background image

BG 

 

26 

 

• Завъртете колелата, за да избегнете частично износване. 
•  Траверсата  на  релсата  трябва  винаги  да  е  квадратна.  Проверете  дали 
напречната  греда  не  е  износена.  Сложете  ригла  на  релсата  отвън.  Ако 
забележите  разстоянието  между  релсата  и  риглата,  то  пресечната  точка  е 
нормална. Ако не е, напречното сечение е износено. В този случай трасето трябва 
да бъде коригирано или заменено. 

(1)

Ригла (2)Разстояние (3)Липсва разстояние(4) Отклонения от веригата 

 

 

Този верижен трион е оборудван със следната комбинация релса / верига с нисък 
удар   

Водеща релса

 

DAC 401S...……………........................................................…40cm 3/8 1.3 

Верига

 

DAC 401S……………………………………………………………….3/8 1.3 
Възможна  смяна  само  с  помощта  на  ведещите  релси  или  вериги,  споменати 
по-горе. 

 

Съхранение 

 

1. 

Изпразнете  резервоара  за  гориво  и  оставете  двигателя  да  работи  до 

изчерпване на горивото. Изпразненото гориво или остатъчното гориво вече не се 
използва, ако са изминали повече от 15 дни от подготовката. 

2. 

Изпразнете резервоара за масло 

3. 

Почистете цялото устройство. 

4. 

Съхранявайте на сухо място, където децата не могат да стигнат. 

 

 

 

 

 

Содержание DAC 401S

Страница 1: ...MOTOFERĂSTRĂU DAC 401S ...

Страница 2: ...anț 11 5 2 Tensionare lanț 14 5 3 Verificare tensionare lanț 15 6 Alimentarea cu combustibil 15 6 1 Amestecul 15 6 2 Alimentarea 16 6 3 Siguranța manipulării combustibilului 17 7 Alimentarea cu ulei de lubrifiere a lanțului 17 8 Punerea în funcțiune 18 8 1 Pornire oprire 18 8 2 Rodajul 21 9 Verificarea alimentării cu ulei de lubrifiere a lanțului 21 10 Reguli de folosire 21 10 1 Înaintea fiecărei ...

Страница 3: ...rea carburatorului 27 11 3 Echipamentul de siguranță al motoferăstrăului 28 11 4 Filtrul de aer 29 11 5 Întreținerea șinei de ghidaj 30 11 6 Ascuțirea lanțului 30 11 7 Alte componente 31 11 8 Tabel de întreținere 32 12 Simptomatică probleme pornire 33 13 Depozitarea utilajului 34 14 Date tehnice 34 15 Declarații de conformitate 35 ...

Страница 4: ... soluții complete Un element important în relația cu clientul este consilierea atât înainte de vânzare cât și post vânzare clienții RURIS având la dispoziție o întreagă rețea de magazine și puncte service partenere Pentru a vă bucura de produsul cumpărat vă rugăm să parcurgeți cu atenție manualul de utilizare Prin respectarea instrucțiunilor o să aveți garanția unei utilizări îndelungate Compania ...

Страница 5: ...tui produs Purtaţi protecţie pentru cap ochi şi urechi Folosiţi motoferăstrăul cu ambele mâini Avertisment Reculul este periculos Avertisment Atenţie IMPORTANT Nu modificaţi niciodată produsul Nu vom oferi garanţie dacă folosiţi produsul modificat sau dacă nu respectaţi folosirea corectă descrisă în manual ...

Страница 6: ... soc clapeta se va închide Prin împingerea pârghiei de șoc clapeta se va deschide Poziție în spatele și în dreapta mânerului posterior e Ajustarea debitului pompei de ulei se face poziționând șurubul de reglaj al pompei de ulei în una din cele 2 poziții astfel poziția MAX debitul de ulei va crește poziția MIN debitul de ulei va scădea f Șurubul de langa simbolul H este șurubul pentru ajustarea vit...

Страница 7: ... PREZENTAREA GENERALĂ A MOTOFERĂSTRĂULUI 1 Apărătoare frontală acționare frâna lanț 2 Mâner demaror 3 Capacul filtrului de aer 4 Pârghie de șoc 5 Deblocatorul pârghiei accelerației 6 Mânerul posterior 7 Pârghia accelerației 8 Comutator pornit oprit 9 Bușonul rezervorului de ulei 10 Bușonul rezervorului de combustibil 11 Mâner frontal 12 Lanț 13 Șina de ghidaj 14 Pompiță de amorsare ...

Страница 8: ... Operați motoferăstrăul doar în locuri bine aerisite Nu porniți sau folosiți motorul într o încăpere închisă Fumul emanat conține monoxid de carbon 4 Nu tăiați niciodată în condiții de vânt puternic vreme rea sau când vizibilitatea este scăzută sau la temperaturi extreme Verificați întotdeauna să nu existe ramuri uscate care ar putea să cadă în timpul tăierii 5 Folosiți echipament de protecție ade...

Страница 9: ...niciodată să tăiați până nu aveți o zonă de lucru liberă încălțăminte de protecție și o rută de retragere planificată la căderea copacului 10 Țineți întotdeauna motoferăstrăul bine fixat cu ambele mâini când motorul este pornit 11 Feriți vă corpul de motoferăstrău când motorul funcționează şi asigurați vă că nu este în contact cu niciun obiect 12 Transportați întotdeauna motoferăstrăul cu motorul ...

Страница 10: ... Fiţi extrem de precauți când tăiați ramuri de dimensiune mică pentru că pot fi prinse în motoferăstrău și aruncate spre dumneavoastră 17 Când tăiați o ramură aflată sub tensiune fiți atenți să nu ricoșeze în momentul detensionării 18 Mențineți mânerele uscate curate și fără ulei sau amestec de carburant 19 Feriți vă de recul Reculul este mișcarea îndreptată în sus a șinei de ghidaj care are loc c...

Страница 11: ...idaj 3 Șina de ghidaj 4 Lanțul 5 Cheie de bujie 6 Șurubelnița pentru ajustarea carburatorului Deschideți cutia și asamblați șina de ghidaj și motoferăstrăul după cum urmează Demontați capacul de protecție al roții de lanț ca în Fig 1 Fig 1 În cutia motoferăstrăului se găsesc lanțul șina de ghidaj și trusa de scule vezi Fig 2 Fig 2 ...

Страница 12: ... 4 până la capătul cursei șurubul întinzătorului de lanț poziționat pe capacul roții de lanț Fig 4 ATENȚIE Această operație vă ajută să montați ușor capacul roții de lanț pe ghidajul șinei la momentul instalării Montați ansamblul șină de ghidaj și lanț pe roata de lanț a motoferăstrăului 1 Așezați lanțul pe roata de lanț conform Fig 5 Fig 5 ...

Страница 13: ...buie să corespundă cu Fig 6A Fig 6A Montați capacul de lanț peste șina de ghidaj prin intermediul celor două prezoane de fixare Vezi Fig 7 ATENTIE Rozeta ce acționează frâna de lanț trebuie să intre corespunzător în maneta de acționare iar bolțul întinzător lanț să intre în orificiul lamei Fig 7 ...

Страница 14: ...ntală Mișcați lanțul folosiți echipament de protecție adecvat liniar de a lungul șinei de la un capăt la celălalt într un singur sens pentru a vă asigura că lanțul este perfect poziționat pe ghidajul șinei vezi Fig 9 Fig 9 5 2 TENSIONARE LANȚ Întindeți lanțul cu ajutorul șurubului întinzător în sensul indicat în Fig 10 Fig 10 ...

Страница 15: ...upra șinei de ghidaj lanțul nu este suficient tensionat ATENȚIE Tensionarea prea puternică a lanțului duce la uzura prematură a șinei de ghidaj datorită forței mari de frecare dintre șină și lanț În cazul în care lanțul este prea slab există riscul accidentării utilizatorului datorită faptului că acesta sare de pe șina de ghidaj în timpul utilizării motoferăstrăului Strângeți piulițele capacului d...

Страница 16: ... inelele de etanşare furtunele de aspirat benzina pistonul segmenții cilindrul sau rezervorul de carburant al motorului Rata recomandată de amestec Schemă de amestec Litri benzină 1 2 3 4 5 Ml ulei pentru motoare în 2 timpi 25 50 75 100 125 măsuraţi exact cantitatea de benzină iar pentru ulei vă recomandăm să folosiți o seringă gradată omogenizarea se face prin agitarea amestecului într un recipie...

Страница 17: ...entare înainte de a porni motorul 4 Folosirea unui combustibil neadecvat va cauza defecțiuni severe ale părților interne ale motorului în scurt timp 7 ALIMENTAREA CU ULEI DE LUBRIFIERE A LANȚULUI Umpleți rezervorul de ulei ungere lanț cu ulei RURIS M Power Vezi Fig 13 Informații despre volumul rezervorului de ulei ungere lanț puteti găsi în tabelul din capitolul DATE TEHNICE Uleiul M Power proteje...

Страница 18: ... in rezervor Fig 14 1 Fig 14 1 Acționați pârghia soc și astfel clapeta soc se va închide Vezi Fig 15 Fig 15 Pornirea motoferăstrăului se face respectând elementele de siguranță și protecția muncii Poziționați motoferăstrăul pe o suprafață plană solidă Introduceți piciorul drept în talpa motoferăstrăului Vezi Fig 16 Poziţia din figura este pentru stângaci Cei ce folosesc mâna dreaptă se vor poziţio...

Страница 19: ...trageți constant Nu dați drumul mânerului ci aduceți l cu mâna în poziție iniţială Reluați operația asupra demarorului motoferăstrăului DAC până când auziți primul semn de pornire În acest moment încetați acționarea demarorului Împingeți șocul la poziția 0 Vezi Fig 17 Fig 17 Reluați acționarea demarorului în acelaşi mod până când motoferăstrăul pornește accelerat învârtind lanțul După câteva secun...

Страница 20: ...ti Apăsați comutatorul întrerupător pe poziția 0 pentru a opri motoferăstrăul Vezi Fig 20 Când motorul este cald nu se mai acționează pârghia soc ATENȚIE După terminarea lucrului se slăbesc cele 2 piulițe ale capacului de lanț pentru a evita eventuale defecțiuni care pot apărea la sistemele de etanșare si garnitura tăietoare Accesoriu gheară de sprijin Fig 20 La motoferăstraiele DAC se poate monta...

Страница 21: ...A ALIMENTĂRII CU ULEI DE LUBRIFIERE A LANȚULUI După ce porniţi motorul rulaţi la viteză medie şi vedeţi dacă uleiul de lanţ este împrăştiat aşa cum se vede în figura alăturată 1 Uleiul de lanţ Debitul uleiului poate fi modificat prin rotirea şurubului pompei către sau către Acest şurub este situat în partea de jos a ambreiajului Rotirea se realizează doar partial stânga dreapta nu se înşurubează î...

Страница 22: ... fiecare folosire testând motoferăstrăul la turație maximă timp de 1 2 secunde şi împingând apărătoarea frontală înainte Lanţul ar trebui să se oprească imediat cu motorul turat la maxim În cazul în care lanţul se opreşte cu greutate după o durată mai mare sau nu se opreşte întrerupeți folosirea motoferăstrăului și înlocuiţi banda de frână şi tamburul ambreiajului sau mergeți la o unitate de servi...

Страница 23: ...erul din faţă atunci când motorul este pornit Ţineţi strâns cu degetele mânerul motoferăstrăului Priza fermă vă va ajuta să reduceţi reculul şi să menţineţi controlul motoferăstrăului 3 Asiguraţi vă că zona în care tăiaţi este nu sunt obstacole Nu lăsaţi capul şinei de ghidaj să intre în contact cu buşteni ramuri sau orice alte obstacole care ar putea fi lovite în timp ce folosiţi motoferăstrăul 4...

Страница 24: ... pe partea de cădere 4 Realizați o tăietură pe partea opusa crestăturii și la un nivel ușor mai mare decât baza acesteia 1 Crestătura 2 Tăietura 3 Direcția de cădere Când tăiați un copac asigurați vă ca avertizați muncitorii din împrejurimi de pericol Tăierea unui copac Fig 22B 1 Decideţi direcţia de cădere luând în considerare direcţia şi viteza vântului înclinaţia copacului poziţia crengilor gre...

Страница 25: ... urmează să fie tăiat Terminaţi întotdeauna tăierea din partea opusă direcţiei de îndoire pentru a evita ca şina de ghidaj să fie prinsă în tăietură Un buştean aşezat pe pământ Fig 23 Debitaţi până la jumătatea distanţei apoi rostogoliţi buşteanul şi tăiaţi din partea opusă Fig 23 Un buştean poziţionat deasupra pământului Fig 24 În zona 1 debitaţi în sus o treime de jos şi terminaţi prin debitarea...

Страница 26: ...n partea opusă Fig 25 ATENȚIE Fiţi atent la reculul dat de creangă după tăiere Curăţarea de crengi a unui copac în picioare Fig 26 Tăiaţi de jos în sus şi finalizaţi de sus Fig 26 ATENȚIE Nu folosiţi un reazem instabil sau o scară Nu vă dezechilibraţi Nu tăiaţi deasupra nivelului pieptului Folositi intotdeauna ambele mâini pentru a ţine motoferastrăul Nu tăiați o creangă de deasupra dumneavoastră ...

Страница 27: ...i montarea şinei de ghidaj În cazul în care sunt descoperite defecte asiguraţi vă că le reparaţi înainte de a începe exploatarea 11 2 REGLAREA CARBURATORULUI Carburatorul de pe unitatea dumneavoastră a fost reglat în fabrică dar poate necesita ajustări din cauza schimbărilor condițiilor de operare Înainte de a regla carburatorul asigurați vă că filtrul de aer și combustibil sunt curate Când reglaț...

Страница 28: ...buna putere de tăiere nu pentru viteză maximă 1 Șurub L 2 Șurub H 3 Șurub de reglare turaţie relanti 11 3 ECHIPAMENTUL DE SIGURANȚĂ AL MOTOFERĂSTRĂULUI Aceast motoferăstrău este echipat cu o frână mecanică pentru a opri rotaţia lanţului odată cu apariţia reculului în timpul operaţiei de tăiere Frâna este automat acţionată de o forţă inertă care acţionează asupra greutăţii din interiorul apărătorii...

Страница 29: ...pă caldă şi săpun şi se lasă să se usuce natural Nu îl spălaţi cu benzină şi nu îl suflaţi cu compresorul În cazul în care este perforat înlocuiţi l deoarece există riscul ca particule de praf şi rumeguş să zgârie cilindrul şi pistonul În cazul în care este foarte uzat sau pătat de ulei înlocuiţi l Desfaceți șurubul care fixează filtrul de aer Desfaceți șurubul fluture şi îndepărtaţi carcasa filtr...

Страница 30: ...şinei să nu fie uzat Aplicaţi o riglă pe şină în exterior iar dacă observaţi o distanţă între şină şi riglă atunci este uzată 1 Rigla 2 Distanta 3 Lipsa distantei 4 Devieri ale lanțului Când șina de ghidaj este demontata îndepărtați rumegușul din canalul sinei și din orificiul de ulei Gresați roata lanţ prin orificiul de alimentare de la vârful sinei 1 Orificiul de ulei 2 Orificiul de gresaj 3 Roa...

Страница 31: ... în poziţia ilustrată Fig 33 Fig 33 11 7 ALTE COMPONENTE Orificiul de ulei Demontați șina de ghidaj și verificați ca orificiul de ungere sa nu fie înfundat cu ulei 1 Orificiul de ulei Filtrul de combustibil a Folosind un cârlig scoateți filtrul din orificiu 1 Filtrul de combustibil b Dezasamblați filtrul și spălați cu benzină sau înlocuiți l cu unul nou dacă este nevoie după îndepărtarea filtrului...

Страница 32: ... la 0 6 0 7mm Amortizoarele față spate Înlocuiți le dacă partea aderentă este crăpată sau dacă partea de cauciuc prezintă fisuri Toba de eșapament Îndepărtaţi carcasa frontală a tobei de eşapament şi inspectaţi sita opritoare de scântei care este în dotarea motoferestrăului Periaţi depunerile de carbon Înlocuiţi l dacă este avariat 11 8 TABEL DE ÎNTREȚINERE Denumire operație 20 ore Periodic 50 ore...

Страница 33: ...defectuoasă sau în mod neuniform pe fiecare dinte Reascuțiți dinții acționând obligatoriu în mod egal cu pila pe fiecare dinte Ruperea zalelor de lanț Uzura avansată a șinei de lanț Pe ghidajul șinei se observă bavuri metalice Înlocuiți șina de ghidaj Zale de lanț albăstrite Lipsa ungerii lanțului Verificați sistemul de ungere al motoferăstrăului și înlocuiți lanțul Șina de ghidaj cu deformări pun...

Страница 34: ...oferăstrăul Goliți carburantul din rezervor Porniți motoferăstrăul și lăsați l să funcționeze până când carburantul din carburator se consuma si motoferăstrăul se oprește Această operațiune este necesară pentru a preveni evaporarea benzinei din amestec fapt ce poate cauza înfundarea orificiului carburatorului prin depunerea uleiului rămas Depozitați într un loc uscat unde copiii nu pot ajunge 14 D...

Страница 35: ...de la motoare si H G 467 2018 privind masurile de aplicare ale Regulamentului mentionat am efectuat atestarea conformității produsului cu standardele specificate și declarăm că este conform cu principalele cerințe de siguranță și securitate Subsemnatul Stroe Catalin reprezentantul producatorului declar pe proprie raspundere ca produsul este in conformitate cu urmatoarele standarde si directive eur...

Страница 36: ...atea electromegnetica actualizata 2019 Regulamentul UE 2016 1628 amendat prin Regulamentu UE 2018 989 stabilirea masurilor de limitare a emisiilor gazoase si de particule poluante provenite de la motoare Alte Standarde sau specificatii utilizate SR EN ISO 9001 Sistemul de Management al Calitatii SR EN ISO 14001 Sistemul de Management al Mediului SR ISO 45001 2018 Sistemul de Management al Sanatati...

Страница 37: ...area nivelului emisiilor de zgomot în mediu produs de echipamente destinate utilizării în exteriorul clădirilor am efectuat verificarea și atestarea conformității produsului cu standardele specificate și declarăm că este conform cu principalele cerințe Subsemnatul Stroe Catalin reprezentantul producatorului declar pe proprie raspundere ca produsul este in conformitate cu urmatoarele standarde si d...

Страница 38: ...38 Anul aplicarii marcajului CE 2021 Nr inreg 980 05 07 2021 Persoana autorizata si semnatura Ing Stroe Marius Catalin Director General al SC RURIS IMPEX SRL ...

Страница 39: ...Page 1 sur 20 FR NOTICE TRONÇONNEUSE THERMIQUE RURIS 401S ...

Страница 40: ...util dangereux et des risques subsistent Contact avec la chaîne sans protection coupures Lésions aux oreilles si aucune protection réglementaire des oreilles n est réalisée Ne pas respirer les gaz d échappement car les particules sont toxiques Eviter le contact à l essence sur la peau Vibrations Attention Les vibrations émises lors de l utilisation de la machine peut s écarter des spécifications n...

Страница 41: ...endre et suivre tous les avertissements 2 Attention Risque de rebond Méfiez vous du rebond de la tronçonneuse et éviter tout contact avec la pointe du guide 3 Ne pas utiliser la tronçonneuse d une seule main 4 Utilisez toujours la tronçonneuse à deux mains ...

Страница 42: ... des gants adaptés anti coupure lors de l utilisation 8 Porter des chaussures anti coupures a Indique l endroit pour le plein de mélange ESSENCE huile 2 temps Position près du bouchon du carburant b pour faire le plein de l huile de chaîne Position près du bouchon d huile c Actionner l interrupteur du moteur Appuyer sur l interrupteur position O le moteur s arrête immédiatement ...

Страница 43: ...s la position MAX l huile de chaîne circulera plus et et vers MIN beaucoup moins Position Bas du bloc moteur La vis de réglage sous le H est le haut débit pour le mélange La vis sous le L correspond au régime LENT La vis sous T est la vitesse de ralenti Position en haut à gauche de la poignée arrière g Affiche affiche l enclenchement du frein de chaîne non activé flèche blanche et activé flèche no...

Страница 44: ...t ou si vous êtes sous l influence de l alcool ou de la drogue 3 N utilisez la tronçonneuse que dans des endroits bien aérés Ne jamais démarrer le moteur dans un endroit fermé Les gaz d échappement contiennent du monoxyde de carbone dangereux 4 Ne jamais couper par grand vent mauvais temps lorsque la visibilité est mauvaise ou à des températures très élevées ou basses Vérifiez toujours que des bra...

Страница 45: ...er une coupe en ayant toujours un espace pour vous dégager lors de la chute de l arbre 10 Tenez toujours la tronçonneuse fermement des deux mains lorsque le moteur est en marche Utilisez une prise ferme avec le pouce et les doigts refermés sur les deux poignées 11 Gardez toutes les parties du corps à l écart de la chaîne lorsque le moteur est en marche Avant de démarrer le moteur assurez vous que ...

Страница 46: ... LORS DU REBOND Un rebond peut se produire lorsque le nez ou l extrémité du guide touche un objet ou quand le bois se referme et bloque la tronçonneuse renvoyant le guide vers l opérateur Chacune de ces réactions peut vous faire perdre le contrôle de la tronçonneuse et causer des blessures graves 1 Avoir une stature avec la possibilité de reculer et ne pas vous faire surprendre 2 Bien tenir la tro...

Страница 47: ...tilisez que des guides et chaînes de rechange spécifiés par le fabricant 2 la chaîne 3 Guide 4 fourreau du guide 5 la clé 6 lime 1 Moteur Installer le guide Utilisez des gants de protection pour la sécurité 1 vérifier que le frein de chaîne n est pas enclenché 2 Desserrer l écrou et retirer le couvercle de la chaîne et l entretoise 3 mettre la chaîne autour du guide et ensuite autour du pignon d e...

Страница 48: ...de réglage de tension de la chaîne Il est très important de maintenir la tension de la chaîne Une usure rapide du guide ou de la chaîne peut être causée par une mauvaise tension 5 carburant et l huile de chaîne A Carburant Vous devez faire un mélange ESSENCE HUILE Les moteurs sont lubrifiés par une huile spécialement formulée pour les moteurs à essence 2 temps à refroidissement par air TAUX DE MÉL...

Страница 49: ...nt et l huile dans le réservoir de carburant et l huile Réservoir à 80 de la capacité totale 3 Serrez les deux capuchons en toute sécurité et essuyer tous les débordements de carburant 4 Mettre l interrupteur sur position I 5 presser la poire d amorçage pour faire monter le carburant 1 huile chaine 2 mélange essence huile 2 temps 3 Interrupteur du moteur 4 bouton de starter 5 poire amorçage 6 Tire...

Страница 50: ...échauffer Vérification de la lubrification de la chaine Après le démarrage du moteur mettre le moteur sur une vitesse moyenne faire tourner la chaine et contrôler si l huile de chaîne se diffuse Le débit d huile de chaîne peut être modifiée par l insertion d un tournevis dans le trou sur le fond de l embrayage Réglez selon vos conditions de travail 1 Les flux de l huile de chaîne 2 Riche 3 Pauvre ...

Страница 51: ...haîne de la scie ne tourne pas Si le régime de ralenti est trop lent tourner la vis dans le sens horaire 4 Faire un essai de coupe et ajuster l aiguille de H pour la puissance de coupe ne pas être en vitesse maximale 1 vis de réglage de ralenti 2 vis L 3 l aiguille de H FREIN DE CHAÎNE Le frein de chaîne est un dispositif qui arrête la chaîne instantanément si la tronçonneuse recule en raison d un...

Страница 52: ...on et réparation Arrêt moteur 1 Relâchez la manette des gaz pour permettre au moteur de ralentir pendant quelques minutes 2 Déplacez le levier de commande vers le bas 1 Interrupteur moteur 7 Sciage Toujours suivre toutes les règles de sécurité La tronçonneuse doit seulement être utilisée pour couper du bois Il est interdit de couper d autres types de matériau Lorsque la chaîne est bloquée pendant ...

Страница 53: ...première entaille Avertir de la chute pour l entourage 1 première coupe 2 Abattage 3 la direction d abattage 8 Entretien Avant le nettoyage l inspection ou la réparation de votre appareil assurez vous que le moteur est arrêté et froid Débranchez la bougie d allumage pour éviter tout risque de départ Un mauvais entretien peut entraîner de graves dommages à la machine Entretien après chaque utilisat...

Страница 54: ... Pignon Contrôles périodiques 1 ailettes du cylindre Poussières se colmatent entre les ailettes du cylindre et risque de provoquer une surchauffe du moteur Vérifiez périodiquement et nettoyer les ailettes du cylindre après avoir retiré le filtre à air et le couvercle de cylindre 2 filtre à carburant a Utiliser un crochet métallique et retirer le filtre de l orifice de remplissage ...

Страница 55: ... à l intérieur du tuyau d aspiration 3 réservoir d huile de remplissage 2 Filtre à huile Avec un crochet prendre le filtre à huile à travers l orifice 4 BOUGIE Nettoyer les électrodes avec une brosse métallique et ajuster l écartement de 0 65 mm si nécessaire Type de Bougie CHAMPION RCJ7Y ou NGK BPMR7A 5 Pignon Vérifiez les fissures et usures excessives Ne jamais monter une nouvelle chaîne sur un ...

Страница 56: ...orsque Lors du sciage vous avez une sciure sous forme de poudre Vous avez besoin de forcer pour couper La coupe ne va pas droit vibrations augmentent La consommation de carburant augmente Conseils Assurez vous de porter des gants de sécurité Avant la dépose Assurez vous que la chaîne est solidement maintenu Assurez vous que le moteur est arrêté Utilisez une lime ronde de bonne taille pour votre ch...

Страница 57: ...usure homogène Le rail du guide doit toujours être rectangulaire Plaquer une règle contre le guide Si un écart est observé entre les deux le rail est correct Dans le cas contraire il est abîmé Le guide doit être remplacé 1 règle 2 écart 3 contact 4 inclinaison de la chaine ...

Страница 58: ...nts 11 L élimination des déchets et protection de l environnement Ne versez jamais les restes de lubrifiant de chaîne ou du mélange de carburant 2 temps dans le système d évacuation ou d égout ou le sol mais les rapporter à un point de collecte spécial liste en Mairie pour les déchetterie qui accepte les lubrifiants Il en est de même pour votre matériel il doit être posé dans un endroit en conform...

Страница 59: ...HU Láncfűrész DAC 401S Használati útmutató FIGYELEM Mielőtt használná a termékeinket megkérjük olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót hogy megértse a láncfűrésze helyes használatát ...

Страница 60: ...lmesen és tartsa be az utasításokat FIGYELMEZTETÉSEK FIGYELEM Ez a szimbólum azokat az utasításokat jelöli amelyeket bekell tartani a súlyos vagy akár halálos sérülések elkerülése érdekében FONTOS Ez a szimbólum azokat az utasításokat jelöli amelyeket be kell tartani hogy elkerülje a szerszám műszaki meghibásodását vagy a mechanikai károkat MEGJEGYZÉS Ez a szimbólum a termék pontos használatának ú...

Страница 61: ...laj 13 Kezelés 15 Bejáratás 16 Vágás 18 Karbantartás 22 Tárolás 26 Meghibásodási útmutató 27 Jellemzők 28 Az alkatrészek elhelyezkedése 1 Elülső védőkar láncfék 2 Indítókar 3 Levegőszűrő fedele 4 Sokk gomb 5 A gázoló gombot lezáró gomb 6 Hátulsó fogantyú 7 Gázoló gomb 8 Be ki kapcsoló gomb 9 Olajtartály 10 Üzemanyag tartály 11 Elülső fogantyú 12 Lánc 13 Vezetősín ...

Страница 62: ...HU 4 A terméken levő szimbólumok 1 Olvassa el a használati útmutatót 2 Használjon megfelelő szem fül és fejvédőt 3 Mindig tartsa két kézzel a láncfűrészt használatkor 4 FIGYELEM Visszarúgás veszély ...

Страница 63: ...gomb kezelése Húzza ki a sokk gombot zárja le a fedelet nyomja meg a fúvókát nyissa ki a fedelet Elhelyezkedése a hátsó fogantyú hátulsó jobb oldalán e Az olajszivattyú beállítása Fordítsa el a tengelyt egy csavarhúzó segítségével a MAX nyíl irányába és a láncolaj jobban fog folyni visszafordítva a tengelyt a MIN nyíl irányába kevesebb olaj fog folyni A mozgatás jobbra balra történik nem kell csav...

Страница 64: ...HU 6 g Azt mutatja hogy a láncfék ki van engedve fehér nyíl és bevan kapcsolva fekete nyíl Elhelyezkedése a láncvédőn h A lánc felszerelésének irányát mutatja Elhelyezkedése A lánc dobozának fedelén ...

Страница 65: ...Ne indítsa el vagy használja a gépet zárt helyiségben A kibocsájtott füst szénmonoxidot tartalmaz 4 Soha ne vágjon ha erős széljárás van rossz idő és csökkent látási viszonyok vagy szélsőséges hőmérséklet esetén Ellenőrizze mindig hogy nem e vannak száraz ágak melyek leeshetnek a vágás során 5 Használjon munkavédelmi lábbelit kényelmes ruházatot és szem fül és fejvédőt 6 Az üzemanyagot mindig körü...

Страница 66: ...unkavédelmi felszerelése és egy megtervezett visszavonulási útvonala a fa kidőlésekor 10 Fogja mindig két kézzel a láncfűrészt amikor az el van indítva Fogja jó szorosan a láncfűrész fogantyúit 11 Védje a testét amikor a láncfűrész be van kapcsolva Mielőtt beindítja győződjön meg mindig hogy az nem érintkezik más felülettel 12 Szállításkor mindig kapcsolja ki a láncfűrészt a lánc a vezetősín és a ...

Страница 67: ...yen beakadhatnak a láncfűrészbe ami a kezelő egyensúlyvesztését eredményezheti 17 Amikor egy feszes ágat vág vigyázzon hogy az ne üssön vissza amikor az ág felszabadul 18 Tartsa a fogantyúkat mindig tisztán és szárazon olaj vagy üzemanyag keverék ne kerüljön azokra 19 Vigyázzon a visszarúgásra A visszarúgás a vezető sín azon felfele irányuló mozdulata ami akkor jön létre amikor a lánc érintkezik e...

Страница 68: ...i óvintézkedést kell tennie a balesetek és sérülések elkerülése érdekében 1 A visszarúgás alapismerete által csökkentheti vagy kikerülheti a meglepetés erejét 2 Tartsa jól mindkét kezével a láncfűrészt amikor be van kapcsolva jobb kezével a hátsó fogantyút és a bal kezével az első fogantyút Tartsa szorosan az ujjaival a fogantyúkat A biztos tartás segít hogy csökkentse a visszarúgás erejét és hogy...

Страница 69: ...nsága érdekében 1 Húzza a védőt az elülső fogantyú fele hogy leellenőrizze hogy a láncfék felvan e téve 2 Lazítsa meg az anyákat és távolítsa el a lánc fedelét 3 Ha két műanyag távtartó vagy egy távtartó lemez van a láncfedél csapokon akkor eltávolításra kerülnek Ezek csak gyárilag vannak felszerelve csomagoláskor a sín vastagságának kompenzálása miatt 3 Szerelje fel a láncot a vezetősín körül és ...

Страница 70: ...teljesen a sínre kerül 6 Húzza meg a csavarokat a sín végét felfele tartva 12 15 mm Majd ellenőrizze le a láncot miközben fogatja Ha szükséges állítsa újra a láncfedél kigyengült csavarjait 7 Húzza meg megfelelően a lánczáró rögzítő anyákat de ne vigye túlzásba hogy ne sérüljenek a csapok strangere szorítás surub de strangere szorítócsavar FONTOS Fontos hogy a lánc feszessége megfelelő legyen A ve...

Страница 71: ...garettázzon vagy hozzon nyíltlángot az üzemanyag közelébe FONTOS 1 Olaj nélküli üzemanyag tiszta benzin Súlyos károkat fog okozni a motorban rövid időn belől 2 4 ütemű motorolaj vagy vízhűtéses 2 ütemű motorolaj A gyertya eldugulásához vezethet HOGY KEVERJÜK BE AZ ÜZEMANYAGOT 1 Mérje ki pontosan a benzin mennyiségét és az olajhoz ajánljuk egy beosztásos fecskendő használatát 2 Tegye a benzin egy r...

Страница 72: ...asználjon direkt láncfűrésznek való olajat MEGJEGYZÉS Ne használjon már használt olajat ami az olajszivattyúnak károkat okozhat ulei de lant láncolaj 1 Olajtartály 2 Üzemanyagtartály 3 Kapcsoló 4 Sokk 5 Gyújtószivattyú ...

Страница 73: ...nem megy vissza eredeti helyzetébe akkor sem ha megnyomja Ha vissza akar térni az üzemi helyzetbe nyomja meg a gázkart 5 Miközben a láncfűrészt a földön tartja húzza meg az indítókart könnyedén amíg érzi hogy a motor ellenáll nyomás alatt van Abban a pillanatban húzza meg erősen és folyamatosan vállmagasságig a kötelet 6 Amikor megjelenik az első beindulási jel nyomja meg a sokkot és húzza meg ism...

Страница 74: ... megfelelő működése érdekében ajánlott a bejáratás mielőtt munkához lát A bejáratás abban áll hogy üresben járatja a motort amíg elhasznál 2 3 tartály üzemanyagot de 15 percenként fel kell gyorsítani gázt adni 10 15 másodpercig hogy az el nem égett olaj ami összegyűlt a kipufogódobban kiürüljön FIGYELEM A bejáratás ideje alatt el kell távolítani a sínt a láncot és a láncvédőt Az üzemanyag mellett ...

Страница 75: ...el a beállító csavart T az óramutatóval ellentétes irányba úgy hogy a lánc ne forogjon Ha a nyugalmi sebesség túl alacsony fordítsa el a csavart az óramutató járásával megegyező irányba Ezt a beállítást a használó is végezheti 4 Csináljon egy tesztvágást és állítsa a H csavart a legerősebb vágási fokozatra nem a legnagyobb sebességre 1 L csavar 2 H csavar 3 Üresjárati fordulatszám állító csavar LÁ...

Страница 76: ...kához látna olvassa el az egy biztonságos üzemeltetés fejezetet Azt ajánljuk hogy először rönkön gyakoroljon amelyek nem okoznak problémát Ez a munka segít önnek hogy megismerje a láncfűrészét Kövesse mindig a biztonsági szabályokat A láncfűrészt favágásra kell használni Más anyagok vágása szigorúan tilos A rezgések és a visszarúgás változik más anyagok esetén és ez nem lenne biztonságos Ne haszná...

Страница 77: ...isan felpörgetett motor miatt Abban az esetben ha a lánc nehezen áll le hosszabb ideig vagy nem áll meg egyáltalán hagyja abba a láncfűrész használatát és cserélje ki a fékszalagot és a kuplungdobot mielőtt újra használná Nagyon fontos hogy a láncfék ellenőrizve legyen minden használat előtt és hogy a lánc éles legyen hogy egy visszarúgás esetén a biztonság megmaradjon A biztonsági eszközök eltávo...

Страница 78: ... alapja 1 Bevágás Róvás 2 Vágás 3 Esési irány FIGYELEM Amikor fát vág győződjön meg róla hogy minden munkást figyelmeztetett a közelben A RÖNKÖK ÉS ÁGAK VÁGÁSA FIGYELEM 1 Biztosítsa mindig a támaszpontot és a fa stabilitását 2 Figyeljen a rönk elgurulásának lehetőségére 3 Olvassa el a Biztonságos üzemeltetés fejezetet hogy elkerülje a visszarúgást Mielőtt munkához látna ellenőrizze a kivágandó fa ...

Страница 79: ... a levágása Először ellenőrzi hogy melyik irányba hajlanak az ágak majd a kezdő vágást a hajolt részen kezdi és az ellenkező oldalon fejezi be FIGYELEM Figyeljen az ág visszacsapódásának levágás után Egy álló fa ágainak levágása Vágja lentről felfele majd fejezze be fentről FIGYELEM 1 Ne használjon ingatag támaszt vagy létrát 2 Ne veszítse el az egyensúlyát 3 Ne vágjon mellmagasság fölött 4 Mindig...

Страница 80: ...fújja A levegőszűrő visszaszereléséhez nyomja a széleit amíg egy kattanást hall 2 Olajnyílás Szerelje le a vezetősínt és ellenőrizze az olajnyílást hogy ne legyen eltömődve 1 Olajnyílás 3 Vezetősín Amikor a vezetősín le van szerelve távolítsa el a síncsatornából és az olajnyílásból a fűrészport Kenje meg a lánc kereket a sín tetején lévő betápláló nyíláson keresztül 1 Olajnyílás 2 Betápláló nyílás...

Страница 81: ...agszűrő b Szerelje szét a szűrőt és mossa át benzinnel vagy cserélje ki egy újjal ha szükséges FONTOS A szűrő eltávolítása után használjon egy fogót hogy tartsa a tömlő végét Amikor szereli vissza a szűrőt vigyázzon hogy a szűrő szálai vagy por kerüljön a tömlőbe 3 Olajtartály Egy kampóval emelje ki az olajszűrőt a nyíláson keresztül és tisztítsa benzinnel Amikor visszahelyezi a szűrőt figyeljen h...

Страница 82: ...YELEM Viseljen védőkesztyűt Élezés előtt Bizonyosodjon meg hogy a lánc stabil Bizonyosodjon meg hogy a motor ki van kapcsolva Használjon egy kerek élezőt a megfelelő méretben az ön láncának Lánctípusok DAC 401S 16 400mm 3 8 1 3 Az élező mérete 4 8mm 32S Helyezze az élezőt a láncfogakra és tolja előre Tartsa az élezőt úgy mint a képen Miután minden fogat megélezett ellenőrizze a mélységet egy géppe...

Страница 83: ...zög Vezetősín Fordítsa meg a sínt időközönként hogy megelőzze a részleges kopást A sín kereszttartója mindig négyszögű kell legyen Ellenőrizze hogy az ne legyen kopott Tegyen kívül egy vonalzót a sínre Ha távolságot észlel a sín és a vonalzó között akkor a kereszttartó rendben van Ha pedig nincs rés akkor kopott Ebben az esetben a sínt ki kell javítani vagy cserélni 1 Vonalzó 2 Távolság 3 A távols...

Страница 84: ...C 401S 3 8 1 3 Csere alkalmával csak a fent említett sínt vagy láncot használja Tárolás 1 Ürítse ki az üzemanyag tartályt és hagyja járni a motort ameddig teljesen kifogy az üzemanyag A megmaradt üzemanyag keveréket 15 nap után nem szabad felhasználni 2 Ürítse ki az olajtartályt 3 Tisztítsa meg az egész gépet 4 Száraz helyen tartsa ahol a gyerekek nem érik el ...

Страница 85: ...yertyát 2 Teljesítmény hiánya gyenge fordulatszám nehezen működik üresben Ellenőrizze az üzemanyagot hogy ne legyen benne víz vagy a keverék ne legyen gyenge minőségű Ellenőrizze a levegőszűrőt és a benzinszűrőt hogy ne legyenek eltömődve Ellenőrizze a karburátor beállításait Cserélje ki az üzemanyagot Tisztítsa meg a szűrőket vagy cserélje ki azokat Állítsa be a karburátort 3 Nem jön ki az olaj E...

Страница 86: ...nyen 560g kWh Sebesség üresben 3200r min Maximum sebesség sínnel és lánccal 11000r min Gyújtószerkezet C D I időzítővel Gyertya NHSP LD L8RTF vagy CDK L7RTC Olajfeltöltő rendszer Mechanikus dugattyús szivattyú beállítással Csomagolás méretei DACS401S L x l x h mm 465 265 330 Súly üres tartállyal DAC 401S L x l x h mm 5 5 kg Vágó alkatrészek Vezetősín Típus A végén fogaskerék DAC 401S 400 mm Lánctí...

Страница 87: ...SRB HRV BIH MOTORNA PILA DAC 401S ...

Страница 88: ...nac 11 5 2 Zatezanje lanca 14 5 3 Provjera zatezanja lanca 15 6 Punjenje gorivom 15 6 1 Smjesa 15 6 2 Punjenje gorivom 16 6 3 Sigurnostpri rukovanju gorivom 17 7 Punjenje uljem za podmazivanje lanaca 17 8 Uključivanje 18 8 1 Uključivanje isključivanje 18 8 2 Priprema motora 21 9 Provjerite opskrbu uljem za podmazivanje lanaca 21 10 Pravila korištenja 21 10 1 Prije svake uporabe 21 ...

Страница 89: ...ešavanje rasplinjača 27 11 3 Zaštitna oprema na motornoj pili 28 11 4 Zračni filtar 28 11 5 Održavanje vodilice 29 11 6 Oštrenje lanca 30 11 7 Ostale komponente 31 11 8 Tablica održavanja 32 12 Simptomi problema prilikom pokretanja 32 13 Skladištenje stroja 33 14 Tehnički podaci 34 15 Izjave o sukladnosti 35 ...

Страница 90: ...ne nudi samo opremu već i cjelovita rješenja Važan element u odnosu s kupcem su savjeti prije prodaje i nakon prodaje a kupcima RURIS proizvoda na raspolaganju je čitava mreža partnerskih trgovina i servisnih točaka Da biste uživali u proizvodu koji ste kupili pregledajte korisnički priručnik i obratite pozornost na navedene podatke Praćenje uputa jamči dugotrajnu uporabu Tvrtka RURIS kontinuirano...

Страница 91: ...ročitajte korisnički priručnik Nosite zaštitu za glavu oči i uši Motornu pilu koristite objema rukama Upozorenje Trzanje je opasno Upozorenje Oprez VAŽNO Nikada nemojte izmjenjivati proizvod Ne jamčimo ako proizvod koristite izmijenjen ili ne slijedite ispravnu uporabu opisanu u priručniku ...

Страница 92: ...ka prigušnice će se zatvoriti Pritisnite ručicu prigušnice i prekidač prigušnice će se otvoriti Položaj iza i desno od stražnje ručke e Protok pumpe za ulje podešava se postavljanjem vijka za podešavanje pumpe za ulje u jedan od 2 položaja kako slijedi MAX položaj protok ulja će se povećati MIN položaj protok ulja će se smanjiti f Vijak pored simbola H je vijak za podešavanje maksimalne brzine ako...

Страница 93: ... kotača lanca 3 PREGLED MOTORNE PILE 1 Pokretanje prednje zaštite kočnice lanca 2 Ručica za pokretanje 3 Poklopac zračnog filtera 4 Ručica amortizera 5 Otpuštanje ručice za gas 6 Stražnja ručica 7 Ručica za gas 8 Prekidač za uključivanje isključivanje 9 Čep filtra za ulje 10 Čep spremnika za gorivo 11 Prednja ručka 12 Lanac 13 Vodilica 14 Pumpa za prajmer ...

Страница 94: ...roga 3 Motornom pilom rukujte samo na dobro prozračenim mjestima Nikad ne uključujte i ne koristite motor u zatvorenom prostoru Dim sadrži ugljični monoksid 4 Nikad nemojte rezati motornom pilom po jakom vjetru lošem vremenu ili pri slaboj vidljivosti ili pri ekstremnim temperaturama Uvijek provjerite ima li suhih grana koje mogu pasti tijekom rezanja 5 Koristite odgovarajuću zaštitnu opremu 6 Gor...

Страница 95: ...u ili rukovanju motornom pilom 9 Nikad nemojte početi rezati ako nemate slobodno radno područje zaštitnu obuću i planiranu rutu za bijeg kada drvo padne 10 Uvijek dobro držite motornu pilu s obje ruke dok motor radi 11 Držite tijelo podalje od motorne pile dok motor radi i pazite da ne dođe u dodir s nekim predmetima 12 Motornu pilu uvijek nosite s isključenim motorom vodilicom motorne pile i lanc...

Страница 96: ...ego što odložite motornu pilu 16 Budite vrlo oprezni pri rezanju malih grana jer se mogu uhvatiti u motornu pilu i baciti na vas 17 Kad režete zategnutu granu pazite da ne odskoči kad se opusti 18 Održavajte ručke suhim čistim i bez mješavine ulja ili goriva 19 Čuvajte se trzanja Trzanje je pokret vodilice prema gore koji se događa kada lanac na vrhu vodilice dođe u kontakt s predmetom Od trzanja ...

Страница 97: ...ik vodilice 3 Vodilica 4 Lanac 5 Ključ za svjećice 6 Odvijač za podešavanje rasplinjača Otvorite kutiju i sastavite vodilicu i motornu pilu na sljedeći način Skinite zaštitnu kapicu kotača lanca kako je prikazano na slici 1 Sl 1 U kutiji za motornu pilu nalaze se lanac vodilica i komplet alata pogledajte sl 2 Sl 2 ...

Страница 98: ... prikazanom na slici 4 do kraja hoda vijka za zatezanje lanca koji se nalazi na poklopcu kotača za lanac Sl 4 OPREZ Ova vam radnja pomaže da prilikom postavljanja lako postavite poklopac kotača lanca na vodilicu Montirajte sklop vodilice i lanac na kotač za lanac motorne pile 1 Stavite lanac na kotač za lanac prema sl 5 Sl 5 ...

Страница 99: ...Sl 6 OPREZ Lanac mora biti montiran kao na sl 6A Sl 6A Montirajte poklopac lanca preko vodilice s dva pričvrsna vijka Pogledajte sl 7 OPREZ Ručni kotač koji pokreće kočnicu lanca mora ispravno stati u pokretačku ručicu a vijak zatezača lanca mora ući u otvor rupe Sl 7 ...

Страница 100: ...odoravan položaj Pomaknite lanac koristite odgovarajuću zaštitnu opremu linearno duž šipke za lanac s jednog kraja na drugi u jednom smjeru kako biste bili sigurni da je lanac savršeno postavljen na vodilici pogledajte sl 9 Sl 9 5 2 ZATEZANJE LANCA Zategnite lanac zateznim vijkom u smjeru prikazanom na sl 10 Sl 10 ...

Страница 101: ...zategnut Ako se lanac ne opire i vrlo lako viri iznad vodilice lanac nije dovoljno zategnut OPREZ Prekomjerno zatezanje lanca dovodi do preranog trošenja vodilice zbog velike sile trenja između šipke i lanca Ako je lanac preslab postoji opasnost od ozljeda korisnika uslijed skakanja lanca s vodilice pri uporabi motorne pile Pritegnite matice poklopca lanca priloženim ključem dok ključ ne počne teš...

Страница 102: ...štetiti brtvene prstenove usisna crijeva za benzin klip klipne prstenove cilindar ili spremnik goriva motora Preporučena brzina miješanja Shema miješanja Litara benzina 1 2 3 4 5 Ml ulja za 2 taktne motore 25 50 75 100 125 Izmjerite točnu količinu benzina a za ulje preporučujemo uporabu gradacijske štrcaljke Homogenizacija se vrši miješanjem smjese u spremniku za gorivo bez nečistoća Stavite benzi...

Страница 103: ...esta za punjenje gorivom 4 Korištenje neodgovarajućeg goriva u kratkom će vremenu uzrokovati ozbiljna oštećenja unutarnjih dijelova motora 7 PUNJENJE ULJEM ZA PODMAZIVANJE LANACA Napunite spremnik za podmazivanje lanca uljem RURIS M Power Pogledajte sl 13 Podaci o zapremini spremnika ulja za podmazivanje lanca mogu se pronaći u tablici u poglavlju TEHNIČKI PODACI Ulje M Power štiti pumpu za ulje f...

Страница 104: ...ivom i ne isprazni u spremnik Sl 14 1 Sl 14 1 Pritisnite ručicu prigušnice i zaklopka prigušnice će se zatvoriti Pogledajte sl 15 Sl 15 Motornu pilu morate pokrenuti poštujući sigurnosne elemente i odredbe o zaštiti rada Stavite motornu pilu na čvrstu ravnu površinu Umetnite desnu nogu u ploču za nožicu motorne pile Pogledajte sl 16 Položaj na slici je za ljevake Dešnjaci će se postaviti s druge s...

Страница 105: ... povlačite Ne otpuštajte ručku već je rukom dovedite u početni položaj Nastavite s radom na pokretaču motorne pile DAC dok ne začujete prvi startni signal U tom trenutku prestanite djelovati na pokretač Gurnite ručicu prigušnice u položaj 0 Pogledajte sl 17 Sl 17 Nastavite djelovati na pokretaču na isti način sve dok motorna pila ne počne ubrzavati okrećući lanac Nakon nekoliko sekundi kratko prit...

Страница 106: ...raznom hodu Pritisnite prekidač u položaj 0 da biste isključili motornu pilu Pogledajte sl 20 Kad je motor vruć ručica prigušnice se više ne smije aktivirati OPREZ Nakon završetka rada otpustite 2 matice poklopca lanca kako biste izbjegli moguće nedostatke koji se mogu pojaviti u brtvenim sustavima i brtvi za rezanje Pribor potporna kandža Sl 20 Motorne pile DAC mogu biti opremljene potpornom kand...

Страница 107: ...ukom držite motornu pilu Lanac može dodirnuti vaše tijelo To je vrlo opasno 9 PROVJERITE OPSKRBU ULJEM ZA PODMAZIVANJE LANACA Nakon pokretanja motora pokrenite ga srednjom brzinom i provjerite je li ulje za lanac rašireno kako je prikazano na donjoj slici 1 Ulje za lanac Protok ulja može se promijeniti okretanjem vijka pumpe na ili Ovaj vijak nalazi se na dnu kvačila Okreće se samo djelomično lije...

Страница 108: ...anac bi se trebao odmah zaustaviti dok motor radi punom brzinom Ako se lanac teško zaustavi nakon duljeg vremena ili se uopće ne zaustavi prestanite koristiti motornu pilu i zamijenite kočnu traku i bubanj kvačila ili otiđite u servisni centar tvrtke RURIS kako biste riješili problem Izuzetno je važno prije svake uporabe provjeriti ispravnost rada kočnice lanca i naoštriti lanac kako bi povratni t...

Страница 109: ...motornom pilom 3 Pazite da područje koje režete nema prepreka Ne dopustite da nos vodilice dođe u dodir s trupcima granama ili drugim preprekama koje bi se mogle udariti tijekom uporabe motorne pile 4 Rezati pri visokim okretajima motora 5 Nemojte rezati iznad razine prsa 6 Slijedite upute proizvođača za oštrenje i održavanje motorne pile 7 Koristite samo zamjenske lančanike i lance koje je propis...

Страница 110: ...što višoj razini od njegove baze 1 Zarez 2 Rez 3 Smjer pada Prilikom obaranja drveta svakako upozorite radnike u blizini na opasnost Obaranje drveta Sl 22B 1 Odlučite o smjeru pada uzimajući u obzir smjer i brzinu vjetra nagib drveta položaj teških grana položaj nakon pada i druge čimbenike 2 Dok čistite područje oko drveta pobrinite se da imate dobro uporište i put za bijeg Na padajućoj strani na...

Страница 111: ...ica postavljena na tlo sl 23 Prerežite do pola a zatim zarolajte trupac i režite sa suprotne strane Sl 23 Trupac postavljen iznad tla slika 24 U području 1 odrežite trećinu odozgo prema dolje i završite rezanjem motornom pilom od vrha do dna U području 2 izrežite odozgo prema dolje jednu trećinu i završite rezanjem motornom pilom odozdo prema gore Sl 24 Rezanje grane oborenog drveta slika 25 Prvo ...

Страница 112: ... 11 ODRŽAVANJE 11 1 OPĆE Prije čišćenja pregleda ili popravka motorne pile provjerite je li motor zaustavljen i je li hladan Isključite svjećicu kako biste spriječili slučajno pokretanje Korisnik može obavljati samo održavanje i servisiranje kako je opisano u ovom priručniku Složeni zahvati moraju se izvesti u ovlaštenom servisu Površinske provjere Provjerite ima li curenja goriva i labavih dijelo...

Страница 113: ...e zadovoljiti uvjete jamstva Uvjerite se da ste rasplinjač motorne pile podesili s lančanikom i lancem Vijci H i L imaju ograničen broj okretaja kao što je prikazano ispod H 1 4 L 1 4 2 Pokrenite motor i pustite ga da radi nekoliko minuta pri maloj brzini dok se ne zagrije 3 Okrenite vijak za podešavanje T u smjeru suprotnom od kazaljke na satu kako se lanac motorne pile ne bi pomaknuo Ako je broj...

Страница 114: ... učinkovita zatražite od trgovca pregled i popravak Ako se motor održava velikom brzinom s aktiviranom kočnicom zagrijava spojku uzrokujući oštećenja Kad se tijekom rukovanja aktivira kočnica odmah skinite prst s ručice za gas i ugasite motor 11 4 ZRAČNI FILTAR Zračni filtar optički se pregledava svakih 30 sati rada Ako je začepljen operite ga toplom vodom sa sapunom i ostavite da se prirodno osuš...

Страница 115: ...ačnog filtra i štitnika cilindra Prilikom postavljanja štitnika cilindra provjerite jesu li žice prekidača i O prstenovi pravilno postavljeni 11 5 ODRŽAVANJE VODILICE Povremeno preokrenite vodilicu kako biste spriječili djelomično trošenje Vodilica uvijek treba biti simetrična Provjerite da li je vodilica istrošena Stavite ravnalo na vodilicu s vanjske strane a ako primijetite udaljenost između vo...

Страница 116: ...baju naoštriti u sljedećim slučajevima Piljevina se pretvara u prah Za rezanje upotrijebite veću silu Rez se ne može izravnati Povećavaju se vibracije Povećava se potrošnja goriva OPREZ Prilikom rukovanja lancem obavezno koristite odgovarajuće rukavice Prije oštrenja Provjerite je li dobro pričvršćen Provjerite je li motor zaustavljen Za svoj lanac upotrijebite okruglu turpiju odgovarajuće veličin...

Страница 117: ... u dovodno crijevo Spremnik za ulje Kukom uklonite filtar za ulje kroz priključak za napajanje i očistite benzinom Prilikom umetanja filtra natrag u spremnik umetnite ga kroz prednji desni kut Također očistite prljavštinu iz spremnika 2 Filtar za ulje Svjećica Očistite elektrode žičanom četkom i podesite odgovarajuću udaljenost na 0 6 0 7 mm Prednji stražnji amortizeri Zamijenite ih ako je ljeplji...

Страница 118: ...unite motornu pilu gorivom Okrenite prekidač u položaj 1 Očistite zračni filtar vrućom vodom i sapunom te ga postavite na suho Svjećicu očistite četkom ili je zamijenite Idite u ovlašteni servis RURIS Idite u ovlašteni servis RURIS Povećana potrošnja goriva Zračni filtar je začepljen ili pun piljevine Očistite zračni filtar vrućom vodom i sapunom te ga postavite na suho Lanac sječe drvo ukoso Neis...

Страница 119: ...enite filtar za ulje Idite u ovlašteni servis RURIS Vodič za šipke začepljen piljevinom Rampa za dodavanje vodilice začepljena je piljevinom Očistite vodilicu šipke od piljevine Udarci tijekom rada Prednja ostruga zuba za cijepanje je ispod visine presjeka zuba Ispravite izoštravanjem lanca Lanac ne reže Lanac nije naoštren Naoštrite lanac 13 SKLADIŠTENJE STROJA Ako motornu pilu ne koristite dulje...

Страница 120: ...ektroničko magneto paljenje Model lanca 3 8 1 3 PM Duljina šipke 40 cm Broj okretaja motora bez lančanika i lanca u praznom hodu 3000 okretaja u minuti 150 Broj okretaja motora s lančanikom i lancem 12800 okretaja u minuti 150 Zapremina spremnika za gorivo 350 ml Zapremina spremnika za ulje 260 ml Tip uljne pumpe podesivi protok Težina 5 5 kg ...

Страница 121: ...je sukladnosti proizvoda prema specificiranim standardima i izjavljujemo da je sukladno glavnim sigurnosnim zahtjevima Dolje potpisani Stroe Catalin predstavnik proizvođača na moju vlastitu odgovornost izjavljuje da je proizvod sukladan sljedećim europskim standardima i direktivama EN ISO 12100 2010 SR EN ISO 12100 2011 Sigurnost strojeva Osnovni pojmovi opći principi projektiranja Temeljna termin...

Страница 122: ...anje mjera za ograničenje emisije plinova i čestica zagađivača iz motora Drugi korišteni standardi ili specifikacije SR EN ISO 9001 Sustav upravljanja kvalitetom SR EN ISO 14001 Sustav upravljanja okolišem SR ISO 45001 2018 Sustav upravljanja zaštitom zdravlja i sigurnošću na radu OZNAČAVANJE I NALJEPNICE MOTORA Benzinski motori sa svjećicom za paljenje koji su primljeni i korišteni na opremi i st...

Страница 123: ...misije buke u okoliš koju proizvodi oprema namijenjene za uporabu izvan zgrada provjerili smo i potvrdili sukladnost proizvoda s navedenim standardima i izjavljujemo da je u skladu s glavnim zahtjevima Dolje potpisani Stroe Catalin predstavnik proizvođača na moju vlastitu odgovornost izjavljuje da je proizvod sukladan sljedećim europskim standardima i direktivama Direktiva 2000 14 EC dopunjena Dir...

Страница 124: ...SRB HRV BIH 38 Ovlaštena osoba i potpis Eng Stroe Marius Catalin Generalni direktor SC RURIS IMPEX SRL ...

Страница 125: ...BG ВЕРИЖЕН ТРИОН DAC 401S РЪКОВОДСТВО ЗА РАБОТА ВНИМАНИЕ Преди да използвате нашите продукти моля прочетете внимателно това ръководство за да разберете правилното използване на вашия трион ...

Страница 126: ... изисква тези инструкции да бъдат внимателно прочетени и спазвани ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ от РЪКОВОДСТВОТО Този символ показва инструкциите които трябва да се спазват за да се предотвратят злополуки които могат да доведат до сериозни или дори смърт Този символ показва инструкциите които трябва да се спазват или се отнася за дефекти или механична повреда Този символ се отнася до инструкциите за употреба на ...

Страница 127: ...няване на неизправности 27 Спецификации 28 Декларация за съответствие 29 Местоположение на компонентите 1 Лост за защита на предната част действието на спирачката на веригата 2 Дръжка на стартера 3 Капак на въздушния филтър 4 Шоков бутон 5 Бутон за заключване на педала за ускорение 6 Задна дръжка 7 Педал на ускорението 8 Бутон за пускане спиране на двигателя 9 Резервоар за масло 10 Резервоар за го...

Страница 128: ...укта 1 Преди да използвате устройството прочетете ръководството за потребителя 2 Трябва да се използва подходяща защита за очите ушите и главата 3 Използвайте моторезачката с двете си ръце 4 Внимание Опасност от отскачане ...

Страница 129: ...бутона на позиция O спри веднага двигателя Позиция в края на бутона за връщане назад d Опериране с бутона на удар Изтеглете бутона на шок затворете клапата натиснете бутона на дюзата отворете капака Poziție зад гърба и в дясно și в дясно на задната дръжка e Регулиране на маслена помпа Завъртете шпиндела с помощта на отвертка в посока на стрелката MAX а маслото на веригата ще тече по дълго завъртай...

Страница 130: ...не на минималната скорост винтът над символа T е винтът за пренавиване Позиция над бутона на лявата страна отдзад g Показва че спирачката на веригата е освободена бяла стрелка и е активирана черна стрелка Позиция за защита на веригата h Показва посоката на монтажа на веригата Позиция На капака на верижните ножове ...

Страница 131: ...ветриви помещения Не стартирайте и не използвайте двигателя в затворено помещение Изпусканият дим съдържа въглероден монокси 4 Никога не режете при силен вятър лошо време или когато видимостта е ниска или при екстремни температури Винаги проверявайте дали няма сухи клони които могат да падат по време на рязане 5 Използвайте защитни обувки удобно облекло и защита за очите ушите и главата 6 Винаги и...

Страница 132: ...вободно работно място защитни обувки и планиран маршрут на изтегляне когато дървото падне 10 Винаги дръжте трион с две ръце когато двигателят работи Дръжте леко с палеца и другите пръсти около режещите остриета 11 Пазете си тялото от верижен трион DAC 401S когато двигателят функционира Преди да пуснете в действие триона се уверете че същият не е в контакт с нищо 12 Винаги носете триона със спрян д...

Страница 133: ...телно предпазливи при рязане на клони с малки размери защото те са тънки и могат да бъдат уловени от триона и хвърлени към вас небалансирано 17 Когато режете клон под напрежение внимавайте да не се откъсне и рикошира когато напрежението се освободи 18 Дръжте сухи дръжките чисти и без масло или горивна смес 19 Пазете се от отскока Отскокът е движението нагоре на водещата релса което се получава ког...

Страница 134: ...и наранявания по време на употреба 1 Чрез основното разбиране за отскока можете да намалите или елиминирате изненадата Това може да доведе до злополуки 2 Задръжте триона с двете си ръце с дясната си ръка на задната дръжка и с лявата си ръка на предната дръжка когато двигателят работи Използвайте здрав щепсел заобикаляйки триона с всички пръсти Такъв изход ще помогне да се намали възвращаемостта и ...

Страница 135: ...ата дръжка за да проверите дали спирачката не е поставена на мястото си 2 Разхлабете гайките и свалете капака на веригата 3 Ако върху ключалките на верижната обвивка пластина върху капака на веригата намерите 2 разделителни цилиндърчетата от пластмаса или разделителна пластина те ще бъдат премахнати Те са фабрично монтирани само за компенсиране на дебелината на релсата при опаковане 3 Подравнете в...

Страница 136: ...ете гайките с горната част на шкафа 12 15 мм след което проверете веригата за гладко въртене и правилно опъване докато го въртите Ако е необходимо регулирайте отново капака на веригата с гайките 7 Затегнете гайките с горната част на шкафа 12 15мм след което проверете веригата за гладко и правилно огъване докато го въртите Ако е необходимо регулирайте отново капака на веригата с гайките 7 Затегнете...

Страница 137: ...ЪЧВАНА СМЕС БЕНЗИН 1 литър МАСЛО 25 ml Тези двигатели са сертифицирани за работа с безоловен бензин Това гориво е изключително запалимо Не пушете и не донасяйте пламък или искра в близост до горивото 1 БЕЗОПАСНО ГОРИВО БЕНЗИН PURA Ще причини сериозно вътрешно увреждане на двигателя в кратко време 2 МАСЛО ЗА ДВИГАТЕЛ В 4 ВРЕМЕНА sau ДВИГАТЕЛ и 2 ВРЕМЕНА С ИЗСТУДЯВАНЕ С ВОДА Това може да доведе до п...

Страница 138: ...дна минута 5 Поставете ясен етикет върху контейнера за да избегнете объркване на бензина с други съоръжения МАСЛО ЗА ВЕРИГАТА Използвайте специални масла за верижния трион през цялата година Не използвайте употребявано масло или регенерирано масло което може да причини повреда на маслената помпа 1 Регулиране на маслото 2 Резервоар за гориво 3 Ключ 4 Шок удар 5 Помпа за грундиране ...

Страница 139: ...орено положение Щом шокът бъде издърпан той няма да се върне в първоначалното си положение дори ако го натиснете Ако искате да се върнете в работната позиция натиснете лоста на дросела 5 Докато държите триона на земята дръпнете леко дръжката на стартера докато почувствате че двигателят е в съприкосновение при компресиране В този момент издърпайте кабела направо по въжето до работо 6 Когато се появ...

Страница 140: ...ивото се използва напълно Не забравяйте да пълните резервоара за масло при всяко презареждане на триона Разработване За да осигурите оптимална работа на двигателя и за възможно най дълго време препоръчваме да работи преди работа на товара Разработването установява по време на функцията на двигателя в спокоен режим до консумацията на 2 3 резервоара с максимално ускорение от 5 10 секунди на интервал...

Страница 141: ... трион с монтирани релса и верига Винтовете H и L имат ограничен брой завъртания както е показано по долу H 1 4 L 1 4 2 Стартирайте двигателя и го оставете да загрее при ниска скорост за няколко минути 3 Завъртете регулиращия винт L обратно на час овниковата стрелка така че верижният трион да не се върти Ако скоростта на почивка е твърде ниска завъртете винта по часовниковата стрелка Тази настройк...

Страница 142: ...Poz O 1 Ключ Рязане с верижния трион Преди да започнете работа прочетете раздел Безопасна работа Препоръчва се рязане на малки трупи Това също ще ви помогне да свикнете с продукта Винаги следвайте правилата за безопасност Верижният трион DAC 401S трябва да се използва само за рязане на дървесина Забранява се разрязването на други видове материали Вибрациите и изхвърлянията отскок варират в зависим...

Страница 143: ... преди да използвате верижния трион Изключително важно е верижната спирачка да бъде проверена за правилна експлоатация преди всяка употреба и веригата да е заточена за да се поддържа безопасността срещу отскачането Премахването на устройства за безопасност неправилната поддръжка или неправилната безопасност неправилната подмяна на релсата или веригата могат да увеличат риска от сериозни наранявани...

Страница 144: ...та възможност за търкулване на дънера 3Прочетете инструкциите на Безопасна работа за да избегнете отскока на верижния трион Преди да започнете работа проверете посоката на огъване на дънера дървото което следва да бъде отрязано Завършете процеса на рязане в обратна посока на огъването за да предотвратите захващането на направляващите ленти Рязане на дървен материал поставен на земята Режете до сре...

Страница 145: ...а направете първоначално нарязване на огънатата страна за да предотвратите разбиването чупене на клони След това отрежете от другата страна Обърнете внимание на отдръпването отскока на клона след рязане Почистване на едно дърво с клони Изрежете от отдолу нагоре и завършете обратно 1 Не използвайте нестабилна опорна точка или стълба 2 Не се опъвайте твърде много за да не нарушите равновесието 3 Не ...

Страница 146: ...е на сгъстен въздух издухайте откъм вътрешността За да смените филтъра натиснете ръба докато чуете щракане 2 Отвор за маслото Демонтирайте водещата релса и проверете дали входът за маслото не е запушен 1 Отвор за маслото 3 Водеща релса Когато водещата релса е демонтирана отстранете дървените стърготини от канала на шината и от отвора за маслото Смажете верижното колело през отвора за подаване в го...

Страница 147: ...елите на превключвателите и пръстените са правилно позиционирани 2 Филтър на горивото a С помощта на кука премахнете филтъра от отвора 1 Филтър на горивото b Демонтирайте филтъра и измийте с бензин или го заменете с нов ако е необходимо след като извадите филтъра използвайте клещи за да задържите края на маркуча за подаване когато монтирате филтъра внимавайте да не оставите филтъра или праховите в...

Страница 148: ... За гладка и безопасна работа е важно да държите винаги зъбите на веригата постоянно подострени Зъбите трябва да се изострят когато Дървесината се превръща в прах Използвайте повече сила за рязане Рязанете няма как да бъде в права линия Вибрацията расте Консумацията на гориво расте Уверете се че носите ръкавици за предпазване Преди остъргване Уверете се добре че веригата е държана добре Уверете се...

Страница 149: ...за измерване размера и пилете на съответното ниво както е показанона снимката Уверете се че сте закръглили предните ръбове за да намалите отпор или скъсване на ремъка 1 Проверка на правилната мярка 2 Закръгляване 3 Стандартна дълбочина Уверете се че всички зъби имат еднаква дължина и заострят ъглите както на снимката 3 Дължина на зъбите 5 Ъгъл на подаване 6 Ъгъл на рязане на страни 7 По голям ъгъл...

Страница 150: ...псва разстояние 4 Отклонения от веригата Този верижен трион е оборудван със следната комбинация релса верига с нисък удар Водеща релса DAC 401S 40cm 3 8 1 3 Верига DAC 401S 3 8 1 3 Възможна смяна само с помощта на ведещите релси или вериги споменати по горе Съхранение 1 Изпразнете резервоара за гориво и оставете двигателя да работи до изчерпване на горивото Изпразненото гориво или остатъчното гори...

Страница 151: ... мощност лошо ускорение бавно натоварване на празен ход Проверете дали горивото няма вода или сместа не е по ниска Проверете че въздушният филтър и бензиновия филтър не са запушени Проверете настройките на карбуратора Сменете с подходящо и свежо гориво Почистете филтъра филтрите възможно е да ги смените Нагласете карбуратора вижте раздел Регулиране на карбуратора 3 Маслото не излиза Проверете дали...

Страница 152: ...ост 560g kWh Скорост на празен ход 3200r min Максимална скорост със релса и верига 11000r min Система на запалване C D I cu funcție de timp Свещ NHSP LD L8RTFsau CDK L7RTC Система за захранване с масло Pompă cu piston mecanic cu reglare Размери на амбалажа DACS401S L x l x h mm 465 265 330 Тегло с празен резервоар DAC 401S L x l x h mm 5 5 kg Garnitura tăietoare Водеща релса Тип Pinion în vârf DAC...

Страница 153: ...EN CHAINSAW DAC 401S ...

Страница 154: ...5 Assembly 11 8 1 Guide Bar and Chain 11 5 2 Chain Tensioning 14 5 3 Chain Tensioning Check 15 6 Refuelling 15 6 1 Mixture 15 6 2 Refuelling 16 6 3 Safetywhen Handling Fuel 17 7 Refilling with Chain Lubricating Oil 17 8 Power on 18 8 1 On Off 18 8 2 Run in 21 9 Check the Supply of Chain Lubricating Oil 21 10 Rules of use 21 10 1 Before each use 21 ...

Страница 155: ...ral 26 11 2 Carburettor adjustment 27 11 3 Safety Equipment on the Chainsaw 28 11 4 Air filter 28 11 5 Maintenance of the Guide Bar 29 11 6 Sharpening the Chain 30 11 7 Other Components 31 11 8 Maintenance Table 32 12 Symptoms for Starting Problems 32 13 Storing the Machine 33 14 Technical Data 34 ...

Страница 156: ...s equipment but complete solutions An important element in the relationship with the customer is advice both before sale and after sale and RURIS customers have at their disposal a whole network of partner stores and service points To enjoy the product you bought please browse the user s manual and pay attention to the provided information Following the instructions will guarantee a long term use ...

Страница 157: ...ore using this product Wear head eye and ear protection Use the chainsaw with both hands Warning The recoil is dangerous Warning Caution IMPORTANT Never modify the product We make no warranty if you use the product modified or do not follow the correct use described in the manual ...

Страница 158: ...e flap will close Push the choke lever and the choke switch will open Position behind and to the right of the rear handle e The oil pump flow is adjusted by positioning the oil pump adjusting screw in one of the 2 positions as follows MAX position the oil flow will increase MIN position the oil flow will decrease f The screw next to the H symbol is the screw for adjusting the maximum speed if the ...

Страница 159: ...ction to install the chain Position On the chain wheel cover 3 CHAINSAW OVERVIEW 1 Front guard chain brake actuation 2 Starter handle 3 Air filter cover 4 Choke lever 5 Throttle lever release 6 Rear handle 7 Throttle lever 8 On off switch 9 Oil filler plug 10 Fuel tank plug 11 Front handle 12 Chain 13 Guide bar 14 Primer pump ...

Страница 160: ... of alcohol or drugs 3 Operate the chainsaw only in well ventilated places Never turn on or use the engine indoors The smoke contains carbon monoxide 4 Never cut with the chainsaw in high wind bad weather or when visibility is low or in extreme temperatures Always check for dry branches that may fall during cutting 5 Use proper protective equipment 6 Always use fuel carefully Wipe out any leaks an...

Страница 161: ...ever start cutting until you have a free work area protective footwear and a planned escape route when the tree falls 10 Always hold the chainsaw securely with both hands when the engine is running 11 Keep your body away from the chainsaw when the engine is running and make sure it is not in contact with any objects 12 Always carry the chainsaw with the engine switched off the chainsaw guide bar a...

Страница 162: ...w down 16 Be extremely careful when cutting small branches because they can be caught in the chainsaw and thrown at you 17 When you cut a tensioned branch be careful not to make it bounce when relaxed 18 Keep handles dry clean and free of oil or fuel mixture 19 Beware of the recoil Recoil is the upward movement of the guide bar which occurs when the chain at the top of the guide bar comes in conta...

Страница 163: ...de bar guard 3 Guide bar 4 Chain 5 Spark plug wrench 6 Carburettor adjustment screwdriver Open the box and assemble the guide bar and chainsaw as follows Remove the protection cap of the chain wheel as shown in Fig 1 Fig 1 In the chainsaw box there are the chain the guide bar and the tool kit see Fig 2 Fig 2 ...

Страница 164: ...ig 4 to the end of the travel of the chain tensioner screw positioned on the chain wheel cover Fig 4 CAUTION This operation helps you easily mount the chain wheel cover on the guide bar when installing it Mount the guide bar assembly and the chain on the chain wheel of the chainsaw 1 Place the chain on the chain wheel according to Fig 5 Fig 5 ...

Страница 165: ... The chain must be mounted as in Fig 6A Fig 6A Mount the chain cover over the guide bar with the two retaining bolts See Fig 7 CAUTION The hand wheel that actuates the chain brake must fit properly into the actuating lever and the chain tensioner bolt must enter the bar hole Fig 7 ...

Страница 166: ...l position Move the chain use appropriate protective equipment linearly along the chain bar from one end to the other in one direction to make sure the chain is perfectly positioned on the bar guide see Fig 9 Fig 9 5 2 CHAIN TENSIONING Tension the chain with the tensioning screw in the direction shown in Fig 10 Fig 10 ...

Страница 167: ...ain does not resist and protrudes very easily above the guide bar the chain is not sufficiently tensioned CAUTION Excessive chain tensioning leads to premature wear of the guide bar due to the high friction force between the rail and the chain If the chain is too weak there is a risk of user injury due to the chain jumping off the guide bar when using the chainsaw Tighten the chain cover nuts with...

Страница 168: ... petrol or oils can damage sealing rings petrol intake hoses the piston piston rings the cylinder or the engine fuel tank Recommended mixing rate Mixing scheme Litres of petrol 1 2 3 4 5 Ml of 2 stroke engine oil 25 50 75 100 125 Measure the exact amount of petrol and for oil we recommend using a gradation syringe Homogenization is done by stirring the mixture in a fuel container without impuritie...

Страница 169: ...engine 4 Using improper fuel will cause severe damage to the internal parts of the engine in a short time 7 REFILLING WITH CHAIN LUBRICATING OIL Fill the chain oil lubrication tank with RURIS M Power oil See Fig 13 Information on the volume of the chain lubrication oil tank can be found in the table in the TECHNICAL DATA chapter The M Power oil protects the oil pump the oil filter and the cutting ...

Страница 170: ...ig 14 1 Fig 14 1 Operate the choke lever and the choke flap will close See Fig Fig The chainsaw must be started with the observance of the safety elements and the labour protection provisions Place the chainsaw on a solid flat surface Insert the right foot into the chainsaw foot plate See Fig 16 The position in the figure is for left handers Right handers will position themselves on the other side...

Страница 171: ...e motion pull constantly Do not release the handle but bring it by hand to the starting position Resume the operation on the DAC chainsaw starter until you hear the first start signal At this point stop acting on the starter Push the choke lever to position 0 See Fig 17 Fig 17 Resume acting on the starter in the same way until the chainsaw starts accelerating turning the chain After a few seconds ...

Страница 172: ...o idle Press the toggle switch to position 0 to turn off the chainsaw See Fig 20 When the engine is hot the choke lever must no longer be actuated CAUTION After finishing work loosen the 2 nuts of the chain cover to avoid possible defects that may occur in the sealing systems and the cutting gasket Accessory support claw Fig 20 DAC chainsaws can be fitted with a support claw to secure the chainsaw...

Страница 173: ...th one hand The chain can touch your body This is very dangerous 9 CHECK THE SUPPLY OF CHAIN LUBRICATING OIL After starting the engine run it at medium speed and see if the chain oil is spread as shown in the figure below 1 Chain oil The oil flow can be changed by turning the pump bolt to or This screw is located at the bottom of the clutch The rotation is only partially left right it does not scr...

Страница 174: ...d for 1 2 seconds and pushing the front guard forward The chain should stop immediately with the engine running at full speed If the chain stops with difficulty after a longer time or does not stop at all stop using the chainsaw and replace the brake band and the clutch drum or go to a RURIS service centre to remedy the problem It is extremely important to have the chain brake checked for proper o...

Страница 175: ... help reduce recoil and maintain control of the chainsaw 3 Make sure the area you are cutting is not obstructed Do not allow the guide bar nose to come in contact with logs branches or any other obstacles that may be hit while using the chainsaw 4 Cut at high engine speeds 5 Do not cut above chest level 6 Follow the manufacturer s instructions for sharpening and maintaining the chainsaw 7 Use only...

Страница 176: ... its base 1 Notch 2 Cut 3 Direction of fall When cutting down a tree make sure you warn nearby workers of the danger Felling of a tree Fig 22B 1 Decide the falling direction taking into account the wind direction and speed the tree inclination the position of heavy branches the position after the fall and other factors 2 While cleaning the area around the tree make sure you have a good foothold an...

Страница 177: ...g placed on the ground Fig 23 Cut halfway then roll the log and cut from the opposite side Fig 23 A log positioned above the ground Fig 24 In area 1 cut from the top down one third and finish by cutting with the chainsaw from top to bottom In area 2 cut from the top down one third and finish by cutting with the chainsaw from the bottom up Fig 24 Cutting a branch of a felled tree Fig 25 First check...

Страница 178: ...ead 11 MAINTENANCE 11 1 GENERAL Before cleaning inspecting or repairing your chainsaw make sure the engine has stopped and it is cold Disconnect the spark plug to prevent accidental starting The user can only perform maintenance and service as described in this manual Complex interventions must be performed in an authorized service workshop Surface checks Check for fuel leaks and loose parts or da...

Страница 179: ... by improper adjustment will not meet the warranty conditions Be sure you adjust the chainsaw carburettor with the chain bar and chain fitted Screws H and L have a restricted number of rotations as shown below H 1 4 L 1 4 2 Start the engine and let it run at small speed for a few minutes to heat up 3 Turn the adjusting screw T counter clockwise so that the chainsaw chain does not move If the idle ...

Страница 180: ...k the dealer for an inspection and repair The engine if maintained at high speeds with the brake applied heats up the coupling causing damage When the brake is applied during handling immediately take your finger off the throttle lever and stop the engine 11 4 AIR fiLTER The air filter is optically examined every 30 hours of operation If it is clogged wash it with warm soapy water and let it dry na...

Страница 181: ...ter and the cylinder guard When mounting the cylinder guard make sure the switch wires and the O rings are positioned correctly 11 5 MAINTENANCE OF THE GUIDE BAR Reverse the guide bar occasionally to prevent partial wear The guide bar should always be symmetrical Check the bar guide is not worn Apply a ruler on the guide bar on the outside and if you notice a distance between the guide bar and the...

Страница 182: ... chain teeth always sharp Teeth should be sharpened when Sawdust turns into powder Use more force to cut The cut cannot be made straight Vibration increases Fuel consumption increases CAUTION Be sure to use appropriate gloves when handling the chain Before sharpening Make sure it is fixed well in place Make sure the engine is stopped Use a round file of the right size for your chain Place the file...

Страница 183: ... to enter the supply hose Oil tank Using a hook remove the oil filter through the supply port and clean with petrol When inserting the filter back into the tank be sure to insert it through the front right corner Also clean the dirt from the tank 2 Oil filter Spark plug Clean the electrodes with a wire brush and adjust the corresponding distance to 0 6 0 7 mm Front rear shock absorbers Replace the...

Страница 184: ...gged with impurities Lack of sparks at the spark plug Refuel the chainsaw Turn the switch to position 1 Clean the air filter with hot water and soap and install it dry Clean the spark plug with a brush or replace it Go to an authorized RURIS service station Go to an authorized RURIS service station Increased fuel consumption The air filter is clogged or full of sawdust Clean the air filter with ho...

Страница 185: ... Damaged oil pump Refill the chain lubrication oil tank Replace the oil filter Go to an authorized RURIS service station Bar guide clogged with sawdust The guide bar feed ramp is clogged with sawdust Clean the bar guide from sawdust Shocks during operation The front splitting spur of the tooth is below the section height of the tooth Correct by sharpening the chain The chain does not cut The chain...

Страница 186: ...inder capacity 41cc Ignition electronic ignition magneto Chain model 3 8 1 3 PM Bar length 40 cm Engine speed without bar and chain in idle speed 3000 rpm 150 Engine speed with bar and chain 12800 rpm 150 Fuel tank volume 350 ml Oil tank volume 260 ml Oil pump type adjustable flow Weight 5 5 kg ...

Страница 187: ...utant particles from engines and GD 467 2018 on the implementing rules of the mentioned Regulation have performed the product conformity certification against the specified standards and we declare that it complies with the main safety and security requirements The undersigned Stroe Catalin the manufacturer s representative declare on my own responsibility that the product complies with the follow...

Страница 188: ...ility GD 487 2016 regarding electromagnetic compatibility updated 2019 EU Regulation 2016 1628 amended by EU Regulation 2018 989 establishing measures to limit gas emissions and pollutant particles from engines Other Standards or specifications used SR EN ISO 9001 Quality Management System SR EN ISO 14001 Environmental Management System SR ISO 45001 2018 Occupational Health and Safety Management S...

Страница 189: ...tive 2000 14 EC amended by Directive 2005 88 EC GD 1756 2006 on limiting the level of noise emissions in the environment produced by equipment intended for use outside buildings have checked and certified the conformity of the product with the specified standards and declare that it complies with the main requirements The undersigned Stroe Catalin the manufacturer s representative declare on my ow...

Страница 190: ...ears from the date of approval Place and date of issue Craiova 05 07 2021 Year of affixing the CE marking 2021 Reg no 980 05 07 2021 Authorized person and signature Eng Stroe Marius Catalin General Manager of SC RURIS IMPEX SRL ...

Отзывы: