manualshive.com logo in svg
background image

Votre accessoire de débroussailleuse a été conçu et fabriqué 
conformément aux strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi 
et sécurité d’utilisation. Correctement entretenu, il vous donnera 
des années de fonctionnement robuste et sans problème.

AVERTISSEMENT :

 

Pour réduire les risques de 

blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le 
manuel d’utilisation avant d’employer ce produit. 

Merci de votre achat.

Su nuevo accesorio para desbrozadora ha sido diseñado y 
fabricado de conformidad con estrictas normas de calidad para 
brindar fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador. 
Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y 
eficiente funcionamiento.

ADVERTENCIA: 

Para reducir el riesgo de lesiones, 

el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes 
de usar este producto. 

Le agradecemos su compra.

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR

BRUSH CUTTER ATTACHMENT

ACCESSOIRE DE DÉBROUSSAILLEUSE
ACCESORIO PARA DESBROZADORA

RY15702

CONSERVER CE MANUEL POUR 

FUTURE RÉFÉRENCE

GUARDE ESTE MANUAL PARA 

FUTURAS CONSULTAS

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

Your brush cutter attachment has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of opera-
tion, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.

WARNING:

 

To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using  

this product. 

Thank you for your purchase.

Содержание EXPAND-IT RY15702

Страница 1: ...os de s lido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra OPE...

Страница 2: ...ire eje del accesorio F Positioning hole trou de positionnement orificio de posicionamiento G Knob bouton perilla E Hanger cap capuchon de suspension tapa de suspensi n F J handle assembly poign e en...

Страница 3: ...randela de brida C Blade lame hoja D Slot fente ranura E Cupped washer rondelle bomb e arandela c ncava F Blade nut crou de lame tuerca de la cuchilla D B A C A Hanger cap capuchon de suspension tapa...

Страница 4: ...g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety perform...

Страница 5: ...turer s replacement parts Failure to do so may cause poor performance possible injury and will void your warranty Do not under any circumstance use any attachment or accessory on this product which wa...

Страница 6: ...the event an unexpected object or woody stock is encountered this approach could minimize the blade thrust reaction Never cut any material over 1 2 in diameter SPECIFIC SAFETY RULES Always wear the sh...

Страница 7: ...rty damage Some of the following symbols may be used on this product Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and s...

Страница 8: ...h alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARNING Donotconnecttopowerheaduntilassemblyiscomplete Failure to comply co...

Страница 9: ...right hand on the rear handle and your left hand on the J handle Keep a firm grip with both hands while in operation Brush cutter should be held at a comfortable position with the trigger handle abou...

Страница 10: ...rm grip on both handles Maintain your grip and balance on both feet Position yourself so that you will not be drawn off balance by the kickback reaction of the cutting blade Inspect and clear the area...

Страница 11: ...To remove blade Align the slot in the flanged washer with the slot in the gear head Place the gear head locking tool through the slot in the flanged washer and gear head Remove the blade nut by turni...

Страница 12: ...he warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation pe...

Страница 13: ...11 English NOTES...

Страница 14: ...te pr caution pourrait entra ner des blessures graves Toujours arr ter le moteur et d brancher le fil de la bougie avant d effectuer tout entretien ou r glage l exception des r glages du carburateur I...

Страница 15: ...e de l objet heurt Cette r action peut tre assez violente pour faire perdre le contr le de l outil Un ricochet peut se produire tout instant si la R GLES DE S CURIT PARTICULI RES lame est bloqu e stop...

Страница 16: ...s ci dessous peuvent tre pr sents sur la produit Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser la produit plus efficacement et de...

Страница 17: ...es AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier ce produit ou de cr er des accessoires non recommand s pour le produit De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et peuv...

Страница 18: ...rement Glisser le support sur l arbre de bloc moteur directement derri re la poign e en J Serrer ensemble les extr mit s du support pour resserrer Poser le boulon la rondelle de blocage et l crou hexa...

Страница 19: ...e retourn e ce qui double sa vie utile Ne pas aff ter la lame TRI ARC Utiliser exclusivement une lame TRI ARC r f 06297 en vente dans les centres de r parations TECHNIQUES DE COUPE LAME AVERTISSEMENT...

Страница 20: ...sser avant le remisage Ranger l accessoire dans un endroit sec bien a r et inaccessible aux enfants La tenir l cart de produits corrosifs tels que les produits chimiques de jardinage et le sel de d gi...

Страница 21: ...isation de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougi...

Страница 22: ...11 Fran ais NOTES...

Страница 23: ...ientan durante el funcionamiento La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones serias Siempre apague el motor y desconecte el cable de la buj a antes de efectuar cualquier tarea de ajuste...

Страница 24: ...e un instante y s bitamente aviente la unidad alej ndola REGLAS DE SEGURIDAD ESPEC FICAS del objeto que toc Esta reacci n puede ser de violencia suficiente para causar que el operador pierda el contro...

Страница 25: ...Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura la producto S MBOLO NOMBRE EXPLICACI N S mbolo de a...

Страница 26: ...ecomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato el cual puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales serias ADVERTENCIA Si fa...

Страница 27: ...ctos lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesi n grave ADVERTENCIA Cuando utilice herramientas el ctricas p ngase siempre gafas de seguridad...

Страница 28: ...e pieza 06297 la cual se encuentra disponible en su centro de servicio T CNICA DE CORTE CON CUCHILLA ADVERTENCIA Debe tenerse un cuidado extremo para asegurarse de manejar la unidad de forma segura al...

Страница 29: ...olgarlo ALMACENAMIENTO DEL ACCESORIO Limpie el accesorio completamente y lubr quela antes de guardarla Guarde el accesorio en un espacio bien ventilado inaccesible a los ni os Mantenga la unidad aleja...

Страница 30: ...ria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o d...

Страница 31: ...11 Espa ol NOTAS...

Страница 32: ...12 12 10 18 8 7 9 6 5 4 3 2 1 19 17 11 20 22 23 13 16 15 14 21 24 ILLUSTRATED PARTS LIST LISTE DES PI CES ILLUSTR ES LISTA DE PIEZAS ILUSTRADAS...

Страница 33: ...incl pzas n ms ref 12 y 25 1 11 518019002 Hanger Cap Capuchon de suspension Tapa de suspensi n 1 12 940657027 Warning Label tiquette d avertissement Etiqueta de advertencia 1 13 638564001 Top J Handl...

Страница 34: ...om o llamando al 1 800 860 4050 Las piezas de repuesto tambi n se pueden obtener en uno de nuestros Centros de Servicio Autorizados C MO LOCALIZAR UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO Puede encontrar los...

Отзывы: