Ryobi Expand-It RY15703 Скачать руководство пользователя страница 17

8 — Français

ENTRETIEN

GRAISSAGE DES LAMES

Voir la figure 6.

Pour un fonctionnement plus facile et une plus grande 
durée de vie des lames, graisser les lames avant et après 
chaque utilisation. 

  Poser le taille-haies sur une surface plate.

  Utiliser une brosse pour retirer les débris et déchets des 

lames. Essuyer tous les débris restant avec un chiffon 
propre.

  Appliquer de l’huile de machine légère le long du bord de 

la lame supérieure. Essuyer l’huile en excès de la lame.

De temps en temps, vous devez graisser le taille-haies 
pendant l’utilisation. Avant le graissage, arrêter le taille-
hais, retirer l’accessoire, puis le graisser. Vous pouvez 
ensuite reprendre la taille. Ne pas graisser pendant le 
fonctionnement du taille-haies.

INSTALLATION DE L’ANNEAU DE 
SUSPENSION

Voir la figure 7.

Il existe deux façons de suspendre l’accessoire pour le 
remisage.

 Pour installer l’anneau de suspension, appuyer sur le 

bouton et emboîter le capuchon sur l’extrémité de l’arbre 
d’accessoire. Tourner légèrement le capuchon dans un 
sens et l’autre pour enclencher le bouton.

  Le trou secondaire de l’arbre d’accessoire peut également 

être utilisé pour suspendre l’accessoire.

REMISAGE DE L’ACCESSOIRE

  Nettoyer soigneusement l’accessoire et le graisser avant 

le remisage. 

  Ranger l’accessoire dans un endroit sec, bien aéré et 

inaccessible aux enfants. 

  La tenir à l’écart de produits corrosifs, tels que les produits 

chimiques de jardinage et le sel de dégivrage.

  Toujours placer le fourreau sur les lames de coupe 

avant de remiser l’outil ou lorsque l’accessoire n’est pas 
utilisé.

TIREZ LE MEILLEUR PARTI DE VOTRE ACHAT!

Visitez le site www.ryobitools.com pour enregistrer votre nouvel  

outil en ligne. Ce produit à été entièrement testé avant expédition  

pour assurer la complète satisfaction de l’utilisateur.

Pour toute question concernant l’utilisation ou l’entretien du produit,  

appeler le service d’assistance téléphonique Ryobi !

1-800-860-4050

BESOIN D’AID

E?

APPELER LE

www.ry

obitool

s.com

Pour enregistrer votre produit Ryobi par courrier postal, inscrivez les informations ci-dessous, en caractères 

d’imprimerie sur une carte de 76 mm x 127 mm (3 po x 5 po) ou une carte postale standard: nom, adresse postale, 

numéros de téléphone, adresse e-mail, produit(s) Ryobi acheté(s) avec numéros de modèle et de série. Adresser la 

carte à: Techtronic Industries North America, Inc., Attn. Ryobi Registration, 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, 

SC 29625, États-Unis. Pour recevoir des informationsconcernant nos produits ou notre société, inscrivez l’énoncé 

ci-dessous sur votre carte d’enregistrement: << Veuillez m’envoyer les informations concernant vos produits et 

votre société en utilisant les renseignements que je fournis avec cette carte d’enregistrement. >>

Содержание Expand-It RY15703

Страница 1: ...s de s lido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra OPER...

Страница 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Страница 3: ...bezal motor eje B Coupler coupleur acoplador C Guide recess renfoncement du guide hueco gu a D Button bouton bot n E Attachment shaft arbre de l accessoire eje del accesorio F Positioning hole trou de...

Страница 4: ...rri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety...

Страница 5: ...cement parts Failure to do so may cause poor performance possible injury and will void your warranty Do not under any circumstance use any attachment or accessory on this product which was not provide...

Страница 6: ...rn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME EXPLANATION Safety Alert Symbol Precautions that involve your safety Read the...

Страница 7: ...tempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possibl...

Страница 8: ...d separate ends OPERATING TIPS See Figures 3 4 WARNING Always keep both hands on the hedge trimmer handles Never hold shrubs with one hand and operate hedge trimmer with the other Failure to heed this...

Страница 9: ...MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remo...

Страница 10: ...lowing information on a 3 in x 5 in card or standard postcard your name mailing address phone numbers email address Ryobi product s purchased with item number from package and serial number for each p...

Страница 11: ...anty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation performan...

Страница 12: ...eut entra ner des risques de blessures graves Utiliser exclusivement des pi ces de rechange d origine Toute d rogation peut entra ner un mauvais fonctionnement des blessures graves et l annulation de...

Страница 13: ...produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation extr mement dangereuse qui si elle n est pas vit e aura pour cons quences des blessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT Indique une...

Страница 14: ...graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier ce produit ou de cr er des accessoires non recommand s pour le produit De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et...

Страница 15: ...ssoire Arr ter le moteur Desserrer le bouton Enfoncer le bouton et tourner les arbres pour retirer et s parer les extr mit s CONSEILS D UTILISATION Voir les figures 3 et 4 AVERTISSEMENT Toujours garde...

Страница 16: ...de s curit munies d crans lat raux lors de l utilisation d outils motoris s ou des op rations de nettoyage l air comprim Si une op ration d gage de la poussi re porter galement un masque anti poussi r...

Страница 17: ...Ranger l accessoire dans un endroit sec bien a r et inaccessible aux enfants La tenir l cart de produits corrosifs tels que les produits chimiques de jardinage et le sel de d givrage Toujours placer l...

Страница 18: ...tion de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies...

Страница 19: ...ilice piezas de repuesto del fabricante original De lo contrario puede originarse un mal desempe o de la herramienta y lesiones corporales adem s de anularse la garant a En ninguna circunstancia use a...

Страница 20: ...tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto S MBOLO SE AL SIGNIFICADO PELIGRO Indica una situaci n peligrosa inminente la cual si no se evita causar la muerte o...

Страница 21: ...a advertencia puede causar lesiones graves ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato el c...

Страница 22: ...e la perilla Oprima el bot n y gire los ejes para separar los extremos de los mismos SUGERENCIAS PARA LA UTILIZACI N LA UNIDAD Vea las figuras 3 y 4 ADVERTENCIA Siempre mantenga ambas manos en los man...

Страница 23: ...seguridad o anteojos protectores con protecci n lateral al usar herramientas el ctricas o al soplar el polvo con aire comprimido Si la operaci n genera mucho polvo tambi n p ngase una mascarilla cont...

Страница 24: ...rmal sirvase escribir en letra de molde la siguiente informaci n en una tarjeta de 76 mm x 127 mm 3 pulg x 5 pulg o en una tarjeta postal est ndar su nombre direcci n n meros de tel fono direcci n de...

Страница 25: ...a por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o dur...

Страница 26: ...eutre Fieltro 3 11 120530011 Housing Assembly Ensemble de bo tier Conjunto de la armaz n 1 12 518464002 Housing Bottom Plate Plaque inf rieure du bo tier Placa inferior de la armaz n 1 13 660923001 Sc...

Страница 27: ...11 EXPLODED VIEW AND PARTS LIST VUE CLAT E ET LISTE DES PI CES VISTA DESARROLLADA Y LISTA DE PIEZAS 1 2 21 20 5 22 13 14 18 16 15 17 12 11 10 5 4 6 11 10 16 10 19 8 9 8 4 5 6 7 3 24 23 25...

Страница 28: ...12 NOTES...

Страница 29: ...13 NOTES...

Страница 30: ...TROUVER UN CENTRE DE SERVICE AUTORIS Les centres de service autoris s peuvent tre localis s en ligne au www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 860 4050 COMMENT OBTENIR DE L AIDE EN CONTACTANT L...

Отзывы: