background image

•  Benutzen Sie das Gerät nicht während des Schlafens.
•  Schließen Sie keine andere Stromversorgung oder elektrische  

Ausrüstung an das Massagegerät an.

•  Halten Sie das Gerät von Wasser und anderen Flüssigkeiten fern.
•  Platzieren Sie die Massagebälle nicht direkt auf Ihren Händen, Ellen-

bogen, Knien oder auf der Brust.

•  Das Gerät kann sich an der Oberfläche aufheizen. Personen, die nicht 

empfindlich auf Hitze reagieren, sollten deshalb besonders vorsichtig 
damit umgehen.

VERWENDUNG

1.  Stecken Sie den SPANNUNGSADAPTER in den STECKVERBINDER ein.
2.  Stecken Sie den SPANNUNGSADAPTER in eine Steckdose ein.
3.  Platzieren Sie das Massagekissen aufrecht gegen die Lehne eines Stuhles.
4.  Drücken Sie einmal den Ein-/Aus-Schalter, um das Massagekissen einzuschalten.
5.  Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter zweimal, um das Massagekissen mit Wärmefunk-

tion einzuschalten.

6.  Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter ein drittes Mal, um das Massagekissen wieder 

auszuschalten.

HINWEIS! Das Massagekissen schaltet such nach 15 Minuten automatisch aus.

PFLEGE UND WARTUNG

1.  Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen. Wischen Sie es mit einem  

weichen Tuch ab. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel. Tauchen Sie 
das Gerät nicht in Wasser ein.

2.  Lagern Sie das Produkt in einer kühlen und trockenen Umgebung, wenn es nicht  

verwendet wird. Vermeiden Sie Kontakt mit scharfen Kanten und spitzen Objekten,  
da diese das Produkt beschädigen können.

9

BESCHREIBUNG

Ausgangsspannung

DC 12V 24W

Wiederaufladbarer Akku

2,600 mAh/ 7.4V

Gewicht

1.7 kg

Содержание 758011690101

Страница 1: ...Manual Bruksanvisning Gebrauchsanweisung SE ENG NO DE Massage pillow Massagekudde Massasjepute Massageger t Item no 758011690101...

Страница 2: ...rs must consult their doctor before use Those who are under medical treatment Those who suffers from hypertension heart disease brain disease tumours and or thrombosis Pregnant women Those who are suf...

Страница 3: ...ANCE 1 Allow unit to cool before cleaning Wipe with a soft cloth Do not use abrasive cleaning agents Do not submerge unit in any liquid 2 Store in a cool dry environment when not in use Avoid contact...

Страница 4: ...leka med massagekudden Den kan v lla skada L t massagekudden svalna i 20 minuter efter varje anv ndning Sluta anv nda kudden om du m r d ligt Sluta anv nda kudden om du spiller vatten p den om delar s...

Страница 5: ...reng ring Torka av med en mjuk trasa Anv nd inga fr tande reng ringsmedel Doppa inte enheten i v tska 2 F rvaras svalt och torrt n r den inte anv nds Undvik kontakt med vassa kanter eller spetsiga f...

Страница 6: ...sjeapparatet uten lese denne bruksanvisningen n ye f rst Ikke la barn leke i n rheten av massasjeapparatet Det kan f re til skader La massasjeapparatet kj le seg ned i 20 minutter etter hver bruk Slut...

Страница 7: ...g T rk av med en myk klut Ikke bruk slipende rengj ringsmidler Ikke senk apparatet ned i noen slags v sker 2 Oppbevar apparatet p et kj lig t rt sted n r det ikke er i bruk Unng kontakt med skarpe kan...

Страница 8: ...anleitung sorgf ltig durch Lassen Sie Kinder nicht in der N he des Massageger ts spielen Dies kann zu Verletzungen f hren Lassen das Massageger t nach jedem Gebrauch 20 Minuten lang abk hlen Unterbrec...

Страница 9: ...ines Stuhles 4 Dr cken Sie einmal den Ein Aus Schalter um das Massagekissen einzuschalten 5 Dr cken Sie den Ein Aus Schalter zweimal um das Massagekissen mit W rmefunk tion einzuschalten 6 Dr cken Sie...

Страница 10: ...ntstanden sind ist der K ufer verantwortlich In diesen F llen verliert das Reklamationsrecht seine G ltigkeit INFORMATIONEN BER UMWELTGEF HRLICHEN ABFALL Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer...

Страница 11: ...NOTES...

Страница 12: ...ervice Box 5064 194 05 Upplands V sby SWEDEN Website www rusta com E mail customerservice rusta com ENG Rustas kundetjeneste Tlf 46 0 771 28 10 10 Forbrukerkontakt Rusta Kundetjeneste Box 5064 194 05...

Отзывы: