background image

15

in

st

ru

çõe

s

GERAL

9  Para evitar o risco de salpicos, verta devagarinho e não incline demasiado o jarro.

10  Não incline o jarro para trás, a água pode infiltrar-se na área de controlo. No caso de isto 

suceder, deixe secar o jarro antes de o utilizar – coloque-o num local quente durante 12 
horas.

11  Quando levanta o jarro, a base pode conter humidade. Não se preocupe, é o vapor utilizado 

para o desligamento automático que, a seguir, condensa e sai pelas aberturas debaixo do 
jarro.

12  O fundo do jarro pode apresentar alguma descoloração. Uma vez mais, não se preocupe 

– esta deve-se à união da resistência e o fundo do jarro.

UTILIZAÇÃO COM ÁGUA INSUFICIENTE

13  A utilização com água insuficiente encurta a vida útil da resistência. Um dispositivo de corte 

de energia desliga o jarro quando este não tiver água.

14  Para evitar que o jarro ligue e desligue ciclicamente, retire o jarro da base e deixe-o arrefecer 

antes de o voltar a colocar na base.

CUIDADOS E MANUTENÇÃO

15  Desligue a base da tomada e aguarde que o jarro arrefeça antes de limpar.
16  Limpe todas as superfícies com um pano limpo e húmido.
17  Coloque um dedo no bico e pressione o gancho no topo do filtro para baixo e para trás, para 

o interior do jarro.

18  Passe o filtro por água a correr e, ao mesmo tempo, escove-o com uma escova macia.
19  Encaixe o fundo do filtro na ranhura no fundo do bico.

20  Pressione o filtro em direcção ao bico, para que o gancho encaixe com segurança no topo do 

bico.

Descalcifique regularmente (pelo menos mensalmente).

24  Descalcifique o aparelho, pelo menos, uma vez por mês com um descalcificador de marca. 

Siga as instruções na embalagem do descalcificador.

Os produtos devolvidos durante a garantia com avarias devido a calcário estarão sujeitos a 
custos de reparação.

W

PROTEÇÃO AMBIENTAL

Para evitar problemas ambientais e de saúde devido a substâncias perigosas contidas em 

equipamentos elétricos e eletrónicos, os aparelhos com este símbolo não deverão ser 
misturados com o lixo doméstico e sim recuperados, reutilizados ou reciclados.

esquemas

1 gancho
2 filtro
3 bico

4 tampa
5  fecho da tampa
6 pega
7 interruptor

8 luz
9 base

Содержание 19630-70

Страница 1: ...truzioni per l uso 10 instrucciones 12 instru es 14 brugsanvisning 16 bruksanvisning Svenska 18 bruksanvisning Norsk 20 k ytt ohjeet 22 24 pokyny e tina 26 pokyny Sloven ina 28 instrukcja 30 upute 32...

Страница 2: ...eep the appliance and cable out of reach of children under 8 2 If you overfill the kettle may spit boiling water 3 Use the kettle only with the stand supplied and vice versa 4 If the cable is damaged...

Страница 3: ...element A boil dry cut out will switch the kettle off 14 To prevent the kettle cycling on and off remove the kettle from the stand and let it cool before replacing it on the stand C CARE AND MAINTENAN...

Страница 4: ...sserkocher nur mit dem beiliegenden Sockel verwenden und umgekehrt 4 Weist das Kabel Besch digungen auf muss es vom Hersteller einer Wartungsvertretung des Herstellers oder einer qualifizierten Fachkr...

Страница 5: ...ein und ausschaltet sollten Sie diesen vom Sockel nehmen und abk hlen lassen bevor Sie ihn wieder auf den Sockel setzen C PFLEGE UND INSTANDHALTUNG 15 Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker des...

Страница 6: ...bouillante 3 Utilisez la bouilloire uniquement avec le socle fourni et vice versa 4 Si le c ble est ab m vous devez le faire remplacer par le fabricant un de ses techniciens agr s ou une personne gal...

Страница 7: ...ment enlevez la bouilloire de son socle et laissez la refroidir avant de la reposer sur son socle C SOINS ET ENTRETIEN 15 D connectez le socle et laissez la bouilloire refroidir avant de la nettoyer 1...

Страница 8: ...ien het snoer beschadigd is moet het door de fabrikant een technicus of een ander deskundig persoon vervangen worden om eventuele risico s te vermijden 5 Houd de contacten droog cVerkeerd gebruik van...

Страница 9: ...tstuk en laat u deze afkoelen voordat u deze erop terugzet C ZORG EN ONDERHOUD 15 Haal de stekker van de voetstuk uit het stopcontact en laat de waterkoker afkoelen voordat u hem reinigt 16 Neem alle...

Страница 10: ...nneggiato farlo cambiare dal fabbricante da un rivenditore autorizzato o da personale similmente qualificato per evitare incidenti 5 Tenere i connettori asciutti cL uso errato dell apparecchio pu caus...

Страница 11: ...taccare la base di supporto e lasciar raffreddare il bollitore 16 Passare su tutte le superfici un panno pulito inumidito 17 Inserire un dito nel beccuccio e premere il gancio in cima al filtro in bas...

Страница 12: ...te deber ser cambiado por el fabricante su agente de servicio o alguien con cualificaci n similar para evitar peligro 5 Mantenga secos los conectores cEl uso inadecuado del aparato puede ocasionar her...

Страница 13: ...la toma de corriente y deje que se enfr e 16 Limpie todas las superficies con un pa o h medo limpio 17 Introduzca un dedo dentro del pico y empuje el gancho de la parte superior del filtro hacia detr...

Страница 14: ...o estiver danificado o fabricante o seu agente de assist ncia t cnica ou qualquer profissional devidamente qualificado dever substitu lo para se evitarem riscos 5 Mantenha os conectores secos cUtiliza...

Страница 15: ...O 15 Desligue a base da tomada e aguarde que o jarro arrefe a antes de limpar 16 Limpe todas as superf cies com um pano limpo e h mido 17 Coloque um dedo no bico e pressione o gancho no topo do filtr...

Страница 16: ...roducenten servicev rkstedet eller en tilsvarende kvalificeret fagmand s eventuelle skader undg s 5 S rg for at kontakterne altid er t rre cForket brug af apparatet kan for rsage tilskadekomst hAppara...

Страница 17: ...n k le af f r den s ttes tilbage p soklen C PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE 15 Tr k soklens stik ud og lad kedlen k le af inden reng ring 16 T r apparatets yderside af med en ren fugtig klud 17 S t en finger...

Страница 18: ...tenkokaren 3 Anv nd endast vattenkokaren tillsammans med medf ljande bottenplatta och vice versa 4 Om sladden r skadad m ste den ers ttas av tillverkaren serviceombud eller n gon med liknande kompeten...

Страница 19: ...hindra att vattenkokaren skiftar mellan p och avst ngning b r man ta bort den fr n bottenplattan och l ta den svalna innan den ter placeras p bottenplattan C SK TSEL OCH UNDERH LL 15 Koppla ur stative...

Страница 20: ...om er kvalifiserte for unng fare 5 Hold koplingene t rre cFeil bruk av apparatet kan f re til skader hApparatets overflater vil bli varme Restvarmen vil holde overflatene varme etter bruk L Ikke sett...

Страница 21: ...nger inn i tuten og trykk kroken p toppen av filteret ned og bakover inn i vannkokeren 18 Skyll filteret under rennende vann samtidig med b rste den med en myk b rste 19 Tilpass bunnen av filteret i s...

Страница 22: ...a 4 Jos s hk johto on vahingoittunut se pit antaa valmistajan t m n huoltopalvelun tai vastaavan p tevyyden omaavan henkil n vaihdettavaksi vaarojen v ltt miseksi 5 Pid liittimet kuivina cLaitteen v r...

Страница 23: ...ittimen j hty ennen puhdistamista 16 Pyyhi kaikki pinnat puhtaalla kostealla liinalla 17 Laita sormi nokan sis lle ja paina suodattimen p ll olevaa koukkua alas ja takaisin vedenkeittimeen 18 Huuhtele...

Страница 24: ...24 A 1 8 8 8 2 3 4 5 c h L 5 6 C 1 2 2 max 3 C 4 5...

Страница 25: ...25 6 1 C 7 8 0 C 9 10 12 11 12 F 13 14 C 15 16 17 18 19 20 24 W 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 26: ...ziku 5 Kontakty udr ujte v suchu cNespr vn pou it za zen m e v st ke zran n hPovrchy p stroje budou p lit Zbytkov teplo zajist e povrchy po pou it z stanou hork L Neumis ujte konvici podstavec kabel a...

Страница 27: ...ek na horn stran filtru stiskn te dol a dozadu sm rem do konvice 18 Opl chn te filtr pod tekouc vodou a ot ete jej jemn m kart kem 19 Spodn st filtru upevn te do otvoru ve spodn sti n levky 20 Zam kn...

Страница 28: ...nen v robcom jeho servisn m technikom alebo in m kvalifikovan m odborn kom aby nedo lo k riziku 5 Konektory udr iavajte v suchu cNespr vne pou vanie spotrebi a m e vies k poraneniu hPovrchy spotrebi a...

Страница 29: ...podstavec zo z suvky a nechajte kanvicu vychladn 16 V etky povrchy utrite istou vlhkou utierkou 17 Prst vlo te do otvoru na vylievanie vody a stla te h ik vo vrchnej asti filtra smerom nadol a dozadu...

Страница 30: ...y u ywany tylko cznie z dostarczon podstaw i na odwr t 4 Je eli przew d zasilaj cy ulegnie uszkodzeniu powinien by wymieniony przez producenta jego serwis techniczny lub specjalistyczny zak ad naprawc...

Страница 31: ...w czaniu i wy czaniu zdejmij czajnik z podstawy i pozw l mu ostygn przed ponownym ustawieniem na podstawie C EKSPLOATACJA I KONSERWACJA 15 Wyjmij wtyczk z gniazdka przed czyszczeniem czajnik musi ost...

Страница 32: ...hPovr ine ure aja e postati vru e Preostala toplina odr avat e povr ine toplim nakon uporabe L Nemojte uranjati ajnik postolje kabel ili utika u bilo kakvu teku inu 5 Nemojte koristiti ajnik u bilo ko...

Страница 33: ...om 17 Stavite prst u grli i pritisnite kukicu na gornjem dijelu filtera prema dolje i unazad u ajnik 18 Isperite filter pod teku om vodom i istovremeno ga o istite mekanom etkom 19 Smjestite dno filte...

Страница 34: ...prave lahko povzro i telesne po kodbe hPovr ine naprave se segrejejo Zaradi preostale toplote bodo povr ine vro e tudi po uporabi L Kotli ka stojala kabla ali vti a ne dajajte v katerokoli teko ino 5...

Страница 35: ...e kljuko na vrhu filtra dol ter nazaj proti kotli ku 18 Filter sperite pod teko o vodo pri tem pa ga istite z mehko krta ko 19 Dno filtra namestite v re o na dnu izliva 20 Filter pritisnite proti izli...

Страница 36: ...36 A A E A 1 8 8 8 2 3 4 5 c h L 5 6 C H 1 2 2 max 3 C I 4 5 6 1...

Страница 37: ...37 C I 7 8 0 C A 9 10 12 11 12 F I H O Y 13 14 C I H 15 16 17 18 19 20 24 W 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 38: ...rong l dott ki kell cser ltetni a gy rt val egy szerviz munkat rs val vagy egy hasonl an szakk pzett szem llyel hogy elker lje a vesz lyeket 5 A csatlakoz kat tartsa sz razon cA k sz l k helytelen has...

Страница 39: ...a kann t 16 Az sszes fel letet t r lje le tiszta nedves kend vel 17 Egyik ujj t helyezze az ed ny cs r re s nyomja le s h tra a sz r tetej n l v pecket bele a kancs ba 18 bl tse t a sz r t foly v z a...

Страница 40: ...ndan sadece retici reticinin yetkili servisleri veya benzer niteliklere sahip ki iler taraf ndan de i tirilmelidir 5 Ba lant par alar n kuru tutun cCihaz n yanl bi imde kullan lmas yaralanmalara yol...

Страница 41: ...n so umas n bekleyin 16 T m y zeyleri nemli bezle silin 17 Bir parma n z a za yerle tirin ve filtrenin st k sm ndaki kancay a a ve geri su s t c s na do ru bast r n 18 Filtreyi akan musluk suyu alt nd...

Страница 42: ...le 5 Nu uda i conectorii cUtilizarea incorect a aparatului poate produce leziuni hSuprafe ele aparatului se vor ncinge C ldura rezidual va p stra suprafe ele fierbin i dup utilizare L Feri i vasul sup...

Страница 43: ...i un deget n picur tor i ap sa i c rligul de deasupra filtrului n jos i napoi n vas 18 Sp la i filtrul sub jet de ap folosind o perie moale 19 Monta i partea de jos a filtrului n fanta din partea de...

Страница 44: ...44 A 1 8 8 8 2 3 4 5 c h L 5 6 C 1 2 2 max 3 C 4 5 6 1...

Страница 45: ...45 C 7 8 0 C 9 10 12 11 12 F 13 14 C 15 16 17 18 19 20 24 W 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 46: ...46 6 7 8 9 10 11 12 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25...

Страница 47: ...47 1 K K K 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8 9 6 7 8 9 B...

Страница 48: ...T22 5002421 19630 70 220 240V 50 60Hz 1850 2200Watts 19630 70 220 240 50 60 1850 2200...

Отзывы: