background image

11 - Español

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA:

Nunca fije la protección inferior de la hoja en la posición 
elevada. Si se deja expuesta la hoja pueden originarse 
lesiones serias.

Si en cualquier momento la protección inferior de la hoja 
no cierra de inmediato, desconecte la sierra del suministro 
de corriente. Ponga en movimiento la protección inferior 
moviéndola rápidamente de atrás hacia adelante, de la 
posición abierta a la cerrada, varias veces. Normalmente de 
esta manera se restablece el funcionamiento normal de la 
protección. No con esto no se corrige la lentitud o falta de 
libertad del movimiento de cierre de la protección inferior, 
no utilice la sierra. Llévela a un centro de servicio autorizado 
por la fábrica para su reparación.

ENCENDIDO Y APAGADO DE LA SIERRA

Vea la figura 9, página 17.

Para arrancar la sierra: Oprima el interruptor.
Siempre permita que la hoja alcance su velocidad máxima, y 
después guíe la sierra introduciéndola en la pieza de trabajo.

ADVERTENCIA:

Si la hoja toca la pieza de trabajo antes de alcanzar la 
velocidad máxima, podría causar un contragolpe de la 
sierra hacia usted y podría producirle lesiones graves.

Para apagar la sierra: Suelte el interruptor. 
Después de soltar el interruptor permita que se detenga 
completamente la hoja de corte. 

No retire la sierra de la 

pieza de trabajo mientras continúe en movimiento la hoja.

AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE LA HOJA

Vea la figura 10, página 17.

Siempre mantenga la hoja a un ajuste de profundidad 
correcto. Por debajo de la pieza de trabajo, debe verse 
menos de un diente completo de la hoja. Cuanto mayor 
es la profundidad de la hoja mayor es la posibilidad de un 
contragolpe y de un corte áspero. Para mayor precisión de la 
profundidad de corte se incluye una escala en la protección 
superior de la hoja.
Para ajustar la profundidad de la hoja de corte:

  Desconecte la sierra.

  Tire de la palanca de fijación de la profundidad hacia 

arriba para aflojar el mecanismo. La palanca de fijación 
de la profundidad se encuentra entre la protección y el 
mango de la sierra.

  Determine la profundidad de corte deseada.

  Localice la escala de profundidad de corte, en la parte 

posterior de la protección superior de la hoja.

  Mantenga horizontal la base contra la pieza de trabajo y 

suba o baje la sierra hasta que la punto de índice (o marca 
indicadora) se alinee con la muesca de la protección de la hoja.

  Empuje hacia abajo la palanca de ajuste de la profundidad 

para fijarla en su lugar y asegurar la posición.

UTILIZACIÓN DE LA SIERRA

Vea las figuras 11 a 13, páginas 17 y 18.

Es importante comprender la forma correcta de utilizar la 
sierra. Consulte las figuras de esta sección para ver las 
formas correctas e incorrectas de manejar la sierra.

ADVERTENCIA:

Para efectuar los cortes de forma más fácil y más segura, 
siempre mantenga un control adecuado de la sierra, 
sosteniéndola con ambas manos. La pérdida de control 
podría causar un accidente, y como consecuencia 
posibles lesiones corporales serias.

PELIGRO:

Al levantar la sierra de la pieza de trabajo, la hoja queda 
expuesta en la parte inferior de la sierra hasta que cierra 
la protección inferior de la hoja. Asegúrese de que la 
protección inferior cierre antes de dejar en reposo la 
sierra.

ADVERTENCIA:

Utilice prensas o cualquier otro medio práctico 
de asegurar y sostener la pieza de trabajo en una 
plataforma segura. 
Sostener la pieza de trabajo con 
la mano o contra el cuerpo es una práctica que genera 
inestabilidad y puede hacer que pierda el control de la 
herramienta, lo que podría causar graves lesiones.

Para efectuar el mejor corte que sea posible, siga estas 
útiles sugerencias:

  Sujete la sierra firmemente con ambas manos.

  Evite colocar la mano sobre la pieza de trabajo al efectuar 

un corte.

  Apoye la pieza de trabajo de manera que el corte (la 

ranura) le quede siempre al lado de usted.

  Apoye la pieza dhe trabajo cerca del corte.

  Sujete firmemente la pieza de trabajo con prensas de 

manera que no se mueva durante el trabajo.

  Siempre coloque la sierra en la sección apoyada de la 

pieza de trabajo, no en la que va a desecharse.

  Coloque la pieza de trabajo con el lado “bueno” hacia 

abajo.

Содержание CSB124

Страница 1: ...NCE TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Circular Saw Safety Warnings 3 5 Symbols 6 Electrical 7 Features 8 Assembly 8 9 Operation 9 13 Adjustments 14 Maintenance 15 Accessories 15 Figure Numbers Illustrations 16 19 Parts Ordering Service Back Page TABLE DES MATIÈRES Règles de sécurité relatives aux outils électriques 2 3 Avertissements de sécurité relatifs au scie circulaire 3...

Страница 2: ...priate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wren...

Страница 3: ... and reduces the chance of blade binding Always use blades with correct size and shape diamond versus round of arbour holes Blades that do not match the mounting hardware of the saw will run eccentrically causing loss of control Never use damaged or incorrect blade washers or bolt The blade washers and bolt were specially designed for your saw for optimum performance and safety of operation CAUSES...

Страница 4: ...ual carefully Learn its applications and limitations as well as the specific potential hazards related to this tool Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possilbe serious injury Protect your lungs...

Страница 5: ...ter handling Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from exposure to these chemicals varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure work in a well ventilated area and with approved safety equipment such as d...

Страница 6: ...se study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with AN...

Страница 7: ...n cords before each use If damaged replace immediately Never use the product with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUBLE INSULATION Doubleinsulationisaconceptinsafetyinelectricpowertools which eliminates the need for the usual three wire grounded power cord All exposed metal parts are isolated from the internal meta...

Страница 8: ...ot recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARNING Do not connect to power supply until assembly is complete Failure to comply could result in accidental starting and possible serious personal injury WARNING A 7 1 4 in blade is the maximum blade capacity of the saw Also...

Страница 9: ...andle or motor housing If both hands are holding the saw they cannot be cut by the blade WARNING Do not allow familiarity with this product to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eye...

Страница 10: ...hand so that sharp blades are always available Gum and wood pitch hardened on blades will slow the saw down Remove saw blade from the saw and use gum and pitch remover hot water or kerosene to remove these accumulations DO NOT USE GASOLINE BLADE GUARD SYSTEM See Figure 8 page 17 The lower blade guard attached to the circular saw is there for your protection and safety Do not alter it for any reaso...

Страница 11: ...sh down on the depth lock lever to lock the lever in place and secure the position OPERATING THE SAW See Figures 11 13 pages 17 18 Itisimportanttounderstandthecorrectmethodforoperating thesaw Refertothefiguresinthissectiontolearnthecorrect and incorrect ways for handling the saw WARNING To make sawing easier and safer always maintain proper control of the saw by holding the saw with both hands Los...

Страница 12: ...e to determine how much you should offset the guideline on the cutting material Adjust the angle of the cut to any desired setting between zero and 51 5 Refer to TO ADJUST BEVEL SETTING next TO ADJUST BEVEL SETTING See Figure 16 17 page 18 Unplug the saw Loosen bevel lock knob Rotate motor housing end of saw until you reach desired angle setting on bevel scale Tighten bevel lock knob securely WARN...

Страница 13: ... Unplug the saw Place edge guide through slots in base as shown Adjust edge guide to the width needed Tighten edge guide lock knob securely To use edge guide Secure the workpiece to prevent movement Position the face of the edge guide firmly against the edge of workpiece Guide the saw along the edge to achieve a straight rip cut NOTE The guiding edge of the workpiece must be straight for the cut t...

Страница 14: ... Over time due to wear the depth lock lever may move from its original setting If the lever prematurely contacts any part of the saw during tightening and loosening adjust the lever by following these steps Unplug the saw Pull depth lock lever upward to release Pull saw base down to the minimum depth of cut position then push the depth lock lever down to secure Insert a flathead screwdriver into t...

Страница 15: ...ear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil ...

Страница 16: ...SÉCURITÉ PERSONNELLE Rester attentif prêter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l utilisation de tout outil électrique Ne pas utiliser cet outil en état de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de médicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil électrique peut entraîner des blessures graves Utiliser l équipement de sécurité Toujours porter ...

Страница 17: ...t présenter des risques de choc électrique ou de blessures DANGER Garder les mains à l écart de la zone de coupe et de la lame Garder la deuxième main sur la poignée auxiliaire ou le boîtier du moteur Lorsque les mains sont utilisées pour tenir la scie elle ne risquent pas d être coupées par la lame Ne pas passer les mains au dessous de la pièce à couper La garde de lame n offre aucune protection ...

Страница 18: ... peut heurter des objets ou matériaux causant un rebond Avant chaque utilisation s assurer que la garde inférieure se ferme correctement avant chaque utilisation Ne pas utiliser la scie si la garde ne fonctionne pas librement ou ne se ferme pas instantanément Nejamaisbloquerlagardeinférieure en position ouverte En cas de chute accidentelle de la scie lagardeinférieurepeutsedéformer Releverlagarde ...

Страница 19: ... plus la capacité du fil est grande Un cordon de capacité insuffisante causerait une baisse de la tension de ligne entraînant une perte de puissance et une surchauffe Inspecter la pièce et retirer les clous éventuels avant d utiliser cet outil Le respect de cette consigne réduira les risques de blessures graves Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé uniquement pas le fabri...

Страница 20: ...s Intensité Hz Hertz Fréquence cycles par seconde min Minutes Temps Courant alternatif Type de courant no Vitesse à vide Vitesse de rotation à vide Construction de classe II Construction à double isolation min Par minute Tours coups vitesse périphérique orbites etc par minute Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d expliquer le degré de risques associé à l utilisa...

Страница 21: ...er l état des cordons prolongateurs avant chaque utilisation Remplacer immédiatement tout cordon endommagé Le fait de ne jamais utilise un outil dont le cordon d alimentation est endommagé car tout contact avec une partie dénudée pourrait causer un choc électrique et des blessures graves DOUBLE ISOLATION La double isolation est un dispositif de sécurité utilisé sur les outils à moteur électriques ...

Страница 22: ...soires non recommandés pour cet outil De telles altérations ou modifications sont considérées comme un usage abusif et peuvent créer des conditions dangereuses pouvant entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas brancher sur le secteur avant d avoir terminé l assemblage Le non respect de cet avertissement peut causer un démarrage accidentel entraînant des blessures graves AVERTISSEMENT La ...

Страница 23: ...che enfoncé Retirer la rondelle ressort et la rondelle extérieure en D Relever la garde de lame inférieure Retirer la lame UTILISATION DANGER Garder les mains à l écart de la zone de coupe et de la lame Garder la deuxième main sur la poignée auxiliaire ou le boîtier du moteur Lorsque les deux mains sont utilisées pour tenir la scie elles ne risquent pas d être blessées par la lame AVERTISSEMENT Ne...

Страница 24: ...icacement que si elle est propre bien affûtée et correctement installée L usage d une lame émoussée impose une forte charge sur la scie et accroît le risque de rebond Garder des lames de rechange à portée de la main afin de toujours disposer d un outil affûté Lesrésidusgommeuxetlarésine séchéssurlalamecausent également un ralentissement de la scie Retirer la lame de la scie et éliminer ces résidus...

Страница 25: ...uillage de la profondeur pour verrouiller le mécanisme UTILISATION DE LA SCIE Voir les figures 11 à 13 pages 17 et 18 Ilestessentieldecomprendrelaméthodecorrected utilisation de la scie Vois les illustrations de cette section montrant les façons correctes et incorrectes d utiliser la scie AVERTISSEMENT Toujours garder le contrôle de la scie pour faciliter le travail et assurer la sécurité en tenan...

Страница 26: ...upe d essai dans une chute le long d une ligne repère pour déterminer de combien vous devez décaler la ligne repère sur la planche à scier L angle de coupe de votre scie peut être réglé entre zéro et 51 5 Voir chapitre suivant POUR RÉGLER LA POSITION DE COUPE EN BISEAU RÉGLAGE DE LA POSITION DE COUPE EN BISEAU Voir les figures 16 et 17 page 18 Débrancher la scie Desserrez le bouton de verrouillage...

Страница 27: ...dechantfacultatif piècen 202218001 pour effectuer des refentes très longues ou larges avec votre scie Pour monter le guide de chant Débrancher la scie Faites passer le guide de chant par les fentes de la semelle de la scie Réglez le guide de chant selon la largeur de coupe désirée pour la coupe Serrez bien le bouton de guide de chant Pour utiliser le guide de chant Fixez la pièce pour prévenir le ...

Страница 28: ... usure le levier de verrouillage de la profondeur peut se déplacer de sa position d origine Si le levier entre en contact prématurément avec toute pièce de la scie pendant le vissage ou le dévissage ajuster le levier en suivant les étapes suivantes Débrancher la scie Tirer le levier de verrouillage de la profondeur vers le haut afin de le dégager Abaisser la base de la scie à la position minimale ...

Страница 29: ... précaution n est pas prise des objets peuvent être projetés dans les yeux et causer des lésions graves ENTRETIEN GÉNÉRAL Éviter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en plastique La plupart des matières plastiques peuvent être endommagées par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté la poussière l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne ...

Страница 30: ...argas eléctricas Si debe operar una herramienta en lugares húmedos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas SEGURIDAD PERSONAL Permanezca alerta preste atención a lo que esté haciendo y aplique el sentido común al utilizar herramientas eléctricas No utilice la herramienta eléctrica si está cansad...

Страница 31: ... esta sierra De usarse hojas de corte no diseñadas para madera puede ocasionar daños físicos o graves lesiones personales SERVICIO Permita que un técnico de reparación calificado preste servicio a la herramienta eléctrica y sólo con piezas de repuesto idénticas De esta manera se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica Al dar servicio a una herramienta eléctrica sólo utilice piezas de rep...

Страница 32: ...safiladas o triscadas de forma incorrecta producen un corte angosto con la consiguiente fricción excesiva atoramiento de la hoja misma y contragolpe Las palancas de bloqueo de ajuste de profundidad y de biselado deben estar apretadas y aseguradas antes de efectuarse el corte Si cambia el ajuste de la hoja durante el corte puede causarse el atoramiento de la misma y un contragolpe Tenga precaución ...

Страница 33: ... descarga eléctrica o incendio Revise para ver si hay piezas dañadas Antes de seguir utilizando la herramienta es necesario inspeccionar cuidadosamente toda protección o pieza dañada para determinar si funcionará correctamente y desempeñará la función a la que está destinada Verifique la alineación de las partes móviles que no haya atoramiento de partes móviles que no haya piezas rotas el montaje ...

Страница 34: ...do Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protección ocular Siempre póngas...

Страница 35: ... CORDONES DE EXTENSIÓN Al utilizar una herramienta eléctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje asegúrese de utilizar un cordón de extensión con la suficiente capacidad para soportarlacorrientedeconsumodelaherramienta Uncordón de un calibre insuficiente causa una caída en el voltaje de línea la cual a su vez produce recalentamiento y pérdida de potencia Básese en la tabla suminis...

Страница 36: ...CIA Si hay piezas dañadas o faltantes no utilice esta herramienta sin haber reemplazado las piezas dañadas o faltantes Usar este producto con falta o está dañada alguna pieza podría tener como resultado herida personal grave ADVERTENCIA No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteración o modificación constituye maltrato y puede causar una ...

Страница 37: ...ea las figuras 1 a 3 página 16 y 17 Desconecte la sierra Oprima y mantenga oprimido el botón de bloqueo del husillo Retire el tornillo de la hoja para ello gírelo hacia la izquierda con la llave de tuercas mientras mantiene oprimido el botón de bloqueo del husillo n Retire la arandela resorte y la arandela exterior arandela en D de la hoja Levante la protección inferior de la hoja Retire la hoja F...

Страница 38: ...a de manera que puedaresistirlasfuerzasdeuncontragolpesillegaraaocurrir ADVERTENCIA Al utilizar la sierra siempre permanezca alerta y en control de la herramienta No retire la sierra de la pieza de trabajo mientras continúe en movimiento la hoja HOJAS DE LA SIERRA Inclusolasmejoreshojasparasierranocortaneficientemente sinosemantienen limpias afiladasydebidamentetriscadas Si se utiliza una hoja des...

Страница 39: ...ijación de la profundidad se encuentra entre la protección y el mango de la sierra Determine la profundidad de corte deseada Localice la escala de profundidad de corte en la parte posterior de la protección superior de la hoja Mantenga horizontal la base contra la pieza de trabajo y suba o baje la sierra hasta que la punto de índice o marca indicadora sealineeconlamuescadelaproteccióndelahoja Empu...

Страница 40: ...ete una regla pieza recta a la pieza de trabajo mediante prensas de mano Corte a lo largo de la pieza recta para lograr un corte recto al hilo NOTA No permita que se atore la hoja en el corte CORTES EN BISEL Vea las figuras 16 y 17 página 18 Para hacer el mejor corte posible siga estos consejos útiles Alinee su línea de corte con la muesca de guía interior de la hoja en la base de la sierra cuando...

Страница 41: ...ar para medir el largo del corte que hace la hoja en el material NOTA El largo máximo del corte que puede ser medido es seis pulgadas Además es exacto solamente cuando la profundidad de corte ha sido ajustada a la profundidad máxima del corte JUEGO DE GUÍA DE BORDES OPCIONAL Vea la figura 21 página 19 Use la juego de guía de bordes opcional provista Pieza No 202218001 cuandohagacorteslargosoanchos...

Страница 42: ... con el tiempo la palanca de bloqueo de profundidad se desplace de su ajuste original Si la palanca hace contacto en forma prematura con cualquier parte de la sierra al ajustarla y aflojarla ajuste la palanca mediante los siguientes pasos Desenchufe la sierra Tire de la palanca de bloqueo de profundidad para liberarla Tire de la base de la sierra hasta la posición de mínima profundidad de corte lu...

Страница 43: ...ños al producto ADVERTENCIA Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de solven...

Страница 44: ...bisel M Bevel stop adjusting screw vis d arrêt de réglage de biseau ajuste del tornillo de ajuste de bisel N Motorhousing boîtierdumoteur alojamiento del motor O Depth lock lever levier de verrouillage de la profondeur palanca de fijación de la profundidad P Switch commutateur interruptor CSB124 CSB124G A Spindle broche husillo B Inner flange bushing douille à collerette intérieure buje de brida i...

Страница 45: ...nferior de la hoja está en la posición elevada al efectuarse cortes Fig 9 A A Switch commutateur interruptor Fig 10 A Depth of cut scale échelle de profondeur de coupe escala de profundidad de corte B Index point point d indexation punto de índice C Depth lock lever levier de verrouillage de la profondeur palanca de fijación de la profundidad D Base base base Fig 11 D C B A A Spindle lock button b...

Страница 46: ... de la hoja de 45 D 90 blade guide notch encoche guide de lame de 90 muesca guía de la hoja de 90 Fig 16 A B C Fig 17 A Tighten serrer apretar Fig 18 A Motorhousing boîtierdumoteur alojamiento del motor B Bevel scale échelle d angle d inclinaison escala de ángulo de bisel C Blade guide notch encoche de guide de lame muesca guía de la hoja Fig 19 A Lower blade guard protection de lame inférieure pr...

Страница 47: ...UDED ENSEMBLE DE BUSE À POUSSIÈRE NON COMPRIS NO SE INCLUYE LE JUEGO DE BOQUILLA PARA EL POLVO A B C Fig 23 D C A B A Adjusting screw vis de réglage tornillo de adjuste B Hex nut écrou hexagonal tuerca hexagonal C Combination square équerre combinée escuadra de combinación D Bevel lock knob bouton de verrouillage de biseau perilla de fijación del bisel Fig 21 A B A Edge guide guide de chant guía d...

Страница 48: ...579 for immediate service Please obtain your model and serial number from the product data plate MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange trouver un Centre de réparations agréé pour obtenir un soutien technique ou le Service à la clientèle Visiter www ryobitools com ou en téléphonant au 1 800 525...

Отзывы: