manualshive.com logo in svg
background image

ETS-1825

F

GB

D

E

I

P

NL

S

DK

N

FIN

GR

HU

CZ

RU

RO

PL

®

SCIE SUR TABLE

MANUEL D’UTILISATION

1

TABLE SAW

USER’S MANUAL

10

TISCHSÄGE

BEDIENUNGSANLEITUNG

18

SIERRA DE SOBREMESA

MANUAL DE UTILIZACIÓN

28

SEGA DA TAVOLO

MANUALE D’USO

37

MESA DE SERRA

MANUAL DE UTILIZAÇÃO

47

TAFELCIRKELZAAG

GEBRUIKERSHANDLEIDING

56

BORDSÅG

INSTRUKTIONSBOK

66

BORDSAV

BRUGERVEJLEDNING

75

BORDSAG

BRUKSANVISNING

83

PENKKISAHA

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA

91

ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟ ΠΡΙΟΝΙ

Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

99

ASZTALI KÖRFŰRÉSZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

109

STOLOVÁ PILA

NÁVOD K OBSLUZE

119

èàãúçõâ ëíÄçéä

êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà

128

FERĂSTRĂU CU MASĂ

MANUAL DE UTILIZARE

137

PIŁA STOŁOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI

147

ETS-1825 manual  17/06/04  13:04  Page A1

Содержание ETS-1825

Страница 1: ...OLO MANUALE D USO 37 MESA DE SERRA MANUAL DE UTILIZA O 47 TAFELCIRKELZAAG GEBRUIKERSHANDLEIDING 56 BORDS G INSTRUKTIONSBOK 66 BORDSAV BRUGERVEJLEDNING 75 BORDSAG BRUKSANVISNING 83 PENKKISAHA K YTT J N...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 2 7 23 24 25 26 28 29 31 30 9 29 32 3 2 4 10 34 6 27 33 4 5 1 19 17 18 20 13 15 21 14 12 16 11 10 9 6 8 7...

Страница 3: ...Fig 3 1 Fig 3 2 Fig 3 3 Fig 4 1 Fig 4 2 Fig 5 1 Fig 5 2 32 34 22...

Страница 4: ...Fig 6 Fig 7 1 Fig 7 2 Fig 7 3 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 1 35 36 10 13 15 38 39 37...

Страница 5: ...Fig 11 2 Fig 12 Fig 13 1 Fig 13 2 Fig 13 3 Fig 14 Fig 14 1 Fig 14 2 3 5 mm 40 50 mm Fig 14 1 Fig 14 2...

Страница 6: ...Fig 15 Fig 16 24 17 41...

Страница 7: ...a di procedere al montaggio e alla messa in funzione indispensabile leggere attentamente le istruzioni del presente manuale Aten o indispens vel ler as instru es deste manual antes de montar e p r em...

Страница 8: ...ouvrant PORTEZ TOUJOURS UN QUIPEMENT DE PROTECTION AD QUAT 1 des lunettes de protection 2 des protections auditives 3 un masque anti poussi re 4 des gants lorsque vous manipulez des lames ou des mat r...

Страница 9: ...Z le guide de coupe parall le lorsque vous effectuez des coupes transversales N utilisez JAMAIS le guide de coupe parall le comme guide de coupe lorsque vous effectuez des coupes transversales SENS D...

Страница 10: ...mmag faites le r parer par un Centre Service Agr Ryobi V rifiez r guli rement l tat des rallonges et remplacez les si elles sont endommag es Faites r parer votre outil par un technicien qualifi Cet ou...

Страница 11: ...essoires Ins rez une coulisse 23 dans chaque patte de fixation en vous assurant que le trou pour la vis est dirig vers l ext rieur Ins rez une vis dans chaque coulisse Fig 4 1 Placez le support extens...

Страница 12: ...ement FONCTIONNEMENT ET R GLAGES MISE EN MARCHE ET ARR T DE LA SCIE Un interrupteur magn tique 12 est situ sur la partie avant gauche de la base 11 de la table Pour mettre la scie en marche soulevez l...

Страница 13: ...lace la rondelle ext rieure et l crou de l arbre en les alignant avec les m plats de l arbre Serrez l crou en le tournant vers la droite Remarque Veillez ne pas endommager le filetage de l crou de l a...

Страница 14: ...s les vis desserr es effectuez les r glages suivants AVERTISSEMENT La lame doit tre parall le la rainure du guide de coupe d onglet 40 afin que la pi ce de bois ne se coince pas ce qui pourrait provoq...

Страница 15: ...r gles fondamentales de l utilisation d une scie est de ne jamais toucher ou retenir une pi ce usiner qui n est pas maintenue Tenez la partie de la pi ce qui est maintenue et non celle qui est coup e...

Страница 16: ...E ET DE LA LAME Fig 16 Levez la manette de blocage du guide de coupe parall le afin de pouvoir d placer ce dernier Placez une querre le long de la lame et amenez le guide de coupe parall le contre l q...

Страница 17: ...ormance Follow instructions for lubricating and changing accessories DISCONNECT TOOLS before servicing and when changing accessories such as blades bits cutters etc USE RECOMMENDED ACCESSORIES The use...

Страница 18: ...Remove saw dust frequently Clean out sawdust from the interior of the saw to prevent a potential fire hazard Do not use saw blades which are damaged or deformed Replace table insert when worn Use onl...

Страница 19: ...le in the place by inserting a screwdriver or large nail in the hole in the center of the axle Fig 3 1 Loosen bolts on each side of the axle by turning counterclockwise Note To prevent the axle from s...

Страница 20: ...e slotted holes allow the user to adjust the plate leftor right by 12 mm ASSEMBLING AUXILIARY FENCE 3 Spare parts contain Auxiliary Fence Hex Nut 31 Knob screw 30 Insert a knob bolt through the hole o...

Страница 21: ...will fit over two flats on the arbor blade shaft Fit the large spanner onto the arbor nut Turn counterclockwise and remove the nut taking care not to drag your knuckles across the blade Note The arbor...

Страница 22: ...Lift the blade guard Raise the blade all the way by turning the height hand wheel Mark beside one of the blade teeth at the front of the blade Place the body of a combination square against the miter...

Страница 23: ...y fence This auxiliary fence can be fastened to the front of the miter gauge by using two wood screws through the slots provided in the miter gauge body and into the fence RIPPING Ripping is the opera...

Страница 24: ...clamp screw 41 to ensure fence can be locked tightly on the saw NOISE Noise levels can vary widely from machine depending on conditions of use Persons exposed to high noise levels even for a short ti...

Страница 25: ...opfabdeckung TRAGEN SIE IMMER GEEIGNETE SCHUTZ AUSR STUNGEN 1 Schutzbrillen 2 Geh rschutz 3 Staubschutzmaske 4 Handschuhe wenn Sie S gebl tter oder rauhe Materialien hantieren oder anfassen Es wird ei...

Страница 26: ...llen Sie sich NIEMALS vollst ndig oder teilweise in die Verl ngerung der Schnittbahn des S geblatts Halten Sie Ihre H nde vom S geblatt entfernt Reichen Sie Ihre H nde NIEMALS hinter oder ber das S ge...

Страница 27: ...hten Sie darauf dass das Stromkabel nicht in die N he von W rmequellen l und scharfkantigen Objekten ger t Bleiben Sie stets wachsam Achten Sie darauf was Sie tun machen Sie sich stets der Gefahren be...

Страница 28: ...in die Achse ein und ziehen Sie sie fest an Abb 3 2 Setzen Sie eine Zierkappe auf den hohlen Teil der Rolle und dr cken Sie leicht auf die Zierkappe um sie zu befestigen Anmerkung Bewahren Sie die kle...

Страница 29: ...auchen Sie folgende Teile Hilfsanschlag Sechskantmutter 31 Knopfschraube 30 F hren Sie eine Knopfschraube in das Loch auf der Parallelschnittf hrung ein Schrauben Sie die Sechskantmutter mit einer ode...

Страница 30: ...ube zur Einstellung des S geblatts auf 45 38 nach damit das S geblatt richtig positioniert ist ENTFERNEN DES S GEBLATTS Abb 10 Verwenden Sie die zwei mit der S ge mitgelieferten Schl ssel 34 zum Auswe...

Страница 31: ...siken Justieren Sie das F hrungsmesser an den Schrauben um es in einem Abstand zwischen 3 und 5 mm Abb 11 2 von den Enden der S geblattz hne zu setzen Setzen Sie die Muttern wieder auf und ziehen Sie...

Страница 32: ...gen f r die Einstellung des S geblatts aus Kontrollieren Sie immer ob die Parallelschnittf hrung parallel zum S geblatt ist bevor Sie mit einem Schnitt beginnen VERWENDUNG DER AUSZIEHBAREN HALTERUNG M...

Страница 33: ...ie S geblattabdeckung muss immer benutzt werden Schalten Sie Ihre S ge ein und schieben Sie das Werkst ck zum S geblatt indem Sie es leicht gegen die F hrung dr cken Stellen Sie sich niemals in die Ve...

Страница 34: ...Ziehen Sie die Schrauben wieder an Ziehen Sie die Klemmschraube 41 an um die Parallelschnittf hrung am Tisch zu fixieren SCHALLEMISSION Der Schallpegel kann je nach den Einsatzbedingungen von einem G...

Страница 35: ...antipolvo 4 guantes cuando manipule hojas o materiales rugosos Se recomienda vigorosamente que las hojas se transporten en una funda siempre que sea posible SUJETE LA PIEZA TRABAJADA Utilice una c rc...

Страница 36: ...haber PARADO la sierra Si la hoja se bloqueara coloque inmediatamente el interruptor en posici n parada para no da ar el motor SUJETE correctamente las piezas muy grandes o muy anchas colocando dispos...

Страница 37: ...alificado utilizando piezas de recambio originales El incumplimiento de esta indicaci n har a correr riesgos innecesarios al usuario Utilice alargaderas de exterior Cuando trabaje al aire libre utilic...

Страница 38: ...est dirigido hacia el exterior Coloque un tornillo en cada corredera Fig 4 1 Coloque el soporte extensible en las correderas y f jelo con los tornillos 24 y las arandelas Fig 4 2 INSTALACI N DE LA GU...

Страница 39: ...loqueo y acceder al interruptor marcha parada Presione el bot n I para poner en marcha la sierra y el bot n O para pararla En caso de emergencia presione fuertemente el bot n de parada de emergencia p...

Страница 40: ...si fuera necesario efect e los ajustes Fig 11 2 Baje la hoja vuelva a colocar el cubrehoja y f jelo con los tornillos correspondientes FUNCIONAMIENTO CONTROL SUSTITUCI N O AJUSTE DEL PROTECTOR DE HOJ...

Страница 41: ...ser paralela a la ranura de la gu a de corte de ingletes 40 para que la pieza de madera no se atasque lo que podr a provocar un rebote El incumplimiento de esta recomendaci n puede provocar heridas c...

Страница 42: ...o tocar o detener jam s una pieza trabajada que no est sujeta Agarre la parte de la pieza que est sujeta y no la que est cortada Haga avanzar de manera continua la pieza trabajada y la gu a de corte d...

Страница 43: ...OJA Fig 16 Levante la manecilla de bloqueo de la gu a de corte paralelo para poder desplazar la gu a Coloque una escuadra a lo largo de la hoja y coloque la gu a de corte paralelo contra la escuadra M...

Страница 44: ...materiali ruvidi Ogniqualvolta sia possibile si consiglia caldamente di trasportare le lame in un contenitore CERCARE DI TENERE BEN FERMO IL PEZZO DA LAVORARE Se possibile utilizzare apposite ganasce...

Страница 45: ...do si effettuano tagli trasversali Quando si effettuano tagli trasversali non utilizzare MAI la guida parallela come guida di taglio SENSO DI AVANZAMENTO Fare sempre avanzare il pezzo da lavorare in d...

Страница 46: ...zato Ryobi Verificare altres regolarmente lo stato delle prolunghe e sostituirle nel caso in cui fossero danneggiate Rivolgersi ad un tecnico qualificato per la riparazione dell apparecchio Questo app...

Страница 47: ...accessori riportati nell elenco degli accessori Inserire una guida 23 in ogni staffa di fissaggio assicurandosi che il foro per la vite sia rivolto verso l esterno Inserire una vite in ogni guida Fig...

Страница 48: ...d alimentazione danneggiato o usurato FUNZIONAMENTO E REGOLAZIONI MESSA IN FUNZIONE E ARRESTO DELLA SEGA Sulla parte anteriore sinistra della base 11 del piano di lavoro situato un interruttore magne...

Страница 49: ...rrettamente serrati contro la spalla dell albero Installare una nuova lama Accertarsi che i denti della lama siano rivolti in avanti in direzione del pezzo da lavorare Riposizionare la rondella estern...

Страница 50: ...e INSTALLAZIONE DELLA LAMA PARALLELA MENTE ALLA SCANALATURA DELLA GUIDA DI TAGLIO AD UGNATURA Figg 13 1 3 Non allentare alcuna vite prima di avere verificato con una squadra ed eseguito un taglio di p...

Страница 51: ...darlo durante l esecuzione di un taglio trasversale Posizionare il pezzo contro la guida di taglio ad ugnatura e fare avanzare la guida e il pezzo in direzione della lama La guida di taglio ad ugnatur...

Страница 52: ...sezione Per ripiegare i piedi e farla avanzare sulle rotelle AVVERTENZA Questa sega da tavolo non stata progettata per essere utilizzata senza aprire i piedi regolabili che pertanto non devono essere...

Страница 53: ...ssi a disposizione degli operatori ed indossati appositi dispositivi di protezione uditiva Sulle macchine che generano emissioni acustiche pericolose per la salute deve essere affissa un avvertenza ch...

Страница 54: ...nte de transportar as l minas na embalagem sempre que for poss vel MANTENHA A PE A A TRABALHAR NO SEU DEVIDO LUGAR Utilize se poss vel grampos ou um torno para fixar a pe a a trabalhar mais seguro que...

Страница 55: ...quando efectuar cortes transversais SENTIDO DE AVAN O Empurre sempre a pe a a trabalhar no sentido oposto ao sentido de rota o da l mina NUNCA tente desentalar uma l mina bloqueada antes de ter PARADO...

Страница 56: ...titua as logo que estiverem danificadas Mande reparar a sua ferramenta por um t cnico qualificado Este aparelho el ctrico obedece s regras de seguran a em vigor Qualquer repara o deve ser efectuada po...

Страница 57: ...patilha de fixa o verificando se o furo para o parafuso est orientado para o exterior Introduza um parafuso em cada corredi a Fig 4 1 Coloque o suporte extens vel nas corredi as e fixe o com parafusos...

Страница 58: ...ligar desligar Carregue no bot o I para ligar a serra e no bot o O para a parar No caso de emerg ncia carregue bem forte no bot o de corte geral para parar a serra o que faz bloquear a tampa SUBIDA DE...

Страница 59: ...rafusos correspondentes FUNCIONAMENTO CONTROLO SUBSTITUI O OU AJUSTE DO PROTECTOR DE L MINA Fig 11 1 11 2 A l mina divis ria pode ser montada entre v rios cal os que se podem deslocar conforme a dist...

Страница 60: ...dos dentes da frente de l mina Coloque um esquadro combinado contra a ranhura da guia de corte em meia esquadria e me a a dist ncia entre a l mina e a ranhura da guia de corte em meia esquadria Rode a...

Страница 61: ...a a trabalhar fa a a mexer um pouco lateralmente para a desencaixar da l mina Nunca pegue numa pe a de madeira estreita que n o esteja fixada se a serra estiver a funcionar Um utilizador experiente n...

Страница 62: ...ode o esquadro a 180 para controlar o outro lado Se as duas medidas n o forem id nticas desaperte os dois parafusos 24 e alinhe a guia de corte paralelo e a l mina Aperte os parafusos Ajuste o parafus...

Страница 63: ...n veiligheidsbril 2 gehoorbeschermers 3 een stofmasker 4 veiligheidshandschoenen bij het manipuleren van zaagbladen of ruwe materialen U wordt sterk aangeraden om zaagbladen zoveel mogelijk in een bes...

Страница 64: ...elgeleider voor u gaat afkorten Gebruik de parallelgeleider NOOIT als maatgeleider bij het afkorten INVOERRICHTING beweeg het werkstuk altijd tegenovergesteld aan de draairichting van het zaagblad Pro...

Страница 65: ...ecentrum als het beschadigd is Controleer regelmatig of de verlengsnoeren in goede staat verkeren Vervang ze onmiddellijk als ze beschadigd zijn Laat uw apparaat repareren door een bevoegde vakman Dit...

Страница 66: ...en let er daarbij op dat het gat voor de schroef naar buiten is gericht Steek een schroef in elke geleiderstang afb 4 1 Plaats de uitschuifbare steun op de geleiderstangen en maak deze vast met behul...

Страница 67: ...vangen BEDIENING EN AFSTELLING ZAAGMACHINE AANZETTEN EN UITZETTEN Aan de voorkant van het voetstuk 11 van de tafel bevindt zich links een magnetische aan uitschakelaar 12 Als u de zaag wilt aanzetten...

Страница 68: ...echtse schroefdraad Verwijder de buitenflens van de as en neem het zaagblad weg Controleer of de binnenflens en de twee opvulstukken goed tegen de kraag van de as zijn aangedrukt Plaats het nieuwe zaa...

Страница 69: ...t Draai de schroef van de wijzer weer vast en controleer op de wijzer nogmaals de afstand en de positie van de parallelgeleider ten opzichte van het zaagblad WAARSCHUWING Door inertie draait het zaagb...

Страница 70: ...erken dient u de veiligheidsvoorschriften en de aanwijzigen van deze gebruikershandleiding te lezen en in acht te nemen Niet naleving van deze veiligheidsvoorschriften kan ernstig lichamelijk letsel v...

Страница 71: ...ers bij de onderkant van het voetstuk van de tafel Om de machine over grotere afstanden te verplaatsen kunt u eventueel het onderstel inklappen zoals dat is aangegeven in de sectie Zo kunt u de poten...

Страница 72: ...schermers en dient deze ook te dragen Op machines die zijn aangemerkt als veroorzakers van geluidsniveaus die gevaarlijk zijn voor de gezondheid dient een waarschuwing te zijn aangebracht over de nood...

Страница 73: ...ATT ARBETSSTYCKET R FASTSP NT Anv nd skruvtving eller ett skruvstycke f r h lla fast det Detta r s krare n att h lla det med handen och du kan d h lla i verktyget med b da h nderna SE TILL ATT DU ALLT...

Страница 74: ...dsk pan r monterade p verktyget f re varje anv ndning 4 Frig r inte arbetsstycket f rr n det f rts helt igenom s gklingan 5 Utf r inte parallella snitt om arbetsstycket r vridet eller skevt eller om d...

Страница 75: ...LLNING AV S GKLINGAN H JNING S NKNING VINKLING 16 FR MRE STYRSKENA 17 HANDTAG F R BLOCKERING AV PARALLELLANSLAGET 18 HANDTAG F R FASTH LLNING 19 INDIKATOR F R PARALLELLANSLAGET 20 F RVARINGSFACK F R...

Страница 76: ...i n rheten av stoppblocken 6 et lyft bordets ben med den h gra handen nda tills de f lls upp mot bordet 7 VIK UT BENEN S H R Fig 5 2 St p ena sidan om bords gen och dra spaken f r blockering av benen...

Страница 77: ...lockering av s gklingan 13 och st ll in s gklingan p 90 Placera en kombinationsvinkel p bordet med en sida mot s gklingan Kontrollera p nytt att s gklingan r vinkelr t mot bordet I annat fall lossar d...

Страница 78: ...ngan kilas fast och kar riskerna f r terslag Justera spaltkniven p skruvarna s att den kan placeras p ett avst nd mellan 3 och 5 mm Fig 11 2 fr n ndarna p s gklingans t nder S tt tillbaka muttrarna oc...

Страница 79: ...redd och d rigenom st da breda arbetsstycken Placera parallellanslaget p mm Lossa l sknapparna som finns under den skjutbara skivan genom att vrida dem mot v nster Sp rra parallellanslaget p mm och an...

Страница 80: ...s dana material som t ex tunna paneler f r att undvika att de kilas fast mellan parallellanslaget och bordet TRANSPORT FIG 15 H ll bords gen i de 4 transportpunkterna d du transporterar den p korta a...

Страница 81: ...las till de anst lldas f rfogande och b r ven anv ndas En varning som informerar om n dv ndigheten att anv nda h rselskydd skall f rekomma p maskiner som konstaterats generera h lsov dliga ljudutsl pp...

Страница 82: ...muligt at transportere klingerne i et etui S RG FOR AT ARBEJDSSTYKKET ER FORSVARLIGT FASTHOLDT Sp nd om muligt arbejdsstykket fast med en skruetvinge eller i en skruestik Det er mere sikkert end at b...

Страница 83: ...kke parallelsnit hvis arbejdsstykket er sk vt eller har sl et sig eller hvis det ikke har en lige side der kan l gges mod anslaget UNDG komplicerede situationer og stillinger hvor h nderne pludselig k...

Страница 84: ...PARALLELSAVESTYR 18 HOLDEGREB 19 PARALLELSAVESTYRETS VISER 20 OPBEVARINGSRUM TIL TILBEH R 21 INDSTILLELIGT BORDBEN 22 L SEGREB FOR BORDBEN 23 GLIDESKINNER 24 SKRUE 25 PYNTEKAPSLER 26 SKIVER 27 HJUL 28...

Страница 85: ...af bordsaven tr kkes bordbenenes l segreb ud med venstre h nd 1 Savens understel kan s klappes ud og benene f res ned mod gulvet 2 Med h jre h nd tages fat i et af benene 3 Understellet tr kkes op med...

Страница 86: ...kkes klingens 90 indstillingsskrue 37 nogle omdrejninger og klingen vippes til den sidder vinkelret p bordet L s derefter klingens l segreb og stram skruen og m trikken Sl k klingel segrebet 13 og s...

Страница 87: ...kalaen kan anvendes til at placere parallelsavestyret i den nskede afstand fra 0 til 686 mm til h jre og 0 til 171 mm til venstre for klingen Viseren indstilles i forhold til klingen og skalaen p f lg...

Страница 88: ...gt til skade Nedenfor beskrives hvordan de mest almindelige snit udf res sikkert og forsvarligt SNIT P TV RS Brug altid geringsstyret til at st tte og styre arbejdsstykket ved snit p tv rs L g arbejds...

Страница 89: ...t nderne Anvend harpiksopl sningsmiddel til at rense savt nderne Rens plasticdelene med en bl d fugtig klud og ikke andet Brug aldrig aerosol eller benzinbaserede opl sningsmidler SM RING Saven er smu...

Страница 90: ...S P AT DU ALLTID HOLDER BALANSEN St st tt p bena og strekk ikke armen for langt HOLD VERKT YENE DINE I GOD STAND For oppn bedre resultat og arbeide med maksimal sikkerhet p se at verkt yene dine allti...

Страница 91: ...f r du foretar et kutt Sag ALDRI i metaller eller materialer som kan danne farlig sagspon S rg for at arbeidsomr det ALLTID er godt luftet Ta regelmessig bort st vet F bort spon som ligger igjen inne...

Страница 92: ...a f lgende elementer ut av pappemballasjen 2 hjul 27 2 hjulbeslag 25 4 brikker 26 2 ansatsskruer 28 Plasser bordsagens h yre side p gulvet F r en skrutrekker eller en stor spiker inn i hullet midt i a...

Страница 93: ...tten Fest det hele ved hjelp av bolter Innsnittene i plastdelen gj r det mulig for brukeren flytte denne med 12 mm til h yre eller venstre MONTERING AV EKSTRAANLEGGET 3 For montere ekstraanlegget tren...

Страница 94: ...sponskjermen 39 og ta ut sponskjermen Monter bladet i maksimal h yde ved flytte bladinnstillingsh ndtaket 15 mot venstre Plasser den lille n kkelens pne ende i slissen bak bladet N kkelen kan stikkes...

Страница 95: ...AV BLADET PARALLELT MED GJ RINGSANLEGGETS SLISSE Fig 13 1 3 Ikke l sne noen skrue f r du har sjekket med et vinkeljern og foretatt et pr vesnitt for forsikre deg om at innstillinger er p krevet fordi...

Страница 96: ...til emnet er saget i to og still gj ringsanlegget igjen i startstillingen F r du fjerner arbeidsstykket f det til bevege seg litt sidelangs slik at det kommer ut av bladet Ta aldri tak i et smalt arb...

Страница 97: ...lere den andre siden Hvis begge m lene ikke er identiske m du l sne de to skruene 24 og stille parallellanslaget i linje med bladet Skru fast skruene igjen Juster l seskruen 41 for l se parallellansla...

Страница 98: ...hdollista PID TY KAPPALE PAIKALLAAN Mik li mahdollista pid ty kappale puristimissa tai ruuvipenkiss T m on varmempaa kuin k sien k ytt sill n in toimien voit pit ty kalusta kaksin k sin ETSI AINA ASEN...

Страница 99: ...seen ty kappaleeseen tai jos siin ei ole suoraa sivua joka voidaan asettaa oikein ohjainta vasten V LT monimutkaisia k ytt j ja asentoja joiden aikana k det saattavat luistaa yht kki kohti ter l KOSKA...

Страница 100: ...KARUUVIT 29 ALUSLAATALLISET RUUVIT 30 NAPPIRUUVIT 31 MUTTERIT 32 KUUSIOAVAIN 33 TER 34 AVAIN 35 TAKAOHJAUSKISKO 36 TAKAHAKA 37 TER N 90 S T RUUVI 38 TER N 45 S T RUUVI 39 SIRPALESUOJA 40 KULMATULKIN U...

Страница 101: ...k dell ja ved pidinkahvaa samaan suuntaan toisella k dell kunnes penkkisaha on maaper ll 7 KULMATULKKI 6 Kulmatulkki on jo asennettu penkkisahaan toimituksen yhteydess Mik li se kaipaa sovitusta linja...

Страница 102: ...n irrotukseen sahan mukana toimitettuja avaimia 34 MUISTUTUS Vakavien ruumiinvammojen v ltt miseksi irrota saha verkkovirrasta ja varmista ett ter nsuojus on oikein asennettuna ja toimii oikein Nosta...

Страница 103: ...rkista leikkuuohjaimen et isyys ja asema suhteessa ter n MUISTUTUS Ter py rii inertian avulla viel hetken aikaan kun ty kalu on sammutettu l koskaan vie k si ter n l heisyyteen voit loukkaantua vakava...

Страница 104: ...ty kappaleen vapauta ter siirt m ll ty kappaletta sivuun Sahan ollessa k ynniss l koskaan tartu kapeaan ty kappaleeseen jota ei ole tuettu Kokenut ty kalun k ytt j ei koskaan tartu ty kappaleeseen al...

Страница 105: ...toisen puolen tarkistamiseksi Jos saadut mittaustulokset eiv t ole samat l ys molempia ruuveja 24 ja linjaa leikkuuohjain ja ter Kirist ruuvit Sovita kiristysruuvi 41 leikkuuohjaimen lukitsemiseksi h...

Страница 106: ...1 2 3 4 Ryobi 99 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL ETS 1825 manual 17 06 04 13 05 Page 99...

Страница 107: ...1 2 3 4 5 100 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL ETS 1825 manual 17 06 04 13 05 Page 100...

Страница 108: ...Ryobi 110 V 230 V 50 Hz 1800 W 7 5 A 4800 30 mm 250 mm 1 8 mm 90 90 mm 45 62 mm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 101 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL ETS 1825 manual 17 06 04 13 05 Page 101...

Страница 109: ...0 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 90 38 45 39 40 41 2 27 2 25 4 26 2 28 3 1 3 2 9 3 3 7 23 4 1 24 4 2 2 6 36 35 16 102 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL ETS 1825 manual 1...

Страница 110: ...17 14 5 1 18 1 2 3 4 5 6 7 5 2 1 2 3 4 5 6 7 6 12 mm 3 31 30 30 7 1 7 2 30 7 3 12 11 103 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL ETS 1825 manual 17 06 04 13 05 Page 103...

Страница 111: ...15 33 8 13 13 15 90 45 90 9 90 45 13 90 90 37 90 13 45 45 45 45 38 10 34 4 39 15 104 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL ETS 1825 manual 17 06 04 13 05 Page 104...

Страница 112: ...5 11 2 11 1 11 2 3 5 mm 11 2 30 3 5 mm 11 2 0 686 mm 0 171 mm 90 12 50 mm 50 mm 105 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL ETS 1825 manual 17 06 04 13 05 Page 105...

Страница 113: ...13 1 3 40 4 mm o o 900 mm 1 mm mm mm mm 106 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL ETS 1825 manual 17 06 04 13 05 Page 106...

Страница 114: ...30 cm 900 mm 100 mm 50 mm 15 4 107 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL ETS 1825 manual 17 06 04 13 05 Page 107...

Страница 115: ...15 16 180 24 o 41 85 dB A 8 1980 Safety Signs Regulations 1980 108 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL ETS 1825 manual 17 06 04 13 05 Page 108...

Страница 116: ...N LJA Ne er ltesse a szersz mot s a tartoz kokat olyan munk latok elv gz s vel amelyre nem tervezt k fejlesztett k VISELJEN A MUNK NAK MEGFELEL LT Z KET Ne hordjon b ruh t keszty t nyakkend t gy r t k...

Страница 117: ...szn lati k zik nyvet a k s bbiekre is MINDEN direkt v g si m velet sor n haszn lja az lv d t s a has t ket A direkt v g si m velet sor n a f r szt rcsa teljesen thatol a munkadarabon f ggetlen l att l...

Страница 118: ...kor a tol f t nem haszn lja a szersz mmal egy tt el kell tenni Haszn ljon valamilyen porelsz v berendez st a f r szel s sor n Rakja el azokat a szersz mokat amelyekre m r nincs sz ks ge Sz raz helyis...

Страница 119: ...gjegyz s Annak elker l se v gett hogy a tengely a munkalap r seib l kics sszon ne vegye ki a k t csavart egyszerre Helyezze az egyik g rg t s a k t al t tet a peremes csavarra a k vetkez sorrendben al...

Страница 120: ...szerel s hez a k vetkez alkatr szekre van sz ks g ll that seg d tk z hatsz glet csavaranya 31 ll t csavar 30 Helyezzen egy ll t csavart a p rhuzamos v g svezet n tal lhat lyukba Csavarja a hatsz glet...

Страница 121: ...lljon A F R SZT RCSA LEV TELE 10 bra Haszn lja a szersz mhoz mell kelt k t csavarkulcsot 34 a f r szt rcsa cser j hez FIGYELMEZTET S H zza ki a f r sz vezet k t az aljzatb l s bizonyosodjon meg arr l...

Страница 122: ...SZN LATA A m r sk la seg ts g vel a p rhuzamos v g svezet t a k v nt t vols gba ll thatja 0 t l 686 mm ig jobbra s 0 t l 171 mm ig balra a t rcs t l K vesse az al bbi utas t sokat a kijelz be ll t s h...

Страница 123: ...ot mm en s haszn lja a sz les to m rosk l j t a mm mm es v g sokhoz Fogja meg a sz les t t s h zza meg Szor tsa meg a r gz t gombokat NORM L V G SOK A norm l v g sok k z tartozik a sz lez s s a har nt...

Страница 124: ...munkalap k z szoruljon a darab SZ LL T S 15 BRA Ha r videbb t vols gra helyezi t az asztali k rf r szt a sz ll t sra kik pzett 4 pontj n fogva v gezze ezt Ezeket a pontokat a munkalap g ptest alj n n...

Страница 125: ...jkibocs t s cs kkent se rdek ben megfelel vint zked seket kell foganatos tani Ezen t l megfelel hall sv d eszk z ket kell az alkalmazottak rendelkez s re bocs tani s ezeket viselni is kell Az eg szs g...

Страница 126: ...ann br le 2 chr ni e sluchu 3 protiprachov respir tor 4 ochrann rukavice zejm na p i manipulaci s ezn mi kotou i nebo hrub m materi lem Doporu uje se v r mci mo nost p en et pilov kotou v ochrann m po...

Страница 127: ...posunujte v protism ru ot en pilov ho kotou e V p pad uv znut pilov ho kotou e v ezan m materi lu se kotou NIKDY nesna te vyprostit pokud pila nen zcela V KLIDU Pokud dojde k zablokov n pilov ho kotou...

Страница 128: ...u kvalifikac Toto elektrick n ad je pln v souladu s platn mi bezpe nostn mi p edpisy a normami Opravy sm b t prov d ny pouze kvalifikovan m oprav em za pomoci origin ln ch n hradn ch d l P i nedodr en...

Страница 129: ...zadn h ek 36 vod tka na zadn vod c kolejnici 35 a upevnit vod tko m rn m tahem Sklopte p edn st vod tka pro paraleln ez a nave te ho do p edn vod c kolejnice 16 Zkontrolujte zda se vod tko pro paralel...

Страница 130: ...M STAVU NASTAVEN SKLONU PILOV HO KOTOU E Povolte p ku pro blokov n pilov ho kotou e 13 a ot ejte ovlada em k nastaven polohy kotou e 15 tak dlouho dokud kotou nen nastaven do po adovan ho hlu sklonu P...

Страница 131: ...ohlo doj t k necht n mu spu t n pily kter m e b t p inou v n ho zran n P em st te pilov list do spodn polohy Sejm te ochrann kryt proti t sk m Pilov kotou se zdvihne p em st n m oto n ho ovlada e dole...

Страница 132: ...pilov kotou je rovnob n s dr kou Pokud jsou m ry odli n povolte rouby v zadn sti stolu pomoc estihrann ho kl e 4 mm Pokud je zadn st kotou e p li daleko od dr ky vod tka pro pokosov ez um st te kus d...

Страница 133: ...zan ho d lu Polo te opracov van materi l na pracovn st l n ad okraj materi lu op ete pevn o vod tko pro paraleln ez N ad se nesm pou vat bez ochrann ho krytu Zapn te pilu a nave te ezan d l na pilov k...

Страница 134: ...e zna n li it v z vislosti na podm nk ch pou v n Osoby kter se vystavuj kr tkodob vysok hlu nosti n ad mohou b t posti eny do asn mi ztr tami sluchu P i dlouhodob expozici m e doj t k po kozen sluchu...

Страница 135: ...1 2 3 4 Ryobi 128 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL ETS 1825 manual 17 06 04 13 05 Page 128...

Страница 136: ...1 2 3 4 5 129 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL ETS 1825 manual 17 06 04 13 05 Page 129...

Страница 137: ...30 250 1 8 90 90 45 62 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 90 38 45 39 40 41 130 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL ETS 182...

Страница 138: ...4 26 2 28 3 1 3 2 9 3 3 7 23 4 1 24 4 2 2 6 36 35 16 17 14 5 1 o y 18 1 2 3 4 5 6 7 5 2 1 2 3 4 o y 5 6 o o 7 6 12 3 31 30 131 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL ETS 1825 manual 17 06 04 13...

Страница 139: ...1 2 7 1 7 2 7 3 12 11 I 15 33 8 13 3 15 90 45 90 9 90 45 13 90 90 37 90 13 45 45 45 45 38 45 132 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL ETS 1825 manual 17 06 04 13 05 Page 132...

Страница 140: ...10 34 4 39 15 5 11 2 11 1 11 2 3 5 11 2 30 3 5 11 2 686 171 90 12 50 133 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL ETS 1825 manual 17 06 04 13 05 Page 133...

Страница 141: ...50 13 1 3 40 4 900 1 134 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL ETS 1825 manual 17 06 04 13 05 Page 134...

Страница 142: ...30 900 100 50 15 135 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL ETS 1825 manual 17 06 04 13 05 Page 135...

Страница 143: ...16 180 24 41 85 8 1980 Safety Signs Regulations 1980 136 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL ETS 1825 manual 17 06 04 13 05 Page 136...

Страница 144: ...p rul lung proteja i l prin acoperire PURTA I NTOTDEAUNA UN ECHIPAMENT DE PROTEC IE ADECVAT 1 ochelari de protec ie 2 protec ii auditive 3 o masc antipraf 4 m nu i atunci c nd manipula i lamele sau ma...

Страница 145: ...n spatele sau pe deasupra lamei pentru nici un motiv SCOATE I ghidul de t iere paralel atunci c nd efectua i t ieri transversale Nu utiliza i NICIODAT ghidul paralel drept ghid de t iere atunci c nd...

Страница 146: ...la ceea ce face i da i dovad de discern m nt i nu utiliza i aparatul dac sunte i obosit Inspecta i regulat cablul de alimentare i dac este deteriorat acesta trebuie reparat la un Centru Service Agreat...

Страница 147: ...at de pe osie pentru a le putea refolosi dac ve i scoate roti ele Pentru a lucra n deplin siguran verifica i ntotdeauna c exist uruburi de ambele p r i ale osiei pentru a o fixa MONTAREA OPRITOARELOR...

Страница 148: ...hexagonal pe urub rotind o una sau dou rota ii Urma i aceea i procedur pentru celelalte dou uruburi i piuli e Fig 7 1 Glisa i opritorul auxiliar pe deasupra piuli elor Fig 7 2 Instala i ansamblul pe m...

Страница 149: ...l pentru a nlocui lama AVERTISMENT Scoate i fer str ul din priz i asigura i v c ap r toarea lamei este instalat bine i c func ioneaz corect pentru a evita riscurile de r niri corporale grave Ridica i...

Страница 150: ...complet ridicat Fig 12 Sl bi i ghidul de t iere paralel ridic nd maneta de blocare a ghidului de t iere paralel Instala i ghidul de t iere paralel la 50 mm de din ii lamei cu ajutorul unui echer De ur...

Страница 151: ...i l Str nge i butoanele de blocare T IERILE DE BAZ T ierile de baz includ t ierile de a lungul fibrei i t ierile transversale precum i un anumit num r de opera iuni elementare Utilizarea aparatelor el...

Страница 152: ...g tor pentru a o deplasa n direc ia lamei Atunci c nd efectua i o t iere paralel ntr o pies de 50 mm sau mai pu in instala i opritorul auxiliar pe ghidul de t iere paralel i folosi i mping torul Oprit...

Страница 153: ...reducerea emisiilor sonore atunci c nd persoanele sunt susceptibile s fie expuse la un nivel sonor de 85 dB A sau mai mult de manier continu sau timp de mai mult de 8 ore pe zi De altfel protec ii au...

Страница 154: ...ODPOWIEDNIE WYPOSA ENIE OCHRONNE 1 okulary ochronne 2 ochrony s uchowe 3 mask przeciwpy ow 4 r kawice podczas manipulowania tarcz czy chropowatych szorstkich materia w Bardzo zalecamy transportowanie...

Страница 155: ...y oddalone od tarczy NIGDY z adnej przyczyny nie trzymajcie waszych r k z ty u tarczy czy nad tarcz ZDEJMIJCIE r wnoleg y prowadnik ci cia kiedy wykonujecie ci cia poprzeczne NIGDY nie u ywajcie prowa...

Страница 156: ...si do zdrowego rozs dku i nie u ywajcie narz dzia kiedy jeste cie zm czeni Przegl dajcie regularnie przew d zasilaj cy i je eli jest on uszkodzony nale y go odda do naprawy do Autoryzowanego Punktu S...

Страница 157: ...si znajduj si rubki kt re j przytrzymuj MONTA OGRANICZNIK W 9 Rys 3 3 Po o y prawy bok pi y sto owej na pod odze Przymocowa ograniczniki dokr caj c zdecydowanie odpowiednie rubki MONTA ROZCI GALNEGO W...

Страница 158: ...ci cia r wnoleg ego po to by ogranicznik pomocniczy przesuwa si z atwo ci po szynach prowadz cych POD CZENIE PI Y PO CZENIA ELEKTRYCZNE OSTRZE ENIE NIE WYSTAWIAJCIE WASZEGO NARZ DZIA NA DESZCZ I NIE...

Страница 159: ...przeciwwi row Podnie cie tarcz na jej maksymaln wysoko 15 przesuwaj c pokr t o ustawiania tarczy 15 w lewo W cie otwart ko c wk ma ego klucza do szczeliny znajduj cej si za tarcz Klucz wk ada si nad...

Страница 160: ...o g ry Rys 12 Odkr cie prowadnik ci cia r wnoleg ego unosz c r czk blokady prowadnika ci cia r wnoleg ego Przy pomocy ekierki ustawcie r wnoleg y prowadnik ci cia w odleg o ci 50 mm od z b w tarczy Od...

Страница 161: ...ych operacji U ywanie narz dzi elektrycznych poci ga za sob pewn ilo niebezpiecze stw specyficznych dla ich dzia ania Aby ograniczy ryzyko powa nych obra e cia a prosimy zapozna si z instrukcj obs ugi...

Страница 162: ...cia r wnoleg ego na elemencie przynajmniej 50 mm zamontujcie ogranicznik pomocniczy na prowadniku ci cia r wnoleg ego i u ywajcie popychacza Ogranicznik pomocniczy powinien by u ywany podczas wykonyw...

Страница 163: ...abezpieczaj ce do ograniczenia emisji d wi ku kiedy zachodzi mo liwo wystawienia kogo na poziom ha asu 85 dB A czy nawet wy szy i to w spos b ci g y podczas ponad 8 godzin dziennie Ponadto odpowiednie...

Страница 164: ...es relacionados con los productos defectuosos no son cuestionados por la presente garant a GARANZIA CONDIZIONI Questo prodotto Ryobi garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e pezzi difettosi...

Страница 165: ...bi term ket a v s rl st s annak d tum t igazol dokumentum k s ret ben az elad hoz vagy az nh z legk zelebbi Ryobi Szerviz K zpontba A jelen garancia nem z rja ki a fogyaszt si eszk z kre vonatkoz jogs...

Страница 166: ...xclusiva responsabilidade que este produto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos 98 37 EC 89 336 EEC EN50144 EN55014 EN61000 SZABV NY RENDELKEZ SEK Felel ss g nk teljes tudat ban kijelen...

Отзывы: