background image

 

24 
 

 

 

 

 

Accesoriu tractat 

Navigator 88 

Sistem de cosit cu          
tambur CRT570

 

      Adaptor accesorii

 

 

 

 

 

 

14. CUPLAREA ACCESORIILOR 

 

14.1  CUPLARE PLUG 

 

 

1. 

Se montează adaptorul de accesorii și se fixează cu bolț. 

Содержание 7500ACC

Страница 1: ...MOTOSAPĂ SEMIPROFESIONALĂ RURIS 7500ACC ...

Страница 2: ...bil și ulei 14 6 1 Alimentarea cu ulei 14 6 2 Alimentarea cu combustibil 16 7 Verificări pre operare 16 8 Perioada de rodaj 17 9 Punerea în funcțiune 17 10 Simptomatică probleme pornire 20 11 Întreținere 20 12 Ambalarea și depozitarea utilajului 21 12 1 Ambalarea 21 12 2 Depozitarea 22 13 Accesorii compatibile cu utilajul 23 14 Cuplarea accesoriilor 25 14 1 Cuplare plug 25 ...

Страница 3: ...lă 28 14 5 Cuplare remorcă 29 14 6 Cuplare pompa de apă 30 14 7 Cuplare semanatoare pe 3 randuri TS3 31 14 8 Cuplare semănătoare precizie înalta PTS2 32 14 9 Cuplare lama de zăpadă 33 15 Cuplare suport reglaj adâncime si plug de Îngropat 34 15 1 Sistem de cosit CRT 35 16 Declarații de conformitate 36 ...

Страница 4: ... soluții complete Un element important în relația cu clientul este consilierea atât înainte de vânzare cât și post vânzare clienții RURIS având la dispoziție o întreagă rețea de magazine și puncte service partenere Pentru a vă bucura de produsul cumpărat vă rugăm să parcurgeți cu atenție manualul de utilizare Prin respectarea instrucțiunilor o să aveți garanția unei utilizări îndelungate Compania ...

Страница 5: ... purtați ochelari de protecție împotriva obiectelor proiectate în aer trebuie purtate elemente de protecție a auzului cum ar fi casca izolată acustic Nu deteriorați manualul Pastrați l pentru consultări ulterioare Pericol energie electrică Nu folosiți soluții inflamabile în apropierea utilajului Evitați contactul cu elementele în mișcare ale utilajului Evitați zonele cu temperaturi ridicate ale ut...

Страница 6: ...I Motosapa este compusă din următoarele elemente 1 Manetă accelerație 2 Buton motor ON OFF 3 Far led 4 Motor 5 Roată față 6 Transmisie 7 Ansamblu freză 8 Demaror 9 Sabot adâncime 10 Filtru aer 11 Suport coarne 12 Manetă cuplare ambreiaj ...

Страница 7: ...i Producător motor General Engine Capacitate cilindrică 208 cmc Putere 7 CP 5 2 kW RPM Max 3600 Min 2000 Consum litri h 250 ml kwh Combustibil Benzină fără plumb Folosiți utilajul în scopul pentru care a fost conceput și anume prelucrarea solului Orice altă utilizare ar putea fi periculoasă și ar putea dăuna echipamentului A nu se utiliza pentru a cultiva un teren care conține roci pietre sârme sa...

Страница 8: ...8 Montajul video poate fi vizionat la adresa https www ruris ro filme montaj Piese componente Montați suportul față si suporturile aripilor stânga dreapta ...

Страница 9: ...9 Montați roata față și asigurați cu șurub bolț ...

Страница 10: ...10 Montați coarnele și fixați le cu maneta de strângere mâner în funcție de modelul de coarne Montați suportul din spate al aripilor ...

Страница 11: ...11 Montați airpile de protecție ...

Страница 12: ...12 Schimbatorul de viteze se montează și se blochează cu ajutorul bolțului siguranței Pentru a realiza acest lucru este necesară demontarea fuliei Monatați protecția curelelor și fixați o cu șuruburi ...

Страница 13: ...13 Se mufează firele LED urilor ...

Страница 14: ...și functionale față de utilajul prezentat în acest manual 6 ALIMENTAREA CU COMBUSTIBIL ȘI ULEI 6 1 ALIMENTAREA CU ULEI Alimentarea cu ulei a motorului Înainte de pornirea motorului alimentați motorul cu ulei RURIS 4T MAX sau un ulei de clasificare API CI 4 SL ori superioara acesteia Motosapa nu se livreaza cu ulei în motor Capacitate baie ulei motor 0 6L ...

Страница 15: ...e trageți ușor de cel mult 4 ori de sfoara demarorului de la motor butonul de pornire pe pozitia OFF pentru ca uleiul să pătrundă în toate orificiile cilindrilor supapelor În caz contrar dacă încercați pornirea bruscă a motorului prin tragere directă a sforii demaror riscați griparea motorului sau avarierea gravă a acestuia Alimentarea cu ulei a transmisiei Capacitatea băii de ulei a transmisiei e...

Страница 16: ... dacă toate șuruburile sunt strânse și ajustați le dacă este cazul 2 Verificați fiecare mâner al ghidonului maneta de accelerație schimbătorul de viteze și marșarier pentru a verifica funcționalitatea lor Dacă pozițiile mânerelor sunt incorecte reglați le pentru a fi în pozițiile corespunzătoare 3 Mutați schimbătorul de viteze în poziția neutră 4 Completarea uleiului Umpleți baia de ulei a motorul...

Страница 17: ...is mersul motorului la ralanti fără sarcină mai mult de 5 minute deoarece riscați să deteriorați curelele de transmisie Motorul care echipează motosapa dumneavoastră are rodajul făcut în fabrică şi nu necesită rodaj la ralanti Înainte de a pune în funcțiune Motosapa trebuie să vă asigurați că următoarele condiții sunt îndeplinite umpleți recipientul filtrului de aer cu ulei curat de motor până la ...

Страница 18: ...r toate șuruburile motosapei sunt strânse corespunzător Pornirea motorului pozitionati clapeta de șoc în sensul indicat pentru pornirea la rece Pozitionati clapeta robinetului de benzină în sensul indicat trageți de 4 ori ușor la sfoara demaror pentru a amorsa cu ulei toate orificiile interne ale motorului acționați la maxim maneta de accelerație în poziţia H puneti butonul PORNIT OPRIT pe pozitia...

Страница 19: ...a de șoc până când motorul funcționează la parametrii adică nu are simptome de oprire ATENȚIONARE Eliberați maneta de acționare a cuțitelor tăietoare și acestea se vor opri În cazul în care auziți un zgomot continuu de patinaj la cuplare sau dacă motosapa nu se deplasează verificați încă o dată cablul de acționare al cuțitelor tăietoare deoarece acesta a fost reglat pe o cursă scurtă NOTĂ Cuplarea...

Страница 20: ... dacă maneta de accelerație este acționată la maxim verificați dacă clapeta de șoc este acționată pe poziția închis verificați dacă filtrul de aer nu este îmbâcsit cu impurități schimbati bujia cu o bujie noua 11 ÎNTREȚINERE după fiecare utilizare curățați filtrul de aer și înlocuiți uleiul din camera filtrului cu unul curat la nevoie sau odata cu înlocuirea uleiului din motor după fiecare utiliza...

Страница 21: ...i 7 din ghidul de montaj astfel aceasta va fi pe aceeași axă protejând și nedeteriorând cureaua de transmisie NOTĂ Înlocuirea fuliilor se va face numai în Service autorizat deoarece acestea au strângeri diferite a șuruburilor care le fixează În cazul în care după o perioada îndelungată de lucru întinzătorul nu mai funcționează la maximum cureaua patinând în sarcină se va efectua reglajul cablului ...

Страница 22: ...bustibilul din carburator Părțile metalice active trebuie unse cu vaselină Trebuie lăsat uleiul în baia motorului pe timpul depozitării Uleiul de motor trebuie înlocuit dacă motosapa a fost depozitată mai mult de 6 luni 13 ACCESORII COMPATIBILE CU UTILAJUL Rariță reglabilă Plug de îngropat rariță TS103 Dispozitiv de scos cartofi TS Cultivator TS103 Cultivator multifuncţional cu două rariţe Lamă de...

Страница 23: ...03 Set roți metalice 400 TS 103 Reductor TS100 Set manicot universal cu blocator TS103 Set manicot universal TS103 Set manicot cu blocator CRT280 Pompă apă pentru motosăpătoare Remorcă Încarcatură 550 kg Remorcă Încarcatură 450 kg ...

Страница 24: ...24 Accesoriu tractat Navigator 88 Sistem de cosit cu tambur CRT570 Adaptor accesorii 14 CUPLAREA ACCESORIILOR 14 1 CUPLARE PLUG 1 Se montează adaptorul de accesorii și se fixează cu bolț ...

Страница 25: ...25 2 Se cuplează plugul pe adaptor și se fixează cu două șuruburi 14 2 CUPLARE DISPOZITIV DE SCOS CARTOFI 1 Se folosește adaptorul de accesorii ...

Страница 26: ...26 2 Se montează dispozitivul de scos cartofi și se fixează cu două șuruburi 14 3 CUPLARE CULTIVATOR 1 Cultivatorul se cuplează folosind bolțul și siguranța din dotare ...

Страница 27: ...27 14 4 CUPLARE RARIȚĂ REGLABILĂ ...

Страница 28: ...28 1 Cultivatorul se cuplează folosind bolțul și siguranța din dotare 14 5 CUPLARE REMORCĂ 1 Remorca se cuplează folosind bolțul și siguranța din dotare ...

Страница 29: ...29 14 6 CUPLARE POMPA DE APĂ Pasul 1 Se detașează mânerul motosapei apoi se montează piciorul pompei cu ajutorul celor 2 șuruburi În prealabil se montează șurubul de reglare al curelelor ...

Страница 30: ...30 Pasul 2 Se montează corpul pompei cu ajutorul celor 4 șuruburi Pasul 3 Se montează cele două curele și se reglează cu ajutorul șurubului ...

Страница 31: ...LARE SEMANATOARE PE 3 RANDURI TS3 1 Semănătoarea se cuplează folosind bolțul și siguranța din dotare 14 8 CUPLARE SEMĂNĂTOARE PRECIZIE ÎNALTA PTS2 1 Semănătoarea se cuplează folosind bolțul și siguranța din dotare ...

Страница 32: ...32 14 9 CUPLARE LAMA DE ZĂPADĂ 1 Lamă de zapadă se cuplează folosind șuruburile din dotare ...

Страница 33: ...33 15 CUPLARE SUPORT REGLAJ ADÂNCIME SI PLUG DE ÎNGROPAT 1 Suportul de reglaj adâncime și plugul se cuplează folosind șuruburile din dotare ...

Страница 34: ...34 15 1 SISTEM DE COSIT CRT 1 Ghidul de montaj se află în cutia accesoriului ...

Страница 35: ... limitare a emisiilor gazoase si de particule poluante provenite de la motoare si H G 467 2018 privind masurile de aplicare ale Regulamentului mentionat am efectuat atestarea conformității produsului cu standardele specificate și declarăm că este conform cu principalele cerințe de siguranță și securitate Subsemnatul Stroe Catalin reprezentantul producatorului declar pe proprie raspundere ca produs...

Страница 36: ...a masurilor de limitare a emisiilor gazoase si de particule poluante provenite de la motoare Alte Standarde sau specificatii utilizate SR EN ISO 9001 Sistemul de Management al Calitatii SR EN ISO 14001 Sistemul de Management al Mediului SR ISO 45001 2018 Sistemul de Management al Sanatatii si Securitatii Ocupationale MARCAREA SI ETICHETAREA MOTOARELOR Motoarele pe benzina cu aprindere prin scantei...

Страница 37: ...raiova in calitate de producator in conformitate cu Directiva 2000 14 CE amendata prin Directiva 2005 88 CE H G 1756 2006 privind limitarea nivelului emisiilor de zgomot în mediu produs de echipamente destinate utilizării în exteriorul clădirilor am efectuat verificarea și atestarea conformității produsului cu standardele specificate și declarăm că este conform cu principalele cerințe Subsemnatul ...

Страница 38: ...ginalul Termen de valabilitate 10 ani de la data aprobarii Locul si data emiterii Craiova 25 06 2021 Anul aplicarii marcajului CE 2021 Nr inreg 829 25 06 2021 Persoana autorizata si semnatura Ing Stroe Marius Catalin Director General al SC RURIS IMPEX SRL ...

Страница 39: ...zám összetétele old 4 5 Műszaki jellemzők old 5 6 Bejáratási időszak old 5 7 Összeszerelés old 6 8 Üzembehelyezés old 7 9 Felszíni ellenőrzések olyan helyzetekben amikor a gép nem indul el old 7 10 Karbantartás old 10 11 Csomagolás és tárolás old 11 12 CE EK Megfelelőségi nyilatkozat old 12 14 13 Tartozékok és összeszerelési útmutató old 15 32 ...

Страница 40: ... és télikertek könnyű előzetesen megművelt talaj megmunkálásához javasoljuk A láncmeghajtású kapálógépeket különösen a könnyen megdolgozható homokos talajokon ajánlott használni Keményebb talaj megmunkálásához kérjük tekintse meg termékcsaládunkat a Ruris katalógusban Köszönjük hogy a RURIS termékét választotta Információk és ügyfélszolgálat Telefon 0351 820 105 E mail info ruris ro ...

Страница 41: ...őszemüveget a gép által felrepített tárgyak ellen viseljen hallásvédelmi felszerelést mint a hangszigetelt fülvédőt és védősisakot Viseljen kézvédő felszerelést kesztyűt Viseljen lábvédő felszerelést Veszély A tárcsák veszélyes elemeket dobhatnak fel működés közben Nyílt lángtól távol tartandó Ne dohányozzon a gép közelében Ne öntsön üzemanyagot a gépre Ne működtesse a motort forgó vagy forró álla...

Страница 42: ...lógép a következő alkatrészekből áll 2 Ábra 1 Gyorsítókar 2 Bekapcsoló Kikapcsoló gomb 3 Led lámpa 4 Motor 5 Első kerék 6 Hajtómű 7 Talajmaró szerkezet 8 Indító 9 Mélységszabályozó saru 10 Légszűrő 11 Szarv alátét 12 Tengelykapcsoló kar ...

Страница 43: ...egyéb jellegű használat veszélyes lehet és károsíthatja az eszközt Soha ne alkalmazza olyan területeken melyek sziklásak kövesek drótot vagy bármely egyéb kemény anyagot tartalmaznak Cserélje a motorolajat 25 munkaóra után a hajtóműolajat pedig 50 munkaóránként Bejáratási időszak A RURIS 7500ACC kapálógépnek maximum 5 órán keresztül kis terhelésen kell működnie ezt követően ürítse ki az összes ken...

Страница 44: ...arásával és győződjön meg róla hogy az olaj eléri e a betöltő nyílás felső részén látható felső jelzősávjának megfelelő szintet Az ellenőrzés során a motornak vízszintes helyzetben kell lennie 3 Ábra FIGYELMEZTETÉS Minden indítás előtt maximum 4 alkalommal húzza meg lassan a motor indítókábelét a bekapcsoló gomb OFF pozícióban van ezáltal az olaj minden hengerbe és szelepbe bejut Ellenkező esetben...

Страница 45: ... a RURIS 7500ACC kapálógépet győződjön meg róla hogy a következő feltételek teljesültek töltse meg a levegőszűrőn található olajtartályt tiszta motorolajjal a maximális szintjelzésig a kapálógép 5 méteres közelségében nincs más személy vagy nincsenek olyan tárgyak amelyeknek a gép nekiütközhet a RURIS 7500ACC kapálógép vízszintes helyzetben van a első kerék fel van szerelve és a talajszintnél maga...

Страница 46: ...p karját az ábrán megjelölt irányba 5 Ábra az 5 Ábrán megjelölt irányba húzza meg 4 szer könnyedén a motor indítókábelét ezáltal a motorolaj szétterjed a motor összes belső részében helyezze maximális pozícióba a gyorsítókart H pozíció tegye az ON OFF gombot ON pozícióba ...

Страница 47: ...lét mert az túl rövidre lett beállítva MEGJEGYZÉS A tengelykapcsolást mindig a maximális fordulatszámon kell elvégezni ellenkező esetben a szíj meghibásodhat A gép ebben a pillanatban használatra készen áll elkezdheti a talajművelést Szükséges ellenőrzések abban az esetben ha a RURIS 7500ACC kapálógép nem indul ellenőrizze hogy a motorolaj megfelelő szinten van mivel előfordulhat hogy a motor amel...

Страница 48: ...jtóműolajat motorolajat 50 25 munkaóránként vagy 6 havonta Hajtószíj felszerelése leszerelése Ez a művelet a következő lépések szerint történik védőváz oldalsó fedelének eltávolítása a szíj tulajdonképpeni eltávolítása új hajtószíj felszerelése védőváz oldalsó fedelének felszerelése Ha szétszereli az szíjfeszítőt akkor azt az új szíjhoz illeszkedően kell felszerelni és beállítani a beállítópersely...

Страница 49: ...i a használat kényelmét Csomagolás A gépet zárt kartondobozba csomagolják így könnyen szállítható A csomag tartalma használati kézikönyv garanciatanúsítvány RURIS 7500ACC motoros kapálógép kulcscsomó Tárolás A RURIS 7500ACC motoros kapálógép tárolása száraz fedett nedvességtől mentes helységben kell történjen ázásbiztos fedél alatt ablakokkal és megfelelő szellőzéssel ellátott helységben Ürítse ki...

Страница 50: ...ndelési kód 10340084 Eke TS 103 Megrendelési kód 10317071 Fémkerék készlet 300 TS 103 segédkerék tengellyel Megrendelési kód 30010314 Tartozékadapter eke töltögetőeke TS103 Megrendelési kód 14142014 Segédkerék tengely készlet Megrendelési kód 70535103 Burgonyabetakarító TS Megrendelési kód 16502014 Vízszivattyú kapálógéphez 6500K 7000K Megrendelési kód 97182019 Kultivátor TS 103 Megrendelési kód 2...

Страница 51: ...sapszegek facsavarok bal szárny jobb szárny csatlakozólemez szárnycsavar csatlakozólemez alátét csavaranya mélységszabályozó saru sarucsapszeg első kerék kerékrögzítő csapszeg kerékrögzítő szeg szárnyrögzítő szeg szárnyalátétrögzítő szeg szárnyrögzítő szeg sebességváltó sebességváltó csapszeg biztonsági rögzítőcsavar oldalsó váz rögzítő csavar A jelen útmutatóban bemutatott összes kép tájékoztató ...

Страница 52: ...HU 14 1 lépés Vegye ki az alkatrészeket és különítse el a szerszámot 2 lépés Szerelje fel a mélységszabályozó sarut és rögzítse csapszeggel 1 x mélységszabályozó saru 1 x csapszeg ...

Страница 53: ...z első kereket és rögzítse csavarral csapszeggel 1 x első kerék 1 x kerékrögzítő csavar 1 x kerékrögzítő csapszeg 4 lépés Szerelje fel a szarvalátétet és rögzítse 4 csavarral 1 x szarvrögzítő alátét 4 x szarvalátét rögzítő csavar ...

Страница 54: ...HU 16 5 lépés Rögzítse a sebességváltót csapszeggel és biztosítóelemmel 1 x sebességváltó 1 x sebességvlátó rögzítő csapszeg 6 lépés Szerelje fel és rögzítse a szarvakat 1 x szarvrögzítő csapszeg ...

Страница 55: ...rögzítse 3 csavarral 1 x bal szárny 1 x jobb szárny 6 x szárnyrögzítő csavar 6 x alátét 6 x anyacsavar 8 lépés Szerelje fel a szárnyak csatlakozólemezét és rögzítse 4 csavarral 1 x csatlakozólemez 4 x lemezrögzítő csavar 4 x alátét 4 x anyacsavar ...

Страница 56: ...HU 18 9 lépés Rögzítse a védőelemet a csavar segítéségvel 1 x védőelemrögzítő csavar 10 lépés Szerelje fel az oldalsó védővázat 2 csavarral 2 x oldalsó védőváz rögzítő csavar ...

Страница 57: ... szerkezetet bal és jobb és rögzítse csapszegekkel A felszerelésnél figyeljen a kések vágóirányára a vágóélet a szerszám eleje felé kell fordítani 12 lépés A szerszám teljesen össze van szerelve A talajmaró szerkezet képe tájékoztató jellegű ...

Страница 58: ...HU 20 Tartozékok összeszerelése töltögetőeke felszerelése 1 Szerelje fel a mélységszabályozó sarut 2 Fordítsa meg a mélységszabályozó sarut ...

Страница 59: ...HU 21 3 Rögzítse a mélységszabályozó sarut két csavarral 4 Szerelje fel a töltögetőekét és rögzítse csapszeggel ...

Страница 60: ...HU 22 eke felszerelése 1 Szerelje fel a tartozékadaptert és rögzítse csapszeggel 2 Szerelje fel az ekét az adapterre és rögzítse kér csavarral ...

Страница 61: ...HU 23 burgonyabetakarító felszerelése 1 Szerelje fel a tartozékadaptert 2 Szerelje fel a burgonyabetakarítót az adapterre és rögzítse kér csavarral ...

Страница 62: ...HU 24 kultivátor felszerelése Csatlakoztassa a kultivátort a csapszeg és a mellékelt biztosító segítségével ...

Страница 63: ...HU 25 két töltögetőekével ellátott többfunkciós kultivátor felszerelése ...

Страница 64: ...HU 26 szabályozható töltögetőeke felszerelése ...

Страница 65: ...HU 27 utánfutó felszerelése ...

Страница 66: ...pg Illessze be a kapálógép karját majd szerelje fel a szivattyú lábát 2 csavar segítségével Ezt megelőzően szerelje fel a szíjak szabályozó csavarjait 2 lépés pasul 2 jpg pasul 3 jpg Szerelje fel a szivattyútestet 4 csavarral ...

Страница 67: ...HU 29 3 lépés pasul 4 jpg pasul 5 jpg Szerelje fel a két szíjat és állítsa be azokat a csavar segítségével ...

Страница 68: ...EN SEMI PROFESSIONAL TILLER RURIS 7500ACC ...

Страница 69: ...view 5 RURIS 7500 ACC 6 5 Assembly 7 6 Fuel and oil supply 13 6 1 Oil supply 13 6 2 Fuel supply 15 7 Pre operation checks 15 8 Running in period 15 9 Commissioning 16 10 Symptomatic starting problems 18 11 Maintenance 19 12 Packing and storage of machinery 20 12 1 Packing 20 12 2 Storage 20 ...

Страница 70: ...but complete solutions An important element in the relationship with the customer is the advice both before and after the sale RURIS customers have at their disposal a whole network of partner shops and service points To enjoy the product you have purchased please read the user manual carefully By following the instructions you will be guaranteed a long use RURIS is continuously working on the dev...

Страница 71: ... must be worn to protect against objects projected into the air hearing protection items such as soundproof headphones must be worn Do not damage the manual Keep it for future reference Electricity hazard Do not use flammable solutions near the machine Avoid contact with moving parts of the machine Avoid areas with high machine temperatures Do not operate the machine in enclosed spaces ...

Страница 72: ...e motorbike consists of the following elements 1 Throttle lever 2 Engine ON OFF button 3 LED headlight 4 Engine 5 Front wheel 6 Transmission 7 Cutter assembly 8 Starter 9 Depth shoe 10 Air filter 11 Horn support 12 Clutch lever ...

Страница 73: ...ith knives 80 kg Engine 4 stroke Engine manufacturer General Engine Cylinder capacity 208 cc Power 7 hp 5 2 kW RPM Max 3600 Min 2000 Consumption litres h 250 ml kwh Fuel Unleaded petrol Use the machine for the purpose for which it was designed i e soil tillage Any other use could be dangerous and could damage the equipment Do not use to cultivate ground containing rocks stones wire or any other ha...

Страница 74: ...EN 7 5 ASSEMBLY The video can be viewed at https www ruris ro filme montaj Component parts ...

Страница 75: ...EN 8 Mount the front bracket and the left right wing supports ...

Страница 76: ...EN 9 Mount front wheel and secure with bolt bolt Mount the horns and secure them with the handle clamp lever depending on horn model ...

Страница 77: ...EN 10 Mount the rear wing support Fit the protective airpile ...

Страница 78: ...EN 11 The gearbox is mounted and locked with the bolt fuse To achieve this it is necessary to dismantle the fulia Mount the strap guard and secure it with screws ...

Страница 79: ...EN 12 Plug in LED wires ...

Страница 80: ...structural and functional changes to the machine shown in this manual 6 FUEL AND OIL SUPPLY 6 1 OIL SUPPLY Engine oil supply Before starting the engine fill the engine with RURIS 4T MAX oil or an oil of API classification CI 4 SL or higher The motorcycle is not delivered with oil in the engine Engine oil bath capacity 0 6L ...

Страница 81: ... the engine gently 4 times at the most starter button in the OFF position so that the oil penetrates all the cylinder ports valves Otherwise if you attempt to start the engine suddenly by pulling the starter rope directly you risk engine seizure or serious engine damage Transmission oil supply The capacity of the transmission oil bath is 1500 ml Use RURIS G Tronic transmission oil or an oil of API...

Страница 82: ... gearshift and reverse for functionality If the handle positions are incorrect adjust them to be in the proper positions 3 Move the gearshift to neutral 4 Oil topping up Fill the engine oil sump with RURIS 4T MAX lubricating oil Place the machine on a flat surface while you feed transmission oil into the gearbox To check the oil level use the dipstick the oil must be at full level Check for oil le...

Страница 83: ...nditions are met fill the air filter container with clean engine oil to the maximum level indicated there are no persons or objects within a radius of 5 metres on either side of the chain saw with which it could come into contact the snow plough is placed horizontally the front wheel is mounted and raised off the ground the engine has oil in the bath at maximum level the gearbox has full oil level...

Страница 84: ...e petrol tap flap in the direction indicated pull the starter rope 4 times gently to prime all the internal engine holes with oil fully depress the throttle lever in position H turn the ON OFF switch to the ON position ...

Страница 85: ...y in the opposite direction until the engine is operating within its parameters i e it has no symptoms of stopping WARNING Release the cutter lever and the cutters will stop If you hear a continuous slipping noise when coupling or if the chain saw does not move check the cutter drive cable once again as it has been set to a short travel NOTE Coupling must always be done at full engine speed otherw...

Страница 86: ...e shock flap is in the closed position check that the air filter is not clogged with impurities replace the spark plug with a new one 11 MAINTENANCE after each use clean the air filter and replace the oil in the filter chamber with a clean one if necessary or when replacing the oil in the engine after each use clean the cutting knives and check them after each use grease the shaft on which the cut...

Страница 87: ...nt of the couplings should only be carried out by an authorised service as they have different tightening of the screws that secure them If after a long period of operation the tensioner no longer works at full capacity the belt slipping under load the drive cable should be adjusted 12 PACKING AND STORAGE OF MACHINERY 12 1 PACKING Packed in sealed cardboard boxes for easy movement Inside you will ...

Страница 88: ...he engine bath during storage Engine oil must be replaced if the tiller has been stored for more than 6 months 13 ACCESSORIES COMPATIBLE WITH THE MACHINE Adjustable wagon Ditcher TS103 Potato plough TS Cultivator TS103 Multifunctional cultivator with two rows Snow blade PTS2 high precision drill TS3 3 row seed drill Set of rubber wheels 400x8 TS103 ...

Страница 89: ...al wheels 350 TS 103 Set of metal wheels 400 TS 103 TS100 gearbox Universal hub with lock TS103 TS103 universal hub set Set of hubs with lock CRT280 Water pump Trailer 550 kg load capacity Trailer 450 kg load capacity ...

Страница 90: ...EN 23 Towed accessory Navigator 88 CRT570 mower system Adapter accessories ...

Страница 91: ...EN 24 14 COUPLING OF ACCESSORIES 14 1 PLOUGH COUPLING 1 Mount the accessory adapter and secure with the bolt 2 Attach the plough to the adapter and secure with two screws ...

Страница 92: ...EN 25 14 2 COUPLING OF POTATO PLOUGH 1 Use the accessory adapter 2 Fit the potato plough and secure it with two screws ...

Страница 93: ...EN 26 14 3 CULTIVATOR COUPLING 1 The cultivator is coupled using the bolt and safety catch provided ...

Страница 94: ...EN 27 14 4 ADJUSTABLE DITCHER COUPLING 1 The ditcher is coupled using the bolt and safety catch provided ...

Страница 95: ...EN 28 14 5 TRAILER COUPLING 1 The trailer is coupled using the bolt and safety catch provided ...

Страница 96: ...EN 29 14 6 WATER PUMP COUPLING Step 1 Detach the handle of the chain saw then mount the pump foot with the 2 screws Beforehand fit the belt adjustment screw Step 2 Mount the pump body with the 4 screws ...

Страница 97: ...EN 30 Step 3 Fit the two straps and adjust with the screw 14 7 TS3 3 ROW SEED COUPLING 1 The seed drill is coupled using the bolt and safety catch provided ...

Страница 98: ...EN 31 14 8 COUPLING HIGH PRECISION SOWING DRILL PTS2 1 The seed drill is coupled using the bolt and safety catch provided 14 9 COUPLING THE SNOW PLOUGH 1 Snow blade is coupled using the screws provided ...

Страница 99: ...EN 32 15 COUPLING DEPTH ADJUSTMENT BRACKET AND DITCHER 1 Depth adjustment bracket and plough are coupled using the supplied screws ...

Страница 100: ...EN 33 15 1 CRT MOWING SYSTEM 1 Installation guide is in the accessory box ...

Страница 101: ...оръжението стр 4 5 Технически характеристики стр 5 6 Период на изпитване стр 5 7 Монтаж стр 6 8 Въвеждане в експлоатация стр 7 9 Външни проверки в ситуациите когато съоръжението не се включва стр 7 10 Поддръжка стр 10 11 Опаковане и съхранение стр 11 12 Декларация за съответствие CE EC стр 12 14 13 Аксесоари и ръководство за монтаж стр 15 32 ...

Страница 102: ...бработка на леки почви в оранжерии солариуми предварително обработени почви Верижната мотофреза се използва само за лесно обработваеми почви най вече пясъчни почви За да обработвате по твърди и трудни почви моля вижте нашата серия мотофрези в каталога на RURIS Благодарим Ви че избрахте продуктите RURIS Информация и поддръжка за клиенти Телефон 0351 820 105 Електронна поща info ruris ro ...

Страница 103: ...използва трябва да носите защитни очила срещу предмети проектирани във въздуха трябва да се носят елементи за защита на слуха като акустично изолирана каска Използвайте защита за ръцете ръкавици Използвайте защита за краката Опасност Опасни елементи хвърлени при контакт с диска ножовете Пазете на разстояние от открит пламък Не пушете Не разливайте гориво Не зареждайте докато двигателят работи или ...

Страница 104: ...зата има следните елементи Фиг 2 1 Лост за ускорение 2 Бутон двигател ON OFF 3 Светодиоден фар 4 Двигател 5 Предно колело 6 Трансмисия 7 Комплект фреза 8 Смукач 9 Браздир дълбочина 10 Въздушен филтър 11 Поставка кормило 12 Съединителен лост ...

Страница 105: ...р и гърне Използвайте съоръжението за целта за която е проектирано а именно за обработка на почва Всяка друга употреба може да бъде опасна и може да навреди на оборудването Да не се използва никога за да се обработва земя която съдържа скали камъни телове и всякакви други твърди материали Сменяйте моторното масло на всеки 25 часа работа а трансмисионното масло на всеки 50 часа работа Период на изп...

Страница 106: ... е правилно чрез развиване на тапата разположена върху картера на двигателя и вижте че маслото достига до първия горен нарез в горната страна за пълнене Проверката се извършва при хоризонтално позициониране на двигателя Фиг 3 ОБРЪЩАНЕ НА ВНИМАНИЕ Винаги преди всяко включване дърпайте леко най много 4 пъти за шнура на стартера от двигателя бутонът за включване на позиция OFF така че маслото да прон...

Страница 107: ...отофреза е изпитан фабрично и не се изисква допълнително изпитване на бавен ход Преди въвеждане в експлоатация на Мотофреза RURIS 7500ACC трябва да се уверите че са изпълнени следните условия напълнете контейнера на въздушния филтър със свежо моторно масло до посоченото максимално ниво в радиус от 5 метра от двете страни на мотофрезата няма хора или предмети с които съоръжението може да влезе в ко...

Страница 108: ... чертежа превключете клапата на крана за бензин Фиг 5 в посоката показана във Фиг 5 дръпнете леко 4 пъти за шнура на стартера на двигателя за да смажете с масло всички вътрешни отвори на двигателя задействайте лоста за ускорение до максимум в позиция Н поставете бутона ВКЛЮЧЕНО ИЗКЛЮЧЕНО на позиция ON ...

Страница 109: ... се предвижва проверете още веднъж кабела за задействане на режещите ножове тъй като е бил настроен за кратък ход ЗАБЕЛЕЖКА Включването на съединителя трябва да се извършва винаги при максималните обороти на двигателя тъй като в противен случай рискувате повреждане на ремъка В този момент може да започнете операцията по окопаване на почвата Необходими проверки ако не се включва мотофреза RURIS 750...

Страница 110: ... 50 25 часа работа или 6 месеца Монтаж демонтаж на ангренажния ремък на трансмисията Това се извършва по следния начин демонтаж на страничния капак на защитния корпус ефективен демонтаж на ремъка монтаж на новия трансмисионен ремък монтаж на защитния капак Ако демонтирате обтегача на ремъка той ще бъде монтиран и подравнен след новия ремък чрез запазване на първоначалната позиция на регулиращата в...

Страница 111: ...аръчник за употреба гаранционна карта мотофреза RURIS 7500ACC комплект ключове Съхранение Мотофрезата RURIS 7500ACC трябва да се съхранява на сухи места които имат покрив и да се защитава от влага в помещения с прозорци и съответстваща вентилация Изведете цялото количество гориво както от резервоара така и от карбуратора Смажете всички активни метални части с вазелин По време на съхранение оставет...

Страница 112: ...уг регулируема ралица TS 103 Код за поръчка 14142014 Комплект универсален уширител TS 103 Код за поръчка 70535103 Устройство за изваждане на картофи TS Код за поръчка 16502014 Водна помпа за мотофреза 6500K 7000K Код за поръчка 97182019 Култиватор TS 103 Код за поръчка 21032014 Ремарке Товар 450 kg Код за поръчка 2015450s ...

Страница 113: ...ело 1 x винт фиксиране колело 1 x поставка фиксиране кормило 4 x винт фиксиране поставка кормило 1 x винт фиксиране кормило 1 x комутатор скорости 1 x комутаторен болт 1 x винт фиксиране защита 2 x винт фиксиране страничен корпус Всички изображения в това ръководство служат за информативна цел ляв предпазител десен предпазител винт със шайба и гайка свързваща плоча предно колело болтове фиксиране ...

Страница 114: ...BG 14 Стъпка 1 Изваждат се компонентите и се разкача съоръжението Стъпка 2 Монтира се браздира за регулиране на дълбочината и се обезопасява с болт 1 x браздир регулиране дълбочина 1 x болт за браздир ...

Страница 115: ...ело и се обезопасява с винт болт 1 x предно колело 1 x винт фиксиране колело 1 x болт фиксиране колело Стъпка 4 Монтира се поставката за кормилото и се фиксира с 4 те винта 1 x поставка фиксиране кормило 4 x винт фиксиране поставка кормило ...

Страница 116: ...BG 16 Стъпка 5 Комутаторът за скорости се фиксира с болт и предпазител 1 x комутатор скорости 1 x комутаторен болт Стъпка 6 Монтира се кормилото и се фиксира 1 x винт фиксиране кормило ...

Страница 117: ...калник и се фиксира с 3 винта 1 x ляв калник 1 x десен калник 6 x винт калници 6 x шайба 6 x гайка Стъпка 8 Монтира се свързващата плоча за калниците и се фиксира с 4 винта 1 x свързваща плоча 4 x винт свързваща плоча 4 x шайба 4 x гайка ...

Страница 118: ...BG 18 Стъпка 9 Фиксира се защитата с помощта на винта 1 x винт фиксиране защита Стъпка 10 Монтира се страничния защитен корпус и се фиксира с 2 винта 2 x винт фиксиране страничен корпус ...

Страница 119: ...се обезопасява с монтажни болтове При монтажа ще се взема предвид посоката на рязане на ножовете като режещият ръб трябва да е ориентиран към предната страна на съоръжението Стъпка 12 Съоръжението е монтирано изцяло Снимката на комплекта фрези е ориентативна ...

Страница 120: ...BG 20 Монтаж на аксесоари монтаж ралица 1 Разкача се браздира за регулиране на дълбочината 2 Обръща се браздира за регулиране на дълбочината ...

Страница 121: ...BG 21 3 Фиксира се браздира с помощта на двата винта 4 Закача се ралицата и се фиксира с болт ...

Страница 122: ...BG 22 монтаж плуг 1 Монтира се адаптера за аксесоари и се фиксира с болт 2 Свързва се плуга върху адаптера и се фиксира с два винта ...

Страница 123: ...BG 23 монтаж устройство за изваждане на картофи 1 Използва се адаптера за аксесоари 2 Монтира се устройството за изваждане на картофи и се фиксира с два винта ...

Страница 124: ...BG 24 монтаж култиватор Култиваторът се свързва като се използва болта и наличния предпазител ...

Страница 125: ...BG 25 монтаж мултифункционален култиватор с две ралици ...

Страница 126: ...BG 26 монтаж регулируема ралица ...

Страница 127: ...BG 27 монтаж ремарке ...

Страница 128: ...ча се дръжката на мотофрезата след това се монтира крака на помпата с помощта на 2 та винта Предварително се монтира винта за регулиране на ремъците Стъпка 2 pasul 2 jpg pasul 3 jpg Монтира се тялото на помпата с помощта на 4 те винта ...

Страница 129: ...BG 29 Стъпка 3 pasul 4 jpg pasul 5 jpg Монтират се двата ремъка и се регулират с помощта на винта ...

Страница 130: ... Sadržaj 2 Uvod 3 Zaštita od rada 4 Komponenta mašine 5 Tehničke karakteristike 6 Period kotrljanja 7 montaža 8 puštanje u rad 9 Površinska provjera situacije kada se mašina ne pokrene 10 Održavanje 11 Pakovanje i skladištenje 12 Izjavljeno usklađivanje sa EC EC 13 Pribor i vodič za ugradnju ...

Страница 131: ...RIS preporučuju se za obradu lakih zemljišta iz staklenika solarnih prethodno obrađenih zemljišta Lančane testere se koriste samo za lako obrađivanje zemljište naročito peskovitih Za rad na težim zemljišta obratite se našoj porodici motornih testera iz Ruris kataloga Hvala vam što ste odabrali RURIS proizvode Informacije i podrška kupcima Telefon 0351 820 105 E mail info ruris ro ...

Страница 132: ...are dizajnirane protiv projektovanih čestica u vazduhu mora da se nose zaštitni tamponi za sluh kao što je zvučno izolovani šlem i kaciga za zaštitu od letec ih čestica Koristite zaštitu za ruke rukavice Koristite zaštitu za noge Opasnost Opasni elementi koji su izbačeni od udarca diskova noževa Držite se dalje od otvorenog plamena Ne pušite Nemojte prosipati gorivo Ne napajati dok je motor u radu...

Страница 133: ...ltivator kopačica freza je sastavljen od sledec ih elemenata Slika 2 1 Ručica za gas 2 Dugme za uključen isključen 3 LED svetla 4 Motor 5 Prednji točak 6 Menjač 7 Sklop noževa 8 Starter 9 Sklopka za dubinu 10 Filter za vazduh 11 Poluga za upravljanje 12 Ručica kvačila ...

Страница 134: ... da bude opasno i može oštetiti opremu Nikada ga ne koristite za obrađivanje zemlje koja sadrži kamenje kamenje žice i bilo koji drugi tvrdi materijal Menjajte motorno ulje svakih 25 sati rada a menjač nakon svakih 50 sati rada Period struganja 1 Motokultivator RURIS 7500 AKK mora raditi na maksimalnom opterec enju 5 sati napravljen sa dva reda noževa na svakoj strani a zatim brisanje svih maziva ...

Страница 135: ...ivator se ne isporučuje sa uljem u motoru Kapacitet motornog ulja 0 6L UPOZORENJE nemojte koristite hod unazad za kopanje ili transport na rastojanju od više od 10 m za jedan pogon Proverite ako je ispravno nivo ulja odvrtanje utikača koji se nalazi na radilice i vidite da li ulje dostigne do prvog sloja sa gornjeg dela punjenja Testiranje se vrši sa motorom pozicioniran horizontalno Sl 3 UPOZOREN...

Страница 136: ...tlu ili oko biljaka jer rizikujete oštec enje životne sredine Snabdevanje ulja za prenos Kapacitet ulja za prenos je 1500 ml Koristite Ruris G Tronik ulje ili API ulje za procenu GL 4 ili više Maksimalni nivo ulja prenosa je na dnuotvora za napajanje koji nalazi se na desnoj strani prenosnika Slika 3 1 Motorni ultivator se ne isporučuje sa uljem u kupatilu menjača RAZMENA ULJA ZA PRENOS SE VRŠI NA...

Страница 137: ... mogla doc i u dodir Motorni kultivator RURIS 7500 AKK je smešten u horizontalnom položaju Oslonac je podignut sa tla Motor ima ulje do maksimalnog nivoa Menjac ima ulje do maksimalnog nivoa U rezervoaru ima najmanje 500 ml goriva Noževi imaju zavrtnje oni su dobili pričvršc ene zavrtnje a pritisak u gumama je između 1 5 2 bara Svi motorni vijci su ispravno zategnuti Pokretanje motora Pomerite pol...

Страница 138: ... lagano kabl motora za pokretanje svih unutrašnjih otvora motora Polugu gasa stisnite je u potpunosti u položaju H Uključite prekidač ON OFF na poziciju ON SL 6 Povucite snažno traku startera motora nežno povucite dok ne možete izdržati jačinu kompresije motora ...

Страница 139: ...ra inače rizikuje ten štec enje pojasa U ovom trenutku možete započeti operaciju kopanja zemljišta Potrebne provere ako Motorni kultivator RURIS 7500AKK ne startuje Proverite da li je ulje u motoru na nivo jer motor koji snabdeva vaš motokultivator može biti opremljen senzorom za ulje koji prekida svec icu ako svec ica nije u maksimalnom broju obrtaja motora Proverite da li se poklopac za gorivo o...

Страница 140: ...kajša za prenos Ovo se radi na sledec i način Uklanjanje bočnog poklopca zaštitnog kuc išta Efektivno skidanje kajša Instaliranje novog kajša za prenos Instaliranje zaštitnog poklopca Ako rastavite zatezač kajša onac e biti instaliran i poravnjan sa novim kajšom zadržavajuc i početni položaj podešavajuc eg creva ili rotiranjem na 180 stepeni prema koraku 7 iz uputstva za postavljanje tako da bude ...

Страница 141: ...td Za pravilno pokretanje i korišc enje u zemljište možete podesiti visinu rogova da biste imali udobnost Pakovanje Pakovanje se vrši u zatvorenim kartonskim kutijama za lakše pokretanje U njemu c ete pronac i Uputstvo za upotrebu List za garanciju Motorni kultivator RURIS 7500AKK Komplet ključeva Skladištenje Motokultivatori moraju biti uskladišteni na suvom mestu sa krovom i zaštic ene od vlage ...

Страница 142: ...inery Safety EU Regulation 2016 1628 amended by EU Regulation 2018 989 laying down measures to limit gaseous and particulate pollutant emissions from engines and H G 467 2018 on measures for the implementation of the above mentioned Regulation we have carried out the attestation of conformity of the product with the specified standards and declare that it complies with the main safety and security...

Страница 143: ...agnetic compatibility updated 2019 EU Regulation 2016 1628 amended by EU Regulation 2018 989 setting measures to limit gaseous and particulate pollutant emissions from engines Other Standards or specifications used SR EN ISO 9001 Quality Management System SR EN ISO 14001 Environmental Management System SR ISO 45001 2018 Occupational Health and Safety Management System MARKING AND LABELLING OF ENGI...

Страница 144: ...er in accordance with Directive 2000 14 EC amended by Directive 2005 88 EC H G 1756 2006 on the limitation of noise emissions in the environment from equipment for use outdoors have verified and certified the conformity of the product with the specified standards and declare that it complies with the main requirements I Stroe Catalin the manufacturer s representative declare on my own responsibili...

Страница 145: ...4 Year of application of the CE marking 2021 Registration No 829 25 06 2021 Authorized person and signature Ing Stroe Marius Catalin Director General of SC RURIS IMPEX SRL ...

Отзывы: