izquierdo marcado con la letra R.
Inserte el cable blanco dentro del terminal derecho marcado
con la letra W.
ADVERTENCIA:
La etiqueta de advertencia de atascamiento contiene
información de seguridad importante. Instale la etiqueta de
advertencia de atascamiento junto al panel interior en una
ubicación visible. Utilice grapas aisladas u otro medio mecánico
si la etiqueta no se adhiere a la pared.
Para obtener detalles sobre el uso del panel interior, consulte
Uso del panel interior
en la sección
Operaciones
.
Muesca
Cables
Cables
Lapiz
Cubierta
posterior
Tornillo
Fig. 60
Fig. 61
Fig. 59
Child can become trappe
d or pinned under an auto
matic garage door resulti
ng
in serious injury or death
.
• Do not allow children to
walk or run under a clos
ing door.
• Do not allow children to
operate door opener con
trols.
• Always keep a closing d
oor within sight.
• In the event a person is
trapped under the door, p
ush the control button or
use the emergency rele
ase.
• This operator system is
equipped with an unatte
nded operation feature. T
he
door could move unexp
ectedly. Not intended for
use with single panel ga
rage
doors.
Test door opener monthly
:
• Refer to Operator’s M
anual.
• Use a 1 ½ inch thick ob
ject (or 2 X 4 laid flat) pla
ced on the floor under the
closing door.
• In the event the door d
oes reverse upon contact,
adjust, repair, or replace
the
opener.
Do not remove or paint over this label.
Mount this label next to the wall control.
Mount the wall control out of the reach of children at least 5 feet above the floor
.
Fig. 58
Tornillo
Terminal de
cable (panel)
Etiqueta de
atascamiento
INSTALACIÓN