background image

Hochgeschwindigkeits-
Luftpumpe

Bedienungsanleitung

Viele Jahre problemloses Aufpumpen und Luft ablassen an Ihrem Schlauchboot sind garantiert,
wenn die folgenden einfachen Anweisungen befolgt werden.
1.  Achten Sie auf die Wahl des richtigen Adapters für Ihr Ventil (siehe die Zeichnungen mit

typischen Ventilsätzen). Bei der Wahl eines falschen Adapters verringert sich die Förderleistung
und durch den Staudruck entsteht unerwünschte Wärme.

2.  Adapter an den Anschluss zum Aufpumpen/Luft ablassen der Hochgeschwindigkeits-

Luftpumpe anschließen.

3.  Die Batterie muss intakt sein und eine ausreichende Kapazität von mindestens 45 Ah haben.
4.  Kabel abwickeln, die rote Batterieklemme (+) mit dem Plusanschluss und die schwarze

Batterieklemme (-) mit dem Minusanschluss verbinden.

5.  Den Adapter bis zum Anschlag in das Schlauchbootventil einführen und den Schalter 

ganz eindrücken.

Sicherheit

Wenn die Luftpumpe nicht über die eigenen Batterieklemmen mit einem Stromkreis verbunden
wird, müssen die Sicherungen für 25 A und 12 Volt DC ausgelegt sein. Zigarettenanzünder-
Steckdosen sind NICHT geeignet.

Das Schlauchboot darf auf keinen Fall zu stark aufgepumpt werden. Die Hochleistungs-Luftpumpe
fördert zwischen 0,18 und 0,21 bar, was in den meisten Fällen ausreicht. 
Wenn noch mehr Druck benötigt wird, muss mit einer Handpumpe nachgeholfen werden.

Wenn der maximale Aufpump-/Luftablassdruck erreicht ist, hören Sie eine Tonveränderung. Wird
das Gerät nach der Tonveränderung weiter in Betrieb gelassen, steigt die Druckmarke nicht weiter
an und die Luft in der Pumpenkammer erwärmt sich sehr schnell. Das temperaturempfindliche
Überdruckventil öffnet sich dann, damit die heiße Luft entweichen kann und das Gerät für
Überhitzung geschützt wird. Das Gerät wird dadurch allerdings nicht unbegrenzt lange geschützt.
Es sollte deshalb unmittelbar nach der Tonveränderung und bei Entweichen von Luft aus dem
Überdruckventil abgeschaltet werden. Beim Abkühlen schliesst das Überdruckventil wieder.

Die Luftpumpe sollte im Betrieb nicht mit der Unterseite auf eine Fläche abgestellt werden, 
da das Überdruckventil sonst nicht funktioniert.

Das Kabel kann ohne merkliche Leistungseinbußen auf bis zu 6 m verlängert werden. 
Als Verlängerungskabel sollte eine Kupferleitung mit einem Mindestquerschnitt von 2,5mm

2

(AWG 10) verwendet werden. Bei noch größeren Längen muss ein Kupferkabel mit einem
Leiterquerschnitt von mindestens 4,0mm

2

(AWG 8) benutzt werden.

Vor hohen Temperaturen und direkter Sonneneinstrahlung geschützt lagern, um Schäden am

Äußeren zu vermeiden. 

Bei Versagen der Pumpe auf Blockierungen, undichte Stellen und

korrekte elektrische und Adapteranschlüsse prüfen. 

Kabel vor der Verwendung vollständig

abwickeln. 

NICHT im eingeschalteten Zustand belassen – nur von Hand bedienen. 

NICHT ins

Wasser tauchen. 

Vorzüge

zum schnellen Aufpumpen und Luftabsaugen

ein Vier-Mann-Schlauchboot in 1 bis 2 Minuten aufgeblasen

saugt auch die letzte Luft heraus für einfaches und schnelles Verstauen

einstellbare Düsen und Ventilstutzen

leichtere und schnellere Handhabung als Handpumpen

temperaturabhängiges Überdruckventil schützt vor Überhitzung und zu
starken Aufpumpen

Robuste und langlebige Konstruktion.

Opmerking: 

Tijdens het leeg laten lopen van rubberboten met A7 of B7 ventielen, kan

het middenstuk van het ventiel in de open stand worden vergrendeld door het ventiel
volledig naar binnen te duwen en naar links te draaien.

Keuze van de juiste adapter

Specificaties

W A A R S C H U W I N G

Als de pomp door de accu van een auto of boot wordt aangedreven,
dan mag de motor van de auto of boot niet in werking worden gesteld
of draaien. De pomp werd ontworpen om op 12 tot 12,7 Volt te
draaien. Als de motor wordt ingeschakeld dan kan het voltage stijgen
tot 14-15 Volt en de luchtpomp ernstig beschadigen waardoor u geen
aanspraak kunt maken op de garantie. De kabels kunnen ook verstrikt
raken in de V-riem en lichamelijk letsel en materiële schade
veroorzaken.

iD20

20 ft/min

3

2,6 psi/min

25 max.

12

1,6lbs

550 lpm

0,18 bar/min

750g

Kabellengte 3 meter (10ft).

Bevestiging met accuklemmen.

Model  Luchtstroom

Druk Amp

Volt 

Gewicht

debiet

Avon (zeer oud type)

A7

A

Avon (oud type) 

A7

C

2

Avon (nieuw type)

B7

C

2

Bombard

Klein ventiel, 17,5mm

inwendige diameter (opblaasventiel)

H

Groot ingebouwd

D

3

Compass

Groot ingebouwd ventiel

D

3

Delta

A7 of B7

C

2

Force Four

D

3

Humber

B7

C

2

Maxxon

Opblaasventiel

F

5

Ontluchtventiel

B

1

OMC Express

Oud type ventiel

A

Nieuw type ventiel (ingebouwd)

D

3

Quicksilver

A

Ribcraft

A7 of B7 

C

2

Ribtech

A7 of B7 

C

2

Tornado

A7 of B7 

C

2

Tinker

A5 oud type ventiel

A

B7 of C7

C

2

Valiant

C

2

Zenith

G

Zodiac

Klein ventiel, 17,5mm

inwendige diameter (opblaasventiel)

A

Groot ingebouwd

D

3

Kleine PVC opblassarti-

J

kelen en luchtbedden etc.

Fabrikant

Het Type Van Kelp

Diagram

Pisp

Содержание iD20

Страница 1: ...UK Made in China Warranty All products of the company are sold and all services of the company are offered subject to the company s warranty and terms and conditions of sale copies of which will be f...

Страница 2: ...8 AWG copper wire 4 0mm2 minimum Store away from excessive heat and direct sunlight to avoid external damage If the pump fails to perform check for blockages air leaks and correct electrical and adap...

Страница 3: ...xi n de la bomba de inflado a un circuito se realice utilizando conexiones diferentes a las pinzas proporcionadas los fusibles de conexi n deben ser de 25 AMPS y 12 V DC NO utilizar la toma de corrien...

Страница 4: ...xi n de la bomba de inflado a un circuito se realice utilizando conexiones diferentes a las pinzas proporcionadas los fusibles de conexi n deben ser de 25 AMPS y 12 V DC NO utilizar la toma de corrien...

Страница 5: ...8 AWG copper wire 4 0mm2 minimum Store away from excessive heat and direct sunlight to avoid external damage If the pump fails to perform check for blockages air leaks and correct electrical and adap...

Страница 6: ...ans nuire la performance de l appareil Si vous devez utiliser une rallonge pour alimenter le gonfleur la section des fils doit tre de 4mm2 minimum Stocker l abri de la chaleur excessive et de la lumi...

Страница 7: ...inklusive filter l ckor och korrekta elektriska anslutningar och adapteranslutningar Vira helt ut kablar inga kabelnystan innan pumpen tas i bruk S kra INTE i l get P endast handdrift S nk INTE ner i...

Страница 8: ...inklusive filter l ckor och korrekta elektriska anslutningar och adapteranslutningar Vira helt ut kablar inga kabelnystan innan pumpen tas i bruk S kra INTE i l get P endast handdrift S nk INTE ner i...

Страница 9: ...ans nuire la performance de l appareil Si vous devez utiliser une rallonge pour alimenter le gonfleur la section des fils doit tre de 4mm2 minimum Stocker l abri de la chaleur excessive et de la lumi...

Страница 10: ...verwendet werden Bei noch gr eren L ngen muss ein Kupferkabel mit einem Leiterquerschnitt von mindestens 4 0mm2 AWG 8 benutzt werden Vor hohen Temperaturen und direkter Sonneneinstrahlung gesch tzt la...

Страница 11: ...abels moet de kabel minstens een 8 AWG koperdraad 4 0mm2 zijn Vermijd bij opbergen hitte en directe zonlicht Dit om externe schade te voorkomen Als de pomp niet goed presteert controleer dan op versto...

Страница 12: ...abels moet de kabel minstens een 8 AWG koperdraad 4 0mm2 zijn Vermijd bij opbergen hitte en directe zonlicht Dit om externe schade te voorkomen Als de pomp niet goed presteert controleer dan op versto...

Страница 13: ...verwendet werden Bei noch gr eren L ngen muss ein Kupferkabel mit einem Leiterquerschnitt von mindestens 4 0mm2 AWG 8 benutzt werden Vor hohen Temperaturen und direkter Sonneneinstrahlung gesch tzt la...

Страница 14: ...e minima del cavo di prolunga deve essere di 2 5mm2 di filo di rame 10 AWG Per prolunghe maggiori il cavo deve avere una sezione di almeno 4 0mm2 ed essere di filo di rame 8 AWG Conservare lontano da...

Страница 15: ...e minima del cavo di prolunga deve essere di 2 5mm2 di filo di rame 10 AWG Per prolunghe maggiori il cavo deve avere una sezione di almeno 4 0mm2 ed essere di filo di rame 8 AWG Conservare lontano da...

Страница 16: ...the UK Made in China Warranty All products of the company are sold and all services of the company are offered subject to the company s warranty and terms and conditions of sale copies of which will b...

Страница 17: ...8 AWG copper wire 4 0mm2 minimum Store away from excessive heat and direct sunlight to avoid external damage If the pump fails to perform check for blockages air leaks and correct electrical and adap...

Страница 18: ...UK Made in China Warranty All products of the company are sold and all services of the company are offered subject to the company s warranty and terms and conditions of sale copies of which will be f...

Отзывы: