background image

Chauffages pour les environnements les plus rigoureux

MC

Pour obtenir une aide supplémentaire, veuillez appeler: 1-800-661-8529 (U.S.A. and Canada)
Merci de préparervos numéros de modèle et de série avante d’appeler.

Oakville

1-800-410-3131
1-905-829-4422
F 905-829-4430

Orillia

1-877-325-3473
1-705-325-3473
F 705-325-2106

GARANTIE

:

 

Dans des conditions normales d’utilisation, la 

Société garantit à l’acheteur que les produits ayant des défauts 
matériels ou de fabrication seront réparés ou remplacés sans frais 
pour une période de 18 mois à compter de la date d’expédition 
ou 12 mois à partir de la date de début de fonctionnement, selon 
la date qui arrive à expiration la première. Toute réclamation dans 
le cadre de la garantie doit être adressée à l’agence commerciale 
dans laquelle le produit a été acheté afin d’obtenir une réparation 
ou un remplacement selon les termes de cette garantie.

Non obstant toute loi fédérale ou provinciale au contraire, la Société 
ne pourra être tenue pour responsable des frais encourus pour 
l’installation, le retrait du service, le transport ou les dommages de 
quelque nature que ce soit, y compris les dommages résultant d’un 
manque d’utilisation, d’interruptions d’activité ou de dommages 
directs ou indirects.

La Sociéte ne peut anticiper ou contrôler les conditions 
d’utilisation du produit et, par conséquent, décline toute 
responsabilité quant à l’application et l’adaptation en toute 
sécurité de ses produits lors de leur utilisation seuls ou 
en combinaison avec d’autres produits. Il est de la seule 
responsabilité de l’utilisateur d’effectuer des tests pour vérifi er 
l’application et l’adaptation en toute sécurité des produits.

Cette garatie sera nulle si, à l’appréciation de la Socitété, le 
dommage, la panne ou le défaut a été causé par:

• 

Des vibrations, des radiations, de l’érosion, de la corrosion, 
une contamination du processus, des conditions opératiores 
anormales, le températion et la pression, une poussée ou 
une pulsation anormale, l’encrassement, une usure normale, 
un manque d’entretien, des services appliqués de manière 
inappropriée tels que le voltage, l’air, le gaz l’eau et autres, ou 
toute autoriées par les conditions de régime; ou

• 

Tout acte omission de la part de l’Acheteur ses agents, 
employés ou entrepreneur indépendant, comprenant pour 
une plus grande précision, mais pas au point de limiter 
la généralité de ce qui précède, une mauvaise utilisation 
physique, chimique ou mécanique, un accident, une 
mauvaise installation du produit, de mauvaises conditions 
de stockage ou de manipulation du produit, une application 
inappropriée ou en défaut d’alignment des pièces.

Aucune garantie ne s’applique à la fi nition de peinture, excepté dans le 
cas de défauts de fabrication apparents dans les 30 jours à compter 
de la date d’installation.

Le Société n’assume ni m’autorise auncune personne à assumer en son 
nom toute autre obligation ou responsabilité en rapport avec 
le/les produit(s).

L’Acheteur accepte que la Société ne fournisse aucune garantie, 
expresse, implicite ou légale (y comprise toute garantie de qualité 
marchande ou de convenance à des fi ns particulières), écrite ou 
orale, du produit ou de la main-d’oeuvre indirecte, à l’exception des 
dispositions exprimées ou contenues dans le présent accord.

RESPONSABILITÉ:

 

Les données techniques contenues dans 

le catalogue ou sur le site Web song sujettes à modifi cation sans préavis. 
La Société se réserve le droit d’apporter des modifi cations par rapport 
aux dimensions ou à la conception si nécessaire. L’Acheteur reconna

î

que la Société ne sera pas dans l’obligation de modifier ces articles 
manufacturés avant la formulation des modifications de conception ou 
des améliorations apportées aux produit par la Société

La Société ne sera pas tenue de dédomanger ou d’indemniser 
l’Acheteur, l’utilisateur final ou toute autre partie pour les actions, les 
réclamations les responsabilités, les préjudices les sinistres, la perte 
d’usage, le perte d’activité, les dommages, les dommages indirects ou 
consécutifs, les demands, les sanctions, les amendes, les dépanses 
(y compris les dépenses légales), les pertes, les obligations et les 
conséquences d’une action de quelque nature que ce soit découlant 
entièrement ou en partie de la négligence ou de l’omission de l’utilisateur 
ou de la mauvise utilisation, de la mauvaise application, de l’utilisation 
dangereuse, de mauvaise installation, du manque d’entretien, du 
mauvaise entretien ou de la mauvaise opération des produits fournis par 
la Société.

Edmonton

1-780-466-3178
F 780-468-5904
5918 Roper Road
Alberta, Canada T6B 3E1

Houston

1-855-219-2101
1-281-506-2310
F 281-506-2316

Denver

1-855-244-3128
1-303-979-7339
F 303-979-7350

Tout manquement à ces dernières pourrait s’avérer dangereux et 
invalider certaines dispositions de votre garantie.

VEUILLEZ VOUS CONFORMER AUX INSTRUCTIONS 
CONTENUES DANS CE MANUEL.

Содержание CX1 ProVector Series

Страница 1: ...Code T2A 536 F 280 C T3 392 F 200 C Approved Locations Electric convection air heaters are cULus listed for the following hazardous locations without built in thermostat Class I Div 1 2 Groups A B C D Class I Zones 1 2 Groups IIA IIB IIC Temperature Code T2A 536 F 280 C T3 392 F 200 C For details of hazardous locations with potential for explosion refer to the Canadian Electrical Code Part 1 Secti...

Страница 2: ... 3 B Important Notices 4 C Installation 4 C 1 Mechanical 4 C 2 Electrical 7 D Specifications 8 E Parts Diagram 9 F Parts List 10 G Repair Replacement 11 G 1 Finned Tube Element Assembly 11 G 2 Cabinet Panels and Brackets 11 H CX1 Technical Data 12 H 1 1 Phase 12 H 2 3 Phase 14 ...

Страница 3: ...n water or solvents Check All explosion proof covers for tightness A 2 Annual Mechanical Check Check all enclosures Inside of enclosures must be clean dry and free of foreign materials Enclosure joints are metal to metal Do not use gasket material or sealant in joints Check the tightness of all hardware All nuts and bolts must be tight Turn heater on for a minimum of five minutes Check for warm ai...

Страница 4: ...nce Checklist page 3 for details 12 Do not operate the heater in atmosphere corrosive to steel or aluminum 13 Use factory approved replacement parts only 14 Conduit seals are not required in the heater s factory installed conduits 15 A conduit seal is required within 6 153 mm of field entries 16 If there are any questions or concerns regarding the heater contact the factory Refer to the last page ...

Страница 5: ...nting bracket Securing screw Bottom tab detail Top tab detail Figure 2 Group B C D Heaters with Defender Housing Heater kW Rating A Dimension B Dimension C Dimension w o Extension w Extension w o Extension w Extension in mm in mm in mm in mm in mm 0 75 to 2 69 3 6 T2A 36 9 938 39 0 991 31 34 796 5 6 142 7 7 195 3 01 to 3 59 3 6 T3 4 8 55 0 1398 57 1 1451 49 45 1256 4 76 5 28 to 7 6 65 1 1653 67 2 ...

Страница 6: ... 7 0 177 3 01 to 3 59 3 6 T3 4 8 55 7 1414 57 8 1467 56 4 1433 49 45 1256 4 76 5 28 to 7 6 65 7 1669 67 8 1722 66 5 1688 59 49 1511 3 13 3 47 3 74 5 0 6 26 6 94 7 47 10 0 78 0 1981 80 1 2034 78 7 2000 71 78 1823 1Ø Thermostat units require extension Figure 4 Physical Dimensions 12 305 mm Minimum 0 375 9 5 mm Required for ease of installation Minimum 18 457 mm 48 1219 mm Required for ease of instal...

Страница 7: ...g to accommodate the line conductors see Figure 3 page 5 to for connection details Use wire connectors rated for minimum 194 F 90 C NOTE If remote thermostats other than the factory supplied are used ensure that they will not allow the room temperature to exceed ambient temperature limitations of the heater 104 F 40 C and are suitable for the area s hazardous atmosphere classification When using a...

Страница 8: ...ng 2 Enclosures Defender housing is cast aluminum with bolt on cover Groups IIB x Max housing is extruded aluminum with two screwed on covers The x Max housing offers IP55 moisture ingress protection Groups IIC For dry indoor use only Do not immerse in water Do not store or use in areas exposed to rain or snow 3 Mounting Brackets Two 14 Ga 0 075 in 1 90 mm galvanized steel 4 Heating Elements Incol...

Страница 9: ...ct to common and norm closed terminals of built in T stat GND Wire 3 Phase Wiring Conduit Detail IIB H2 Without T stat Wiring IIC Without T stat Wiring IIC Built in T stat Wiring 9 9 Parts Diagram E PARTS DIAGRAM General Assembly Screw 16 4 1 3 19 18 14 9 8 7 5 2 11 19 13 9 15 10 2 PLCS 6 8 2 PLCS 2 PLCS 9 12 20 9 9 19 16 17 2 PLCS 15 16 2 PLCS 2 PLCS 17 2 PLCS 15 GND Wire GND Wire 18 15 3 PLCS 16...

Страница 10: ...male 3Ø units 12787 2 12787 2 12787 2 12787 2 10 Conduit Element 6497 1 6497 1 6497 1 6497 1 11 Plug 3 4 Ex Proof 1443 2 1443 2 1443 2 1443 2 12 Kit Group B IIB H2 Enclosure 6604 1 6604 1 6604 1 6604 1 13 Enclosure Convector 6211 1 6211 1 6211 1 6211 1 14 Kit Built in XCT T Stat 1Ø units 6603 1 6603 1 6603 1 6603 1 15 Wire Connector 302 F 150 C 16 Screw 10 24 x 1 2 in Thd Ct 4972 20 4972 21 4972 2...

Страница 11: ...nector and disconnect the wires 5 De couple remaining two unions and remove element conduit 6 Remove union halves and lock nut Item 8 from ends of each finned tube requiring replacement and set aside for re use on new factory supplied finned element assemblies 7 Remove bolts from lower tabs of wall mount brackets Item 6 remove heater from wall mount brackets and loosen the bolts from the finned tu...

Страница 12: ...80160 0113 T3 1 13 3856 380 14 3 0 15 31 3 796 T3 200 CX1 380160 012 T3 1 2 4095 380 14 3 2 15 31 3 796 T3 200 CX1 380160 018 T3 1 8 6142 380 14 4 7 15 31 3 796 T3 200 CX1 380160 0226 T2A 2 26 7711 380 14 5 9 15 31 3 796 T2A 280 CX1 380160 0301 T3 3 01 10271 380 14 7 9 15 49 5 1256 T3 200 CX1 380160 0313 T3 3 13 10680 380 14 8 2 15 71 8 1823 T3 200 CX1 380160 036 T3 3 6 12284 380 14 9 5 15 49 5 12...

Страница 13: ...823 T3 200 CX1 415160 0568 T2A 5 68 19381 415 12 13 7 20 59 5 1511 T2A 280 CX1 415160 0747 T2A 7 47 25488 415 N A 10 18 0 25 71 8 1823 T2A 280 CX1 415160 076 T2A 7 6 25932 415 N A 10 18 3 25 59 5 1511 T2A 280 CX1 415160 100 T2A 10 0 34121 415 N A N A 8 24 1 35 71 8 1823 T2A 280 CX1 480160 012 T3 1 2 4095 480 14 2 5 15 31 3 796 T3 200 CX1 480160 018 T3 1 8 6142 480 14 3 8 15 31 3 796 T3 200 CX1 480...

Страница 14: ... 5 0 17060 277 14 10 4 15 71 8 1823 T3 200 CX1 277360 076 T2A 7 6 25932 277 12 15 8 20 59 5 1511 T2A 280 CX1 277360 100 T2A 10 0 34121 277 N A 8 20 8 30 71 8 1823 T2A 280 CX1 380360 0113 T3 1 13 3856 380 14 1 7 15 31 3 796 T3 200 CX1 380360 0226 T2A 2 26 7711 380 14 3 4 15 31 3 796 T2A 280 CX1 380360 0301 T3 3 01 10271 380 14 4 6 15 49 5 1256 T3 200 CX1 380360 0313 T3 3 13 10680 380 14 4 8 15 71 8...

Страница 15: ...121 415 12 13 9 20 71 8 1823 T2A 280 CX1 480360 018 T3 1 8 6142 480 14 2 2 15 31 3 796 T3 200 CX1 480360 036 T3 3 6 12284 480 14 4 3 15 49 5 1256 T3 200 T2A 280 CX1 480360 048 T2A 4 8 16378 480 14 5 8 15 49 5 1256 T2A 280 CX1 480360 050 T3 5 0 17060 480 14 6 0 15 71 8 1823 T3 200 CX1 480360 076 T2A 7 6 25932 480 14 9 1 15 59 5 1511 T2A 280 CX1 480360 100 T2A 10 0 34121 480 14 12 0 15 71 8 1823 T2A...

Страница 16: ...y but not so as to limit the generality of the foregoing includes physical chemical or mechanical abuse accident improper installation of the product improper storage and handling of the product improper application or the misalignment of parts No warranty applies to paint finishes except for manufacturing defects apparent within 30 days from the date of installation The Company neither assumes no...

Страница 17: ... IIA IIB IIC Code de température T2A 280 C 536 F T3 392 F 200 C Emplacements Autorisés Les réchauffeurs d air à convection électrique sont homologués CULUS pour les emplacements dangereux suivants sans thermostat intégré Classe I divisions 1 et 2 groupes A B C D Classe I zones 1 et 2 groupes IIA IIB IIC Code de température T2A 536 F 280 C T3 392 F 200 C Pour plus de détails sur les emplacements da...

Страница 18: ...llation méchanique 20 C 2 Installation électrique 23 D Spécifications 24 E Diagramme des pièces 25 F Liste des pièces 26 G Réparation et remplacement 27 G 1 En semble de tuyaux à ailettes avec élément 27 G 2 Panneaux de boîtier et ferrures de fixation 27 H Données techniques du CX1 28 H 1 1 Phase 28 H 2 3 Phase 30 TABLE DES MATIÈRES ...

Страница 19: ...ts sont dien fixés A 2 Annuelle Maintenance mécanique Vérifier tous les boîtiers L intérieur des boîtres doit être propre sec et exampt de corps étrangers Les joints de boître sont assemblés métal contre métal N utiliser aucun joint ni matériau d étanchéité dans les joints Vérifier le serrage de toutes les attaches Tous les boulons vis et écrous doivent être bien serrés Fair fonctionner le réchauf...

Страница 20: ...ue page 20 11 Garder le réchauffeur toujours propre Lorsqu on l utilise dans un environnement propice à la saleté on doit nettoyer régulièrement les tuyaux à ailettes et les diffuseurs du haut en s assurant que rien n obstrue la prise d air ouverture inférieure Suivre les procédures de maintenance recommandées Consulter la section A Liste de contrôle de maintenance du réchauffer page 19 12 Ne pas ...

Страница 21: ...ure Figure 2 page 21 2 6 Insérer les vis de fixation dans la patte inférieure de la ferrure de fixation et dans le boîtier afin que le réchauffeur ne se déloge pas de la ferrure de fixation Figure 2 page 21 2 7 AVERTISEMENT Utiliser uniquement des fixations dont la limite d élasticité est supérieure ou égale à 58 ksi 400 MPa Ferrure de fixation Vis de fixation Détail de la patte inférieure Détail ...

Страница 22: ...796 6 2 158 8 3 211 7 0 177 3 01 à 3 59 3 6 T3 4 8 55 7 1414 57 8 1467 56 4 1433 49 45 1256 4 76 5 28 à 7 6 65 7 1669 67 8 1722 66 5 1688 59 49 1511 3 13 3 47 3 74 5 0 6 26 6 94 7 47 10 0 78 0 1981 80 1 2034 78 7 2000 71 78 1823 1Ø thermostats nécessitent une rallonge Minimum 18 po 457 mm Minimum 0 375 po 9 5 mm 48 0 po 1219 mm Requis pour faciliter l installation et la maintenance Minimum 8 0 po ...

Страница 23: ... de 3 4 po NPT ou 1 po NPT pour les conducteurs d alimentation voir Figure 4 page 22 et Figure 5 page 22 pour les détails concernant la connexion Utiliser des connecteurs de fil pouvant supporter une température de 194 F 90 C au minimum REMARQUE En cas d utilisation de thermostats à distance différents de ceux livrés par le fabricant s assurer qu ils maintiendront la température ambiante inférieur...

Страница 24: ...eux couvercles vissés Le x Max offre le logement IP55 protection contre la pénétration d humidité Groupes IIC Pour une utilisation en intérieur sec seulement Ne pas plonger dans l eau Ne pas entreposer ou utiliser dans des zones exposées à la pluie ou la neige 3 Ferrures de fixation Deux supports en acier galvanisé de calibre 14 0 075 po 1 90 mm 4 Éléments de chauffage Éléments à blindage en Incol...

Страница 25: ...Phase Wiring Brancher sur les commun et norm ouvert du t stat intégré 3 Phase Wiring Vue détailée du conduit Filage sans IIB H2 intégré Filage sans IIC intégré Filage avec IIC intégré Câble de mise à la terre 25 25 Diagramme des pièces Vis d assemblage 16 4 1 3 9 8 7 5 2 11 10 2 PLCS 6 2 PLCS 2 PLCS 8 2 PLCS C1 C2 Voir options de t stat 19 14 19 13 9 9 12 21 20 9 9 19 18 15 3 PLCS 16 Câble de mise...

Страница 26: ...1 po NPT mâle femelle 3Ø unités 12787 2 12787 2 12787 2 12787 2 10 Conduit d élément 6497 1 6497 1 6497 1 6497 1 11 Bouchon antidéflagrant 3 4 po 1443 2 1443 2 1443 2 1443 2 12 Ens boîtier Groupe B IIB H2 6604 1 6604 1 6604 1 6604 1 13 Boîtier du convecteur 6211 1 6211 1 6211 1 6211 1 14 Thermostat XCT intégré 6603 1 6603 1 6603 1 6603 1 15 Connecteur fil 150 C 302 F 16 Vis à tôle 10 24 x 1 2 po 4...

Страница 27: ...cher les fils 5 Défaire les deux autres raccords union et retirer le conduit d élément 6 Retirer les raccords union et l écrou de blocage article Nº 8 des extrémités de chaque tuyau à ailettes devant être remplacé et les garder pour les réutiliser avec les nouveaux tuyaux à ailettes du fabricant 7 Retirer les vis des pattes inférieures des ferrures de fixation au mur article Nº 6 retirer le réchau...

Страница 28: ... CX1 380160 0113 T3 1 13 3856 380 14 3 0 15 31 3 796 T3 200 CX1 380160 012 T3 1 2 4095 380 14 3 2 15 31 3 796 T3 200 CX1 380160 018 T3 1 8 6142 380 14 4 7 15 31 3 796 T3 200 CX1 380160 0226 T2A 2 26 7711 380 14 5 9 15 31 3 796 T2A 280 CX1 380160 0301 T3 3 01 10271 380 14 7 9 15 49 5 1256 T3 200 CX1 380160 0313 T3 3 13 10680 380 14 8 2 15 71 8 1823 T3 200 CX1 380160 036 T3 3 6 12284 380 14 9 5 15 4...

Страница 29: ... T2A 280 CX1 415160 076 T2A 7 6 25932 415 N A 10 18 3 25 59 5 1511 T2A 280 CX1 415160 100 T2A 10 0 34121 415 N A N A 8 24 1 35 71 8 1823 T2A 280 CX1 480160 012 T3 1 2 4095 480 14 2 5 15 31 3 796 T3 200 CX1 480160 018 T3 1 8 6142 480 14 3 8 15 31 3 796 T3 200 CX1 480160 036 T3 3 6 12284 480 14 7 5 15 49 5 1256 T3 200 CX1 480160 048 T2A 4 8 16378 480 14 10 0 15 49 5 1256 T2A 280 CX1 480160 050 T3 5 ...

Страница 30: ...50 T3 5 0 17060 208 10 13 9 20 71 8 1823 T3 200 CX1 208360 076 T2A 7 6 25932 208 N A 8 21 1 30 59 5 1511 T2A 280 CX1 208360 100 T2A 10 0 34121 208 N A N A 8 27 8 35 71 8 1823 T2A 280 CX1 240360 012 T3 1 2 4095 240 14 2 9 15 31 3 796 T3 200 CX1 240360 018 T3 1 8 6142 240 14 4 3 15 31 3 796 T3 200 CX1 240360 036 T3 3 6 12284 240 14 8 7 15 49 5 1256 T3 200 T2A 280 CX1 240360 048 T2A 4 8 16378 240 12 ...

Страница 31: ...0 036 T3 3 6 12284 480 14 4 3 15 49 5 1256 T3 200 T2A 280 CX1 480360 048 T2A 4 8 16378 480 14 5 8 15 49 5 1256 T2A 280 CX1 480360 050 T3 5 0 17060 480 14 6 0 15 71 8 1823 T3 200 CX1 480360 076 T2A 7 6 25932 480 14 9 1 15 59 5 1511 T2A 280 CX1 480360 100 T2A 10 0 34121 480 14 12 0 15 71 8 1823 T2A 280 CX1 600360 036 T3 3 6 12284 600 14 3 5 15 49 5 1256 T3 200 T2A 280 CX1 600360 048 T2A 4 8 16378 60...

Страница 32: ...pas au point de limiter la généralité de ce qui précède une mauvaise utilisation physique chimique ou mécanique un accident une mauvaise installation du produit de mauvaises conditions de stockage ou de manipulation du produit une application inappropriée ou en défaut d alignment des pièces Aucune garantie ne s applique à la finition de peinture excepté dans le cas de défauts de fabrication appare...

Отзывы: