background image

14

Leia atentamente todas as instruções e guarde-as num local seguro. Se entregar o aparelho a 
outra pessoa, forneça também as instruções. Retire todo o material de embalagem, mas 
conserve-o até se certificar de que o aparelho funciona.

MEDIDAS DE PRECAUÇÃO IMPORTANTES 

Siga as precauções básicas de segurança, incluindo:

1  Este aparelho só deve ser utilizado por um adulto ou sob a vigilância de um adulto 

responsável. Utilize e guarde o aparelho fora do alcance das crianças.

2  Não submirja o jarro, o conector, o cabo ou a ficha em qualquer líquido. Não utilize o 

jarro eléctrico em casas de banho, perto de água ou no exterior. 

3 Não toque nas superfícies quentes. Utilize a pega e o puxador da tampa.
4  Não abra a tampa enquanto a água estiver a aquecer.
5 Mantenha o jarro, a base e o cabo eléctrico afastado das bordas das bancadas e fora do 

alcance das crianças.

6 Coloque a base numa superfície estável e plana.

7  Enrole o excesso de cabo debaixo da base.

8 Desligue a base quando não estiver a ser utilizada, antes de a mover ou de a limpar.
9 Não utilize o jarro para outro fim que não seja o de aquecer água.

10  Utilize o jarro apenas com a base fornecida (e vice versa).
11  Este aparelho não deverá ser posto em funcionamento com um temporizador externo ou 

com um sistema de comando à distância.

12  Não utilize o aparelho se estiver danificado ou se o seu funcionamento for defeituoso.
13  Se o cabo eléctrico estiver danificado, o fabricante, o seu agente de assistência técnica ou 

qualquer profissional devidamente qualificado deverá substituí-lo para se evitarem riscos.

apenas para uso doméstico

ENCHER

1  Use o pomo da tampa para a retirar.

a)  para minimizar a exposição ao vapor, segure na posterior da pega
b)  segure o pomo da tampa com a outra mão
c)  levante a tampa e retire-a da cafeteira

2  Encha com pelo menos 2 chávenas de água, mas não ultrapasse a marca ‘max’.
3 Se encher demasiado, o jarro pode salpicar água a ferver.
4  Volte a colocar a tampa.

LIGAR

5 Ligue a base a uma tomada da parede.
6 Coloque o jarro na base.

7  Passe o interruptor para 

1

. A luz acende e o jarro começará a aquecer.

DESLIGAR

8 Quando a água ferver, o jarro desliga e a luz apaga.
9 Para desligar manualmente, passe o interruptor para 

0

.

10  O jarro também desliga se o levantar da base.

GERAL

11  Para evitar o risco de salpicos, verta devagarinho e não incline demasiado o jarro.
12  Não incline o jarro para trás, a água pode infiltrar-se na área de controlo. No caso de isto 

suceder, deixe secar o jarro antes de o utilizar – coloque-o num local quente durante 12 horas.

13  Quando levanta o jarro, a base pode conter humidade. Não se preocupe, é o vapor utilizado 

para o desligamento automático que, a seguir, condensa e sai pelas aberturas debaixo do 
jarro.

Содержание 18588-56

Страница 1: ...ucties 8 istruzioni per l uso 10 instrucciones 12 instru es 14 brugsanvisning 16 bruksanvisning 18 instruksjoner 20 k ytt ohjeet 22 24 pokyny e tina 26 pokyny Sloven ina 28 instrukcja 30 upute 32 navo...

Страница 2: ...the stand on a stable level surface 7 Wind excess cable beneath the stand 8 Unplug the stand when not in use before moving and before cleaning 9 Don t use the kettle for any purpose other than heating...

Страница 3: ...ove the kettle from the stand and let it cool before replacing it on the stand C CARE AND MAINTENANCE 17 Unplug the stand from the wall socket and let the kettle cool down fully before cleaning 18 Wip...

Страница 4: ...nur mit dem beiliegenden Sockel verwenden und umgekehrt 11 Dieses Ger t darf nicht von einem externen Timer oder einer Fernsteuerung gesteuert werden 12 Ger t keinesfalls benutzen wenn es besch digt...

Страница 5: ...n und au en mit einem feuchten Tuch abwischen 19 Achten Sie darauf dass die Steckverbindungen nicht nass werden C DEN WASSERKOCHER REGELM SSIG ENTKALKEN 20 Den Wasserkocher regelm ig entkalken mindest...

Страница 6: ...un de ses techniciens agr s ou une personne galement qualifi e pour viter tout danger usage m nager uniquement C REMPLISSAGE 1 Utilisez le pommeau du couvercle pour retirer le couvercle a afin de min...

Страница 7: ...vez bien le mode d emploi sur l emballage de celui ci La r paration de produits retourn s sous garantie pr sentant des d fauts li s au tartre sera payante C NETTOYAGE DU FILTRE 21 Eteignez la bouilloi...

Страница 8: ...ruik de waterkoker alleen met de bijgeleverde voet en omgekeerd 11 Dit apparaat mag niet bediend worden met een externe timer of een bedieningsysteem op afstand 12 Gebruik het apparaat niet bij bescha...

Страница 9: ...19 Houd de contacten droog C REGELMATIG ONTKALKEN 20 Ontkalk de waterkoker regelmatig tenminste n keer per maand Gebruik een ontkalkingsmiddel dat geschikt is voor kunststof producten de meeste produ...

Страница 10: ...n deve essere azionato da un timer esterno o da un sistema telecomandato 12 Non usare l apparecchio se danneggiato o funziona male 13 Se il cavo danneggiato farlo cambiare dal fabbricante dall agente...

Страница 11: ...una volta al mese Usare un prodotto di disincrostazione idoneo per articoli di plastica la maggior parte dei prodotti ha parti in plastica Seguire le istruzioni sulla confezione del decalcificante I...

Страница 12: ...unciona bien 13 Si el cable est da ado ste deber ser cambiado por el fabricante su agente de servicio o alguien con cualificaci n similar para evitar peligro s lo para uso dom stico C LLENADO 1 Use el...

Страница 13: ...s incorporan piezas pl sticas Siga las instrucciones del destructor de sarro Los productos devueltos bajo la garant a con fallos causados por las escamas estar n sujetos a pago de reparaci n C LIMPIEZ...

Страница 14: ...sistema de comando dist ncia 12 N o utilize o aparelho se estiver danificado ou se o seu funcionamento for defeituoso 13 Se o cabo el ctrico estiver danificado o fabricante o seu agente de assist nci...

Страница 15: ...de pl stico a maior parte dos produtos possuem pe as de pl stico Siga as instru es da embalagem de anti calc rio Os produtos devolvidos durante a garantia com avarias devido a calc rio estar o sujeito...

Страница 16: ...ke betjenes via en ekstern timer eller en fjernbetjening 12 Undlad at anvende apparatet hvis det er beskadiget eller ikke fungerer korrekt 13 Hvis ledningen er beskadiget skal den udskiftes af produce...

Страница 17: ...KNING 20 Elkedlen skal afkalkes regelm ssigt mindst en gang om m neden Anvend et afkalkningsmiddel som er egnet til anvendelse i plastprodukter de fleste produkter har plastdele F lg instruktionen p p...

Страница 18: ...ngerar d ligt 13 Om sladden r skadad m ste den ers ttas av tillverkaren serviceombud eller n gon med liknande kompetens f r att undvika skaderisker endast f r hush llsbruk C FYLLA P VATTEN 1 Anv nd lo...

Страница 19: ...el som passar f r plastprodukter de flesta produkter har plastdelar F lj bruksanvisningen f r avkalkningsmedlet Produkter med g llande garanti som returneras p grund av n got fel orsakat av kalkavlagr...

Страница 20: ...angler 13 Hvis kabelen er skadet s m den bli erstattet av fabrikanten servisekontoret eller andre som er kvalifiserte for unng fare kun for bruk i hjemmet C FYLLING 1 Bruk dekselknotten til ta av deks...

Страница 21: ...p avkalkningspakken Produkter som returneres under garanti med feil grunnet kalk vil f reparasjonskostnader C RENGJ RING AV FILTER 21 Sl av kannen og la den kj le ned 22 Bruk dekselknotten til ta av...

Страница 22: ...mii huonosti 13 Jos s hk johto on vahingoittunut se pit antaa valmistajan t m n huoltopalvelun tai vastaavan p tevyyden omaavan henkil n vaihdettavaksi vaarojen v ltt miseksi vain kotik ytt n C T YTT...

Страница 23: ...on takuun alainen ja siin on kalkinpoiston laiminly nnin aiheuttamia vikoja laitteen korjauksesta veloitetaan C SUODATTIMEN PUHDISTAMINEN 21 Sammuta kattila ja anna sen j hty 22 K yt kannen nappia ott...

Страница 24: ...24 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 C 1 a b c 2 2 max 3 4 C 5 6 7 1 C 8 9 0 10 C 11...

Страница 25: ...25 12 12 13 14 F 15 16 C 17 18 19 C 20 C 21 22 23 24 C 25 26 H 1 2 3 4 5 6 0 7 1 8 9 10 11...

Страница 26: ...o se objevuj poruchy 13 Pokud je po kozen kabel mus jej vym nit v robce jeho servisn z stupce nebo osoba podobn kvalifikovan aby nedo lo k riziku jen pro dom c pou it C PLN N 1 Dr tkem v ka otev ete v...

Страница 27: ...van kv li vad m zp soben m vodn m kamenem budou opraveny za platu C I T N FILTRU 21 Vypn te konvici a nechte ji vychladnout 22 Tla tkem v ka otev ete v ko 23 Filtr uchopte za zar ku a vyt hn te jej z...

Страница 28: ...ebo dia kov ho ovl dania 12 Nepou vajte tento spotrebi ak je po koden alebo vznikne porucha 13 Ak je pr vodn k bel po koden mus by vymenen v robcom jeho servisn m technikom alebo in m kvalifikovan m o...

Страница 29: ...robky v ina v robkov m asti z plastov Postupujte pod a in trukci na obale prostriedku V robky vr ten v r mci z ruky s poruchami sp soben mi vodn m kame om bud opraven za poplatok C ISTENIE FILTRA 21 K...

Страница 30: ...zon podstaw i na odwr t 11 Urz dzeniem nie mo na sterowa przy pomocy regulatora czasowego ani te zdalnie 12 Nigdy nie u ywaj uszkodzonego urz dzenia lub je li zacz o wadliwie dzia a 13 Je eli przew d...

Страница 31: ...Usuwaj kamie regularnie przynajmniej raz w miesi cu U ywaj odkamieniacza nadaj cego si do tworzyw sztucznych wi kszo urz dze ma cz ci plastikowe Przestrzegaj instrukcji producenta rodka Urz dzenia zg...

Страница 32: ...i mora ga zamijeniti proizvo a ovla teni servis ili osoba sli ne stru nosti isklju ivo za ku nu uporabu C PUNJENJE 1 Da biste otvorili poklopac koristite se okruglom ru icom a da biste sveli na minimu...

Страница 33: ...nca Za kvarove proizvoda u jamstvenom roku nastalih zbog pojave kamenca popravak e biti napla en C I ENJE FILTERA 21 Isklju ite ajnik i i ostavite ga da se ohladi 22 Da biste otvorili poklopac koristi...

Страница 34: ...o kodovan ga mora zamenjati proizvajalec njegov servisni zastopnik ali kdo s podobnimi pooblastili da se prepre i tveganje samo za gospodinjsko uporabo C DOLIVANJE 1 Uporabite gumb na pokrovu da odstr...

Страница 35: ...za odstranjevanje vodnega kamna Za izdelke ki so bili v garancijskem obdobju poslani na popravilo po kodb zaradi vodnega kamna bo treba popravilo pla ati C I ENJE FILTRA 21 Odklopite napravo in pustit...

Страница 36: ...36 A A E A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 C H 1 a b c 2 2 max 3 4 C I 5 6 7 1 C I 8 9 0 10 C A 11...

Страница 37: ...37 12 12 13 14 F I H O Y 15 16 C I H 17 18 19 C 20 C O I 21 22 23 24 C A I 25 26 H 1 2 3 4 5 6 0 7 1 8 9 10 11...

Страница 38: ...m k dtetni 12 Ne m k dtesse a k sz l ket ha az megrong l dott vagy hib san m k dik 13 Ha a k bel megrong l dott ki kell cser ltetni a gy rt val egy szerviz munkat rs val vagy egy hasonl an szakk pzet...

Страница 39: ...bb term k m anyag elemekb l ll K vesse a v zk tlen t h z adott utas t sokat Azoknak a garanci s term keknek a jav t s rt amelyeknek v zk okozta a meghib sod s t d jat sz m tunk fel C A SZ R TISZT T SA...

Страница 40: ...iyle veya taban nitesini sadece birlikte verilen su s t c s yla kullan n 11 Cihaz harici bir zamanlay c veya uzaktan kumanda sistemiyle al t r lmamal d r 12 Hasarl veya ar zal cihazlar al t rmay n 13...

Страница 41: ...u s t c s n n i ini ve d n nemli bir bezle silin 19 Ba lant par alar n kuru tutun C D ZENLI KIRE GIDERME I LEMI 20 D zenli olarak kire giderme i lemi uygulay n en az ayda bir Plastik r nlerde kullan m...

Страница 42: ...cat sau nu func ioneaz corect 13 n cazul n care cablul este deteriorat trebuie nlocuit de c tre fabricant agentul de service sau orice alt persoan calificat pentru a evita accidentele exclusiv pentru...

Страница 43: ...duselor au componente din plastic Urma i instruc iunile detartrantului Produsele aflate n garan ie returnate din cauza defec iunilor provocate de particule de calcar vor fi reparate aplic ndu se un pr...

Страница 44: ...44 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 C 1 a b c 2 2 max 3 4 C 5 6 7 1 C 8 9 0 10 C 11 12 12...

Страница 45: ...45 13 14 F 15 16 C 17 18 19 C 20 C 21 22 23 24 C 25 26 H 1 2 3 4 5 6 0 7 1 8 9 10 11...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...48 551 263...

Отзывы: