Russell Hobbs 18338-56 Скачать руководство пользователя страница 26

26

Prectete si pokyny a bezpecne je uskladnete. Pokud spotřebič předáte dále, předejte jej i s 
pokyny. Sejměte všechny obaly, ale uschovejte je, dokud nebudete mít jistotu, že spotřebič 
funguje.

důležitá bezpečnostní opatření

Dodržujte základní bezpečnostní pokyny, jako jsou:

1  Tento spotrebic smí používat jen odpovědná dospělá osoba nebo musí být používán pod 

jejím dozorem. Spotřebič používejte a uskladněte mimo dosah dětí.

2  Neumisťujte spotřebič do kapaliny, nepoužívejte jej v koupelně, u vody ani venku.
3 Pokud používáte pouze jeden opékací otvor, nedávejte nic do druhého otvoru, 

poněvadž oba otvory budou aktivní , když bude držadlo dole.

4  Umístěte topinkovač na pevnou, rovnou plochu odolnou vůči teplu.
5 Chléb hoří. Nepoužívejte spotřebič v blízkosti záclon či pod nimi nebo pod jiným hořlavým 

materiálem a sledujte jej, když je horký.

6 Oblast v okolí opékacích otvorů se velmi zahřeje – nedotýkat se!

7  Kabel veďte tak, aby nevisel dolů a nebylo možno přes něj chodit nebo jej zachytit.

8 Nezakrývejte spotřebič a nic na něj nestavte.
9 Pokud se chléb zasekne, odpojte topinkovač, nechte jej vychladnout a opatrně chléb 

vyjměte.

10  Neopékejte krajíce s máslem, mohly by se vznítit.
11  Nepoužívejte potrhaný, zkroucený nebo poškozený chléb, mohl by se v topinkovači 

zaseknout.

12  Když přístroj nepoužíváte, odpojte jej od elektřiny.
13  Nepoužívejte topinkovač, pokud není přihrádka na drobky nasazená a uzavřená.
14  Nepoužívejte spotřebič pro jiný účel, než je uvedeno v těchto pokynech.
15  Tento spotřebič nesmí být ovládán externím časovačem nebo systémem dálkového ovládání.
16  Nepoužívejte spotřebič, je-li poškozen nebo se objevují poruchy.
17  Pokud je poškozený kabel, musí jej vyměnit výrobce, jeho servisní zástupce nebo osoba 

podobně kvalifikovaná, aby nedošlo k riziku.

jen pro domácí použití

před prvním použitím

Nastavte úroveň opečení na maximum (6). Použijte spotřebič prázdný, abyste zpracovali nové 
prvky. Může to nepatrně zapáchat, ale nejde o nic rizikového. Ověřte, zda je místnost správně 
odvětrávaná.

opékání chleba

1  Zasuňte zástrčku do zásuvky.

2  Nastavte ovladač pečení do požadované polohy (1 = světlé, 6 = tmavé).
3 Umístěte krajíce do opékacích otvorů (maximální tloušťka 25 mm).
4  Zatlačte páčku přihrádky na krajíce až dolů.

Zablokuje se jen tehdy, když je topinkovač připojen k síti.

5 Rozsvítí se kontrolka 

5

 a přístroj se začne rozehřívat.

6 Až bude topinka hotová, sama vyskočí.

vysunout 

5

7  Opékání ukončíte tlačítkem 

5

.

mražený chléb 

f

8 Ponechte ovládání opékání na oblíbeném nastavení, zasuňte zmražený krajíc, spusťte páčku 

přihrádky na chléb, pak stiskněte tlačítko 

f

.

9 Rozsvítí se kontrolka 

f

 , čas opékání se přenastaví automaticky, aby stupeň opečení byl 

stejný jako u mraženého chleba.

Содержание 18338-56

Страница 1: ...i 6 instructies 8 istruzioni per l uso 10 instrucciones 12 instru es 14 brugsanvisning 16 bruksanvisning 18 instruksjoner 20 ohjeet 22 24 pokyny 26 in trukcie 28 instrukcja 30 uputstva 32 navodila 34...

Страница 2: ...jammed unplug the toaster let it cool and carefully remove the bread 10 Don t toast buttered items they may catch fire 11 Don t use torn curled or misshapen bread you may jam the toaster 12 Unplug th...

Страница 3: ...and the toast will be given a short burst of heat 15 Only reheat plain unbuttered toast bun warmer 16 Don t use the bun warmer to warm frozen buttered coated iced or filled buns 17 Sit the bun warmer...

Страница 4: ...hen den Toaster abk hlen lassen und das Brot vorsichtig herausnehmen 10 Bitte keine mit Butter oder Margarine bestrichenen Brote toasten sie k nnten Feuer fangen 11 Um das Verkanten von Brot im Toaste...

Страница 5: ...dem Br tchenaufsatz keine gefrorenen mit Butter bestrichenen belegten glasierten oder gef llten Br tchen w rmen 17 Stellen Sie den Br tchenaufsatz auf den Toaster und achten Sie darauf dass die F che...

Страница 6: ...in d branchez le laissez le refroidir et enlevez le pain avec pr caution 10 Ne grillez pas des produits beurr s ils pourraient prendre feu 11 N utilisez pas du pain en morceaux ou du pain qui n est pa...

Страница 7: ...vient pas pour d congeler des croissants r chauffer des croissants beurr s fourr s ou enrob s 17 Placer le chauffe croissants sur le haut du grille pain avec les pieds l int rieur des fentes 18 Placer...

Страница 8: ...apparaat afkoelen en haalt u het brood er voorzichtig uit 10 Rooster behalve tosti s geen beboterde etenswaren ze kunnen vlam vatten 11 Gebruik geen uit elkaar vallend krom of misvormd brood hierdoor...

Страница 9: ...n gevulde broodjes of broodjes met een suikerlaag op te warmen 17 Plaats de broodjeswarmer bovenop de broodrooster met de voetjes in de gleuven 18 Plaats de broodjes bovenop de broodjeswarmer 19 Stel...

Страница 10: ...overe il pane con attenzione 10 Non tostare articoli imburrati poich potrebbero incendiarsi 11 Non usare fette di pane lacerate arricciate o di forma irregolare poich potrebbero fare inceppare il tost...

Страница 11: ...lo scaldapanini per scaldare panini congelati imburrati ricoperti ghiacciati o ripieni 17 Posizionate lo scaldapanini sopra al tostapane con i piedini nelle fenditure 18 Mettete i panini dentro alla...

Страница 12: ...este nada con mantequilla puede incendiarse 11 No use pan roto curvado o deformado podr a atascar el tostador 12 Cuando no lo use desenchufe el aparato 13 No use el tostador a menos que la bandeja rec...

Страница 13: ...del tostador con los pies dentro de las ranuras 18 Coloque los panecillos en la parte superior del calientapanecillos 19 Ajuste el nivel de tostado a 1 entonces baje el tirador 20 Cuando el transport...

Страница 14: ...car as resist ncias 10 N o toste alimentos barrados com manteiga j que esta pode pegar fogo 11 N o utilize p o partido ondulado ou deformado j que pode ficar preso na torradeira 12 Desligue o aparelho...

Страница 15: ...ara aquecer p o congelado barrado ou recheado 17 Coloque o aquecedor de p o em cima da torradeira com os p s dentro das ranhuras 18 Coloque o p o em cima do aquecedor de p o 19 Regule a torradeira par...

Страница 16: ...eren k le af og derefter forsigtigt fjerne br det 10 Undlad at riste andre typer smurt br d end toast med fyld da der ellers kan g ild i br det 11 Undlad at anvende br d som er g et i stykker b jet el...

Страница 17: ...r er nedfrosne smurt overtrukket d kket med is eller fyldte 17 Bolleristeren placeres oven p br dristeren med f dderne ind I bningerne 18 Bollerne placeres oven p bolleristeren 19 Indstil ristningsgra...

Страница 18: ...ler s nderrivet eftersom det kan blockera br drosten 12 Dra ur sladden n r apparaten inte anv nds 13 Anv nd inte br drosten om inte smulbrickan r p plats och st ngd 14 Anv nd inte apparaten f r n gra...

Страница 19: ...rosten med st den inne i rostningsfacken 18 Placera bullarna uppe p bullv rmaren 19 St ll in rostningsgrad 1 och s nk sedan spaken 20 N r spaken lyfts upp kan man ta bullarna 21 R r inte metalltr darn...

Страница 20: ...12 Dra ut kontakten til apparatet n r det ikke er i bruk 13 Ikke bruk br dristeren med mindre smulefangeren passer og er lukket 14 Ikke bruk apparatet til andre form l enn det som beskrives i disse i...

Страница 21: ...bollene p toppen av bollevarmeren 19 Ha brunningsniv et p 1 senk deretter br dheisen 20 N r br dheisen spretter opp fjern de varme bollene 21 Ikke ber r tr dene til bollevarmeren de kan v re varme 22...

Страница 22: ...tai muodotonta leip se voi j d kiinni leiv npaahtimeen 12 Irrota laite s hk nsy t st kun se ei ole k yt ss 13 l k yt laiteta jos murulokero ei ole paikoillaan ja suljettu 14 l k yt laitetta muihin ku...

Страница 23: ...s mpyl t s mpyl n l mmittimen p lle 19 Aseta paahtotasoksi 1 laske vipu siten alas 20 Kun vipu ponnahtaa yl s ota l mmenneet s mpyl t pois 21 l koske s mpyl nl mmittimen johtoihin ne kuumenevat 22 Ot...

Страница 24: ...24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 6 1 2 1 6 3 25 4 5 5 6 5 7 5...

Страница 25: ...25 f 8 f 9 f b 10 11 12 b m 13 m 14 m 15 16 17 18 19 1 20 21 22 23 24 25 26 1 2 5 b f m 3 4 5 6 7...

Страница 26: ...n chl b mohl by se v topinkova i zaseknout 12 Kdy p stroj nepou v te odpojte jej od elekt iny 13 Nepou vejte topinkova pokud nen p ihr dka na drobky nasazen a uzav en 14 Nepou vejte spot ebi pro jin e...

Страница 27: ...orn st topinkova e s no kami zasunut mi do otvoru 18 Um st te housky na horn st oh va e housek 19 Nastavte rove pe en 1 a pak stiskn te p ku 20 Kdy p ka vysko oh t housky sejm te 21 Konstrukce oh va e...

Страница 28: ...a 12 Ak pr stroj nepou vate vytiahnite ho zo z suvky 13 Nepou vajte hriankova k m t cka na omrvinky nie je nasaden a uzavret 14 Spotrebi nepou vajte na in el ne na ten ktor je pop san v t chto in truk...

Страница 29: ...hriankova s no i kami vo vn tri trb n 18 emle polo te na n stavec 19 Nastavte stupe opekania na 1 potom stla te p ku smerom nadol 20 Ke p ka vysko pe ivo m ete vybra 21 Nedot kajte sa dr tov n stavca...

Страница 30: ...pali 11 Nie wk adaj w toster zniekszta conego pieczywa mo e utkwi w tosterze 12 Od cz urz dzenie od sieci gdy nie jest u ywane 13 Nie u ywaj tostera zanim nie w o ysz i zamkniesz tacki na okruszki 14...

Страница 31: ...eczek z nadzieniem 17 Nasad podgrzewacz bu eczek na wierzch tostera ze stopkami w otworach tostera 18 Bu eczki u na wierzchu podgrzewacza bu eczek 19 Nastaw poziom opiekania na 1 potem opu d wigni 20...

Страница 32: ...ra 12 Isklju ite aparat iz uti nice kad ga ne koristite 13 Ne koristite toster ukoliko niste pri vrstili i zatvorili fioku za mrvice 14 Ne koristite aparat u druge svrhe osim onih opisanih u ovom uput...

Страница 33: ...era s no icama unutar proreza 18 Postavite peciva na re etku za zagrevanje 19 Postavite stepen zape enosti na 1 i spustite ru icu 20 Kad se ru ica digne uklonite podgrejana peciva 21 Ne dodirujte re e...

Страница 34: ...e v opeka u 12 Ko naprave ne uporabljate jo odklopite 13 Opeka a ne uporabljajte e pladenj za drobtine ni name en in zaprt 14 Naprave ne uporabljajte za ni esar drugega kot za namene ki so opisani v t...

Страница 35: ...anje tru k postavite na opeka z nogami v odprtinah 18 tru ke postavite na vrh naprave za segrevanje tru k 19 Stopnjo zape enosti nastavite na 1 nato potisnite vzvod navzdol 20 Ko se vzvod dvigne odstr...

Страница 36: ...36 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2 1 6 3 25 mm 4 5 5 6...

Страница 37: ...37 5 7 5 f 8 f 9 f b 10 11 12 b m 13 m 14 m 15 16 17 18 19 1 20 21 22 23 24 25 26 1 2 5 b f m 3 4 5 6 7...

Страница 38: ...orm l dott kenyeret ami beleszorulhat a pir t ba 12 H zza ki a k sz l ket amikor nem haszn lja 13 Csak akkor haszn lja a pir t t ha a morzsa t lca a hely n van s be van csukva 14 A k sz l ket az utas...

Страница 39: ...sokba ker ljenek 18 Tegye a zseml ket a zsemlemeleg t tetej re 19 ll tsa az 1 es pir t fokozatra majd engedje le a kart 20 Amikor a kar felemelkedik vegye ki a felmeleg tett zseml ket 21 Ne rjen a zse...

Страница 40: ...l nm k vr lm veya ekli bozulmu ekmek par alar n kullanmay n cihaz n i inde s k abilirler 12 Kullan lmad zamanlarda cihaz n fi ini prizden kar n 13 Ekmek k zartma makinesini k r nt tepsisi yerine tak l...

Страница 41: ...ye vb yiyecekleri s tmak i in kullanmay n 17 rek s t c y ayaklar b lmelerin i inde kalacak ekilde ekmek k zartma makinesinin zerine yerle tirin 18 rekleri rek s t c n n zerine yerle tirin 19 K zartma...

Страница 42: ...a pr jitorul 12 Scoate i aparatul din priz atunci c nd nu l folosi i 13 Nu folosi i pr jitorul dec t dac tava pentru frimituri este bine fixat i nchis 14 Nu folosi i aparatul n niciun alt scop dec t c...

Страница 43: ...superioar a pr jitorului cu picioru ele n fant 18 A eza i chiflele pe nc lzitorul pentru chifle 19 Seta i nivelul de pr jire la 1 apoi cobor i m nerul 20 C nd m nerul se ridic lua i chiflele nc lzite...

Страница 44: ...44 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 6 1 2 1 6 3 25 mm 4 5 5 6 5 7 5...

Страница 45: ...45 f 8 f 9 f b 10 11 12 b m 13 m 14 m 15 16 17 18 19 1 20 21 22 23 24 25 26 1 2 5 b f m 3 4 5 6 7...

Страница 46: ...46 551 020...

Отзывы: