
108
melegítő lap
48 A melegítő lap két órán keresztül melegen tartja a kávét.
49 Ez alatt az idő alatt a
]
villog a képernyőn.
50 Két óra múltán a melegítés kikapcsol.
51 Ha egy óránál jóval hosszabb ideig állni hagyják a kávét, a főzetben végbe menő kémiai
változások befolyásolják az ízét. Jobb, ha kiönti és készít egy friss csészét.
52 Amikor a kancsó üres, kapcsolja ki a kávéfőzőt és húzza ki a csatlakozó aljzatból.
53 Hagyja a készüléket hűlni kb. 10 percig, mielőtt vizet adna hozzá, vagy újra használná, hogy a
víz ne fröcsögjön szét.
ápolás és karbantartás
1 Húzza ki a készüléket, és hagyja lehűlni a tisztítás és tárolás előtt.
2 A szűrőház alján levő fogantyú segítségével fordítsa ki a kávéfőzőből.
3 A szűrőn levő fogantyú segítségével emelje ki a szűrőtartóból.
4 Öntse a szűrő tartalmát a szemetesbe - ne öblítse ki a kávé zaccot a mosogatóba.
Felhalmozódik és dugulást okoz.
5 A szűrőtartón levő fogantyú segítségével emelje ki.
6 A kancsót, a szűrőt és a szűrőtartót meleg, szappanos vízben tisztíthatja meg. Alaposan
öblítse át utána, hogy eltávolítsa a szappan nyomait.
7 A készülék külső felületét egy nedves ruhával tisztítsa meg.
8
üveg
– Kiveheti a szűrőház körüli üveget, ha meg kell tisztítani.
a) Tartsa lenyomva a szűrőház gombját.
b) Finoman fordítsa el az üveget az óra járásával ellentétes irányba (kb. 2 cm-re), hogy a
bajonett-zárat kiengedje.
c) Emelje fel az üveget a szűrőházról.
d) Tisztítsa meg az üveget egy puha, nedves ronggyal.
e) Ne áztassa az üveget - a bajonett-zárak leázhatnak róla.
f) Ellenőrizze, hogy a logó a egyenesen felfelé áll.
g) Állítsa egy vonalba a logó közepét a nyílás jobb szélével.
h) Engedje le az üveget, hogy az üveg belsején levő bajonett-zárakat a szűrőház külsején
levőkhöz illessze.
i) Finoman fordítsa el az üveget az óra járásával megegyező irányba (kb. 2 cm-re), hogy a
bajonett-zárakat bezárja.
j) Amikor a szűrőházat visszafordítja a helyére, a logónak közvetlenül a főzeterősség
szabályozó alatt kell megjelennie.
9 A szűrő bevágásai szembe kell, hogy nézzenek.
10 Tegye bele a szűrőt a szűrőtartóba, és engedje le a szűrő fogantyúját.
11 Állítsa a szűrőtartón levő csövet egy vonalba a szűrőház peremén levő nyílással, aztán
engedje le a szűrőtartót a szűrőházba.
12 Fordítsa be a szűrőházat a helyére. Hallania kell a kattanást, amikor a rögzítő elem bekattan a
helyére.
13 Ne tegye a készülék egyetlen alkatrészét sem a mosogatógépbe.
14 Ne tegye a készüléket vízbe vagy bármilyen más folyadékba.
15 Ne használjon durva tisztító szereket, súroló szereket vagy oldószereket.
vízkőtelenítés
16 A vízkő lerakódás az alkatrész túlmelegedését idézheti elő, ezzel csökken a működési
élettartama. Meghosszabbíthatja a főzési időt is.
17 Rendszeresen távolítsa el a vízkövet. Ha úgy veszi észre, hogy a főzési idő hosszabb,
gyakrabban végezze el a vízkőtelenítést. A nagyon kemény vizű területeken lehet, hogy
havonta szükséges a vízkőtelenítés vagy szűrt vizet kell használni a közönséges csapvíz
helyett.
Содержание Glass Touch 14742-56
Страница 2: ...2...
Страница 8: ...8...
Страница 14: ...14...
Страница 20: ...20...
Страница 26: ...26...
Страница 32: ...32...
Страница 38: ...38...
Страница 44: ...44...
Страница 50: ...50...
Страница 56: ...56...
Страница 61: ...61...
Страница 62: ...62...
Страница 63: ...63 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 10 11 12 10 13 14 15 16 17 18 19 h min 5...
Страница 64: ...64 1 2 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 10 13 14 15 16 17 18 2 max 19 20 21...
Страница 66: ...66 40 41 42 T 43 3 44 45 46 20 47 48 49 50 51 52 53 10 1 2 3 4 5 6 7 8 a b 2 c d e f g h...
Страница 67: ...67 i 2 j 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...
Страница 68: ...68...
Страница 74: ...74...
Страница 80: ...80...
Страница 86: ...86...
Страница 92: ...92...
Страница 98: ...98...
Страница 99: ...99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 max 11 12 13 10 14 15 16 17 18 19 20 h min...
Страница 100: ...100 5 1 max 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 10 13 14 15 16 17 18 2 max 19...
Страница 102: ...102 40 41 42 T 43 3 44 45 46 20 1 2 47 48 49 50 51 52 53 10 1 2 3 4 5 6 7 8 a b 2 cm c d e f g...
Страница 103: ...103 h i 2 cm j 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...
Страница 104: ...104...
Страница 110: ...110...
Страница 116: ...116...
Страница 122: ...122...
Страница 123: ...123 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 max 11 12 13 10 14 15 16 17 18 19 20 h min 5...
Страница 124: ...124 1 max 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 10 13 14 15 16 17 18 2 max 19 20 21...
Страница 126: ...126 42 T 43 3 44 45 46 20 47 48 49 50 51 52 53 10 1 2 3 4 5 6 7 8 a b 2 cm c d e f g h...
Страница 127: ...127 i 2 cm j 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...
Страница 128: ...128...
Страница 134: ...134 550 533...