background image

AROMA 5.0 PLUS 

 

9

 

V. Mode d'emploi: 

 Environnement d'exploitation     

1.  Un humidificateur a pour environnement de travail une tempéra

ture comprise entre 5 ˚C et 45 C et une 

humidité relative inférieure à 80 % HR (humidité relative). 

2. 

Maintenez l'appareil à un faible niveau de brouillard lorsque l’humidité relative de la pièce est supérieure 

à 70 % ou dans un espace confiné. 

3.  Utilisez de l'eau propre à une température inférieure à 40 degrés (de l'eau douce est recommandée) 

4.  Nettoyez le réservoir d'eau et le canal d'eau lorsque vous utilisez à nouveau l'appareil après une longue 

période. 

5.  Si  l'appareil  est  équipé  d'un  filtre  à  eau,  il  est  recommandé  de  le  laisser  tremper  pendant  24  heures 

avant de l'utiliser.   

 

Boutons 

 

Lorsque  le  voyant  «%»  est  allumé,  la  valeur  indiquée  fait  référence  au  niveau  d'humidité  de 

l'environnement. 

Lorsque le voyant «Cº» est allumé, la valeur indiquée fait référence à la température ambiante. 

Lorsque  le  voyant  «H»  est  allumé,  cela  indique  que  l'appareil  doit  régler  la  minuterie,  appuyez  sur  le 

bouton minuterie pour la régler.   

Les  données  d'hum

idité  «%»  s’affichent  pendant  10  secondes,  puis  les  données  de  température  «C » 

s’affichent pendant 5 secondes, et la séquence recommence. 

Alimentation 

:

  branchez  la 

source  d’alimentation.  Un  bip  retentit,  puis  l'appareil  passe  en  mode 

veille. Une fois que ce bouton est enfoncé, l'appareil est allumé et un voyant s'allume. Appuyez de nouveau 

sur cette touche pour que l'appareil passe en mode veille. 

Ion 

:  appuyez  sur  ce  bouton  pour  lancer  la  fonction  des  ions  négatifs.  Appuyez  à  nouveau  pour 

désactiver la fonction des ions négatifs. 

Mode  nuit 

:

  appuyez  sur  cette  touche  pour  démarrer  le  mode  nuit 

: l’intensité  des  affichages sera 

atténuée  (l’icône  du  mode  veille  sur  l’affichage  sera  atténué  au  bout  de  20  secondes).  Appuyez  sur 

n’importe quelle touche pour arrêter le mode nuit et l’affichage s’allumera à nouveau.

 

Minuterie 

  :  appuyez  sur  cette  touche  pour  régler  la  minuterie.  L'appareil  prend  en  charge  des 

cycles de 1 à 10 heures et s'éteint automatiquement lorsque la période définie s'est écoulée. 

Brume chaude

appuyez sur cette touche pour activer la fonction de brume chaude. La résistance 

PTC de l'appareil s'allume et la brume diffusée par l'appareil devient chaude. Appuyez à nouveau sur cette 

touche  pour  arrêter  la  fonction  de  brume  chaude.  Lorsque  la  fonction  de  brume  chaude  est  désactivée, 

l'appareil ne fonctionne qu'avec une brume froide. 

Содержание AROMA 5.0 PLUS

Страница 1: ...ultrasonique Ultrasone luchtbevochtiger Umidificador Ultrass nico Umidificatore ad ultrasuoni Ultrasonic Humidifier MANUAL DE INSTRUCCIONES 2 MODE D EMPLOI 8 GEBRUIKSAANWIJZING 14 MANUAL DE INSTRU ES...

Страница 2: ...i n de vapor fr o y c lido Filtro HEPA y filtro de carb n activo utilizados para purificar el aire Con funci n de aroma Con funci n de l mpara UV para la eliminaci n de bacterias en el aire Incorpora...

Страница 3: ...durante 10 segundos luego los datos de temperatura C estar n encendidos durante 5 segundos y entonces se repetir n Interruptor Enchufe el humidificador sonar un pitido y la maquina entrar en modo espe...

Страница 4: ...a funcionar Siga los pasos a continuaci n para usar la funci n de aroma a Retire la caja para aroma b Use aceite de aroma soluble en agua para untar en la esponja c Vuelva a colocar la esponja de arom...

Страница 5: ...os como el ba o ya que podr a provocar descargas el ctricas e incendios No ponga sus manos u otras partes del cuerpo cerca del humidificador en funcionamiento No limpie el humidificador mientras est e...

Страница 6: ...Poco agua en el dep sito A ada agua Desnivel en el aparato Col quelo en un lugar llano y estable Vapor fuera de la zona de salida Espacio entre la salida de vapor y el dep sito Sumerja la tapa de sal...

Страница 7: ...el aparato siguiendo fielmente las instrucciones de uso Las manipulaciones o reparaciones realizadas por terceros no pertenecientes a servicios t cnicos oficiales de LINEA PLUS ESSEGE S L U as como la...

Страница 8: ...istiques Grande capacit d humidification Brume froide et chaude Purification de l air filtre HEPA int gr et filtres charbon actif pour purifier l air Ar me Lampe UV pour liminer les bact ries en suspe...

Страница 9: ...s donn es de temp rature C s affichent pendant 5 secondes et la s quence recommence Alimentation branchez la source d alimentation Un bip retentit puis l appareil passe en mode veille Une fois que ce...

Страница 10: ...onctionner Suivez les tapes ci dessous pour utiliser la fonction ar me a Sortez la bo te d ar me b Appliquez l huile d ar me soluble dans l eau sur l ponge c Replacez la bo te d ar me dans l appareil...

Страница 11: ...dans sa boite Conservez la boite dans un endroit sec VII S curit V rifiez soigneusement la tension pour vous assurer que la tension de votre domicile correspond au produit Assurez vous que la fiche es...

Страница 12: ...eur persistante Nouvel appareil Retirez le couvercle du r servoir placez le r servoir dans un endroit frais et sec pendant 12 heures L eau est trop sale ou l eau est dans le r servoir depuis trop long...

Страница 13: ...es par des tiers n appartenant pas aux services techniques officiels de LINEA PLUS ESSEGE S L U ainsi que l utilisation de pi ces de rechange non originales et la manipulation de la plaque signal tiqu...

Страница 14: ...Luchtzuivering ingebouwde HEPA en actieve koolstoffilters om de lucht te zuiveren Geur UV lamp om bacteri n uit de lucht te verwijderen Ingebouwde negatieve ion om de luchtkwaliteit te verbeteren Auto...

Страница 15: ...volgens herhaalt dit zich Stroom steek de stekker in het stopcontact Er klinkt een pieptoon en het apparaat start in de stand by modus Als eenmaal op deze knop wordt gedrukt start het apparaat met fun...

Страница 16: ...Om gebruik te maken van de geurfunctie volg de onderstaande stappen op a Verwijder de geurbox b Breng de wateroplosbare aromatische olie aan op de spons c Plaats de geurbox terug in het apparaat Wanne...

Страница 17: ...ies Controleer de spanning nauwgezet zodat u zeker weet dat de voedingsspanning van uw huis geschikt is voor het product Zorg dat de stekker is aangesloten op het juiste type stopcontact en sluit alle...

Страница 18: ...pparaat Verwijder het deksel van het waterreservoir en zet het waterreservoir gedurende 12 uur op een koele en droge plaats Water te vuil of het water heeft te lang in het waterreservoir gezeten Water...

Страница 19: ...rd door derden die niet werkzaam zijn voor offici le technische diensten van LINEA PLUS ESSEGE S L U het gebruik van niet originele reserveonderdelen en het wijzigen van het typeplaatje van het appara...

Страница 20: ...icas Grande capacidade de humidifica o Vapor frio e quente Purifica o de ar HEPA integrado e filtros de carv o ativado para purificar o ar Aroma L mpada UV para eliminar bact rias no ar I es negativos...

Страница 21: ...acender durante 10 segundos e depois a indica o de temperatura C acender durante outros 5 segundos e depois a sequ ncia repete se Alimenta o ligar a fonte de alimenta o Ouvir se um bipe e o dispositiv...

Страница 22: ...igar o dispositivo come ar a funcionar 4 Seguir os passos abaixo para usar a fun o de aroma a Retirar a caixa de aroma b Aplicar o leo arom tico sol vel em gua na esponja c Voltar a colocar a caixa de...

Страница 23: ...tilar o dispositivo Garantir que n o fique gua no dispositivo e coloc lo na caixa Guardar embalado num local seco VII Elementos de seguran a Verificar a voltagem cuidadosamente para garantir que a sua...

Страница 24: ...heiro persistente Dispositivo novo Remova a tampa do dep sito guarde o num lugar fresco e seco durante 12 horas A gua est demasiado suja ou esteve no dep sito durante demasiado tempo Limpe o dep sito...

Страница 25: ...ondente Voc deve usar o aparelho seguindo fielmente as instru es de uso Manipula es ou reparos por terceiros servi os t cnicos n o oficiais da LINEA PLUS ESSEGE S L U e o uso de n o originais pe as de...

Страница 26: ...di umidicazione Funzione vapore freddo e caldo Funzione purificazione dell aria filtri HEPA incorporate e filtri a carbone attivo utilizzati per purificare l aria Funzione aroma Funzione lampada UV p...

Страница 27: ...wer Collegare l alimentazione viene emesso un segnale acustico e la macchina passa in modalit standby Una volta premuto questo pulsante la macchina inizia a funzionare con il display LED acceso Premer...

Страница 28: ...Seguire I seguenti passaggi per utilizzare la funziona aroma a Estrarre la spugna dal l alloggio degli aromi b Utilizzare essenze aromatiche solubili per impregnare la spugna c Riposizionare l allogg...

Страница 29: ...te alle caratteristiche del prodotto Assicurarsi che la spina sia inserita esattamente nella presa di corretta senza altre utenze collegate assieme Estrarre la spina con la mano e non tirare il filo N...

Страница 30: ...gliere il coperchio del serbatoio arieggiare il serbatoio dell acqua in un luogo fresco e asciutto per 12 ore Acqua sporca o acqua nel serbatoio da tanto tempo Pulire il serbatoio sostituire l acqua R...

Страница 31: ...vo acquistato E necessario utilizzare il dispositivo seguendo rigorosamente le istruzioni per l uso Tutte le manipolazioni o riparazioni fatte da persone che non appartengono al servizio tecnico uffic...

Страница 32: ...ures Large humidifying capacity Cool and warm mist function With air purification function build in HEPA and active carbon filters used to purify air With aroma function With UV lamp function to kill...

Страница 33: ...machine comes to the standby mode Once press this button the machine start to work with LED display on Press this button again the machine stops working and come to the standby mode Negative Ion Pres...

Страница 34: ...me take out the sponge in the aroma box and clear it put it back to the machine VI Cleanness Maintenance Before cleaning turn the functional knob point to OFF take off the plug 1 Transducer The water...

Страница 35: ...r damaging Don t clean your machine during working or just after working time to avoid hot water or parts to hurt you Remove the water tank before move the device Don t use the machine exploring to su...

Страница 36: ...Place it on even flat or ground Steam out from outlet surrounding Clearance between steam outlet and water tank Sink the steam outlet cap in water and use it again If the machine is still not working...

Страница 37: ...arranty starts from the purchasing date indicated on the buying ticket or corresponding invoice You should use the device following strictly the instructions manual Manipulations or reparations done b...

Страница 38: ...__________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________...

Страница 39: ...__________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________...

Страница 40: ...ie 59260 LEZENNES Fax 03 28 800 414 E Mail sav ligne plus com WEB www ligne plus com ITALIA TECNO AIR SYSTEM s r l Via Piovega 10 31010 PADERNO DEL GRAPPA ITALIA T l 423 94 88 00 Fax 423 94 88 21 www...

Отзывы: