F - GB - D - E - I - P - NL - S - DK - N -FIN - GR
F
F
F
F
F
Débranchez immédiatement le câble s’il est endommagé ou coupé.
Immediately disconnect the cable from the mains if it is damaged or cut.
D
D
D
D
D
Falls das Netzkabel durchgeschnitten wird oder beschädigt ist, ziehen
Sie sofort den Netzstecker.
E
E
E
E
E
Desconecte inmediatamente el cable de la corriente principal si está
dañado o cortado.
I
I
I
I
I
Disinserire immediatamente il cavo dalla presa di corrente se è danneg-
giato o tagliato.
P
P
P
P
P
Desligue o cabo da tomada imediatamente se o mesmo estiver
danificado ou cortado.
Trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact als de kabel beschadigd
raakt of wordt doorgeknipt.
S
S
S
S
S
Drag ut kontakten genast om sladden är skadad.
Afbryd øjeblikkeligt kablet fra kontakten, hvis det bliver beskadiget eller
skåret over.
N
N
N
N
N
Trekk ut kontakten umiddelbart hvis ledningen er skadet eller avkuttet.
Irrota pistoke virtalähteestä heti, jos johto on vioittunut.
ÁðïóõíäÝóôå áìÝóùò ôï êáëþäéï áðü ôçí çëåêôñéêÞ ðáñï÷Þ áí Ý÷åé
õðïóôåß æçìßá Þ Ý÷åé êïðåß.
Содержание EHT 4555
Страница 2: ...1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1...
Страница 10: ...EHT 4555 EHT 6060...
Страница 56: ...46 EHT 4555 EHT 6060 5 2 On Off 4 On Off 3 0 5 16 15...
Страница 57: ...47 14 3 6...
Страница 58: ...48 EHT 4555 EHT 6060...
Страница 59: ......
Страница 60: ......
Страница 61: ......
Страница 62: ......
Страница 63: ......