background image

9

Lampa przednia włączone/wyłączone

Lewy kierunkowskaz

Tryb pieszy

Tryb Sportowy

Tryb Normalny

Bluetooth

Jazda z uzyciem przedniego silnika
/tylnego silnika, obu silników

Prawy kierunkowskaz

Tempomat 

Tryb Oszczędzania

 Energii

Prędkość

Maksymalna prędkość 

Jednostki 
metryczne
/brytyjskie

 Wskaźnik baterii

Przejechana 
odległość

 Temperatura sterownika

Instrument panel display

Wskaźnik naładowania poziomu baterii: 6 wskaźników led wskazuje poziom naładowania baterii.
Kiedy świeci się 6 kresek poziom baterii oscyluje pomiędzy 90% a 100% naładowania. Kiedy świeci 
się 5 kresek poziom oscyluje pomiędzy 70% do 90%. Kiedy bateria rozładowuje się gaśnie 5 kresek 
i pozostaje jedna świecąca się na czerwono. Hulajnoga samoczynnie zacznie zwalniać by finalnie się 
zatrzymać. Należy niezwłocznie podłączyć ją do ładowania. Bardzo ważne jest by w miarę możliwości 
nie rozładowywać baterii w całości i podładowywać ją przed użyciem.

Tryb jazdy dwu-silnikowej (dotyczy modelu R6): naciśnij dwa razy przycisk włączenia świateł         na 
wyświetlaczu zapali się ikonka      oznacza to, że oba silniki są w uzyciu.
Połączenie Bluetooth: Na wyświetlaczu znajduje się symbol     , oznacza iż niektóre funkcję mogą być 
sterowane za pomocą Aplikacji na telefonie komórkowym. Hulajnogę można połączyć z telefonem 
komórkowym za pomocą bluetooth.

Gdy na wyświetlaczu zaświeci się napis READY oznacza to, że hulajnoga jest gotowa do jazdy. 
Zwraca to uwagę użytkownikowi by założył odzież ochronną, kask i pamietał o przestrzeganiu 
obowiązujących przepisów

Światła: Gdy hulajnoga jest uruchomiona naciśnij przycisk        by włączyć światła. Symbol         pojawi 
się na wyświetlaczu i poinformuje, że wszystkie światła zostały włączone.
Tryb pieszy         : hulajnoga porusza sie do 5km/h, światło tylne miga cały czas, można prowadzić 
hulajnoge lub na niej jechać. 
Obecna prędkość: pokazuje prędkość z która obecnie się poruszamy
Przejechany dystans: pokazuje dystans przebyty w trakcie jazdy. Po wyłączeniu hulajnogi wartość 
wraca do „0”.

Содержание R3

Страница 1: ...r R3 R6 Dziękujemy za wybranie naszej hulajnogi Przed rozpoczęciem używania produktu oraz by czerpać jak najwięcej radości z jazdy zapoznaj się uważnie z instrukcją ZALECAMY BYŚ ZAPOZNAŁ SIĘ Z PONIŻSZĄ INSTRUKCJĄ PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM HULAJNOGI ELEKTRYCZNEJ ...

Страница 2: ...IS TREŚCI Ogólne zasady bezpieczeństwa 3 Bezpieczne użytkowanie baterii 4 Ładowanie baterii 4 Opis i specyfikacja 5 Zasady użycia 7 Zawartość opakowania 11 Kody błędów w aplikacji rozwiązywanie problemów 12 ...

Страница 3: ...ch oraz innych pojazdów Unikaj szybkich przyspieszeń Nie używaj hulajnogi podczas deszczu unikaj kałuż oraz ekstremalnych temperatur Nie zbliżaj się do źródeł ognia Nie wskakuj i nie zeskakuj z hulajnogi Wchodź na hulajnogę i schodź z niej ostrożnie Nie zawieszaj ciężkich przedmiotów na kierownicy Przed każdym użyciem sprawdź dokładnie elementy hulajnogi koła silnik elementy mechanizmu składania h...

Страница 4: ...nie ładowarki oraz wtyczki przed użyciem Ładowanie jest możliwe tylko z ładowarką dostarczoną wraz z produktem Należy ładować baterię tylko w pomieszczeniach z dobrą wentylacją Po zakończonym ładowaniu odłącz ładowarkę gdy tylko będziesz miał taką możliwość Odłącz ładowarkę i poczekaj aż ostygnie zanim ją schowasz przewieziesz lub przystąpisz do czyszczenia Chroń ładowarkę przed zabrudzeniami Nie ...

Страница 5: ...anetka gazu Zespół przełączników Lewa rączka Lewa dźwignia hamulca Kolumna kierownicy zawierająca elementy mechanizmu składania Kierownica Podwójne lampy przednie Przedni błotnik Rama Podest Tylny błotnik Przednie koło silnik Bateria oraz sterownik Przednie wahacze Tylne koło silnik Stopka Tylne wahacze Wyświetlacz ...

Страница 6: ...a 8h do 10h 8h do 10h Parametry Baterii Napięcie nominalne 48V 48V Pojemność nominalna 17 5 Ah 17 5 Ah Parametry Silnika Rozmiar silnika Mieści się w 10 calach Mieści się w 10 calach Max moment obrotowy 32Nm 55Nm Napięcie nominalne 48V 48V Moc 800W 2 x 800W Max Moc 1000W 2 x 1000W Rodzaj silnika Silnik Bezszczotkowy Silnik Bezszczotkowy Hamulce Rodzaj hamulca Tylne i przednie mechaniczne hamulce t...

Страница 7: ...azówek dla bezpieczeństwa użytkownika oraz trwałości hulajnogi elektrycznej Włóż kierownicę w przestrzeń kolumny kierow nicy i zabezpiecz ją 4 śrubami Rozłóż kolumnę kierownicy nakieruj klamerkę na otwór w kolumnie dokręć pokrętło 1 Włóż kierownicę w przestrzeń kolumny kierownicy i zabezpiecz ją 4 śrubami 2 Rozłóż kolumnę kierownicy nakieruj klamerkę na otwór w kolumnie dokręć pokrętło Włóż Dokręć...

Страница 8: ...isk dwukrotnie by uaktywnić użycie drugiego silnika lub je deaktywować Przycisk Klaksonu Naciskając przycisk uruchamiasz klakson puszczenie przycisku powoduje przerwanie w użyciu klaksonu Przycisk Zmiany Prędkości naciśnij przycisk by zmienić tryby jazdy hulajnogi Dostępne są cztery tryby tryb pieszy ECO wolny STD normalny oraz TURBO szybki Ustawienie jednostek Zmiana km na mile Lewy Prawy przycis...

Страница 9: ...całości i podładowywać ją przed użyciem Tryb jazdy dwu silnikowej dotyczy modelu R6 naciśnij dwa razy przycisk włączenia świateł na wyświetlaczu zapali się ikonka oznacza to że oba silniki są w uzyciu Połączenie Bluetooth Na wyświetlaczu znajduje się symbol oznacza iż niektóre funkcję mogą być sterowane za pomocą Aplikacji na telefonie komórkowym Hulajnogę można połączyć z telefonem komórkowym za ...

Страница 10: ... Załóż kask i ochraniacze przed rozpoczęciem jazdy Pozwoli to uniknąć obrażeń w wyniku potencjalnego upadku 3 Dociskając manetkę gazu przyspieszasz popuszczając prędkość spada W niebezpiecznych sytuacjach używaj hamulca Do hamowania używaj tylnego hamulca lub obu hamulców jednocześnie nie hamuj przy użyciu tylko przedniego hamulca 4 Podczas skręcania zwolnij i powoli skręcaj kierownicą ...

Страница 11: ...blowaniem Instrukcja Karta gwarancyjna ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Składanie hulajnogi 1 Kręć pokrętłem w kierunku odwrotnym do ruchu wskazówek zegara do momentu w którym klamra nie będzie znajdowała się w otworze kolumny kierownicy 2 Złóż kierownice w stronę tyłu hulajnogi ...

Страница 12: ...etka gazu jest poprawnie podłączona Odłącz kable i podłącz ponownie Uruchom urządzenie 15 Problem z hamulcem spowodowany błędem czujnika Halla Sprawdź czy dźwignia hamulca jest poprawnie podłączona Odłącz kable od elektronicznego hamulca i podłącz ponownie Uruchom urządzenie 16 Problem z silnikiem spowodowany błędem czujnika Halla Błąd uruchomienia Sprawdź czy silnik wiruje w normalny sposób wyłąc...

Страница 13: ...nual Ruptor R3 R6 Thank you for choosing us To get your electric scooter started and start having an exciting experience please read this manual carefully WE ADVISE YOU TO READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING YOUR E SCOOTER ...

Страница 14: ...ctory The General Safety Directive 15 Battery Safety Instructions 16 Battery charger for safe use 16 Vehicle technical data 17 Use manual 19 Package content 23 With APP vehicle fault code and fault handling 24 ...

Страница 15: ...om pedestrians or other vehicles Do not use your electric scooter on rainy days or in a 4 cm puddle in danger of motor immersion avoid extreme temperatures Keep away from fire On an electric scooter do not try to jump up or off let alone use an electric scooter Don t hang heavy objects from the handlebars Before each use thoroughly check the whole device such as motor front wheel folding joints et...

Страница 16: ...r matching the product Product charging must be conducted in a well ventilated environment Once the battery is fully charged the charger should be disconnected immediately Disconnect the battery and charger and cool it down before cleaning storing and shipping Do not damage wire of the charger to avoid electric shock Protect the charger and other electrical components from damp Do not soak them in...

Страница 17: ...le cover Accelerator Combination switch Left handle cover Left brake handle The vertical pipe includes the folding joints Handlebar tube Front dual lamps group Front fender The Frame Footpad Rear fender Front wheel motor Battery controller Front rocker arms Rear wheel motor Kickstand Rear rocker arms Display ...

Страница 18: ...ours 8 for 10 hours Battery parameters Rated voltage 48V 48V Rated capacity 17 5 Ah 17 5 Ah Motor parameters Motor dimensions In the 10 inches In the 10 inches Maximum torque 32Nm 55Nm Rated voltage 48V 48V Rated power 800W 2 x 1000W Maximum power 1000W 2 x 1100W Motor control mode The DC flow is brushless The DC flow is brushless Brake Brake braking mode Front and rear mechanical disc brake power...

Страница 19: ...ons is necessary for the safety of the user and the service life of the product Insert the handlebars assembly at the fold large tube and lock the 4 screws Close the fold plug buckle the lock and twist the lock knob 1 Insert the handlebars assembly at the fold large tube and lock the 4 screws 2 Close the fold plug buckle the lock and twist the lock Insert ...

Страница 20: ...otor drive Horn switch Hold the horn switch and horn sound release the horn switch and stop the sound Speed switch click the speed switch button switch from the default middle speed shift click the speed switch button again switch from high speed to low speed gear click the speed switch button again switch from low speed to medium speed gear cycle repeatedly Mode settings Metric English switch Lef...

Страница 21: ...nction switch the instrument display shows at this time the vehicle is dual drive mode Bluetooth connection The display board has display symbols indicating that some have APP function and can be connected to mobile Bluetooth The scooter can be controlled on the mobile phone When READY turns on the word READY appears on the instrument display to remind riders to wear a helmet and sheath and abide ...

Страница 22: ...d put the other foot on deck Wear your helmet and sheath before riding to avoid falling and getting hurt 3 Press the acceleration refers to the acceleration upward release is deceleration encounter emergency need to brake brake rear brake rear brake front brake or at the same time emergency brake do not only brake the front brake 4 When turning please slow down and turn the handlebars slowly ...

Страница 23: ...rnal hexagon wrench 1 charger manual warranty card Package contents Fold the scooter 1 Turn the fold connector knob counterclockwise until the fold connector buckle no longer holds the connector 2 Fold the handlebars and tubes to the rear ...

Страница 24: ...celeration connection line and restart to exclude exceptions 15 The brakes put Hall abnormal Check whether the brake handle is completely reset can pull out the electronic brake cable restart troubleshooting 16 Motor Hall exception Start up fault check whether the motor Hall wiring is normal shut off pull out the assembly line interface and check whether the plug in is crooked or bad contact corre...

Страница 25: ...mi EN 60335 1 2012 A11 2014 EN62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 3 2014 EN61000 3 3 2013 EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2006 AC 2010 RoHS Directive 2011 65EU Produkt spełnia wszystkie zasadnicze wymagania dyrektyw 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU 2006 42 EC Oświadczamy że wszystkie niezbędne przeprowadzane testy zgodne z dyrektywami dotyczą również załączonej do zestawu ładowarki ...

Страница 26: ...35 1 2012 A11 2014 EN62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 3 2014 EN61000 3 3 2013 EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2006 AC 2010 RoHS Directive 2011 65EU Produkt spełnia wszystkie zasadnicze wymagania dyrektyw 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU 2006 42 EC Oświadczamy że wszystkie niezbędne przeprowadzane testy zgodne z dyrektywami dotyczą również załączonej do zestawu ładowarki Osoba odp...

Страница 27: ...innymi odpadami handlowymi w celu usunięcia Ma zastosowanie w Unii Europejskiej i innych krajach europejskich z oddzielnymi systemami zwrotu baterii Ten znak na baterii opakowaniu lub w instrukcji oznacza że po użyciu baterii produkt nie może być wyrzucany razem z innymi odpadami z gospodarstwa domowego Tutaj oznaczone symbole chemiczne Hg d lub b wskazują że bateria zawiera rtęć kadium lub ołów p...

Страница 28: ...28 ...

Отзывы: