Rubbermaid Commercial Products LLC
3124 Valley Avenue
Winchester, VA 22601 U.S.A.
Phone: 540-667-8700
Fax: 540-542-8770
www.rubbermaidcommercial.com
#1812015
Products manufactured under quality management
system registered to ISO 9001:2000
©2006 Rubbermaid Commercial Products LLC
Printed in U.S.A.
Product # 9W31
Avertisment!
Risc de daune, arsuri şi incendiu
Scrumieră cu picior Infinity™:
Scrumiera cu picior Infinity™ este concepută DOAR pentru mucuri de ţigară şi nimic altceva. NU introduceţi niciun fel de material inflamabil în unitate.
Introducerea materialelor inflamabile în unitate poate crea un pericol de incendiu.
Scrumiera cu picior Infinity™ este concepută pentru utilizare DOAR atunci când este complet asamblată - prin introducerea mucurilor de ţigară DOAR prin
deschiderea de colectare din partea de sus a unităţii. NU utilizaţi scrumiera cu picior Infinity™ în niciun alt mod, decât cel prevăzut în aceste instrucţiuni.
Scrumiera cu picior Infinity™ este concepută DOAR pentru utilizarea în exterior. NU utilizaţi scrumiera cu picior Infinity™ în interior. Aveţi grijă să poziţionaţi
scrumiera cu picior Infinity™ într-un loc în care nu va fi lovită sau răsturnată de către pietoni sau de alte forme de trafic. Aveţi grijă să o poziţionaţi pe şi
aproape de suprafeţe ignifuge.
• Efectuaţi întreţinerea frecventă. Programul de întreţinere corespunzător va depinde de rata de utilizare. Inspectaţi frecvent pentru a determina
frecvenţa necesară pentru golire.
• Pentru a goli în mod corespunzător: Aveţi grijă să poziţionaţi scrumiera cu picior Infinity™ într-un loc în care nu va fi lovită sau răsturnată de
către pietoni sau de alte forme de trafic. Deblocaţi în partea din spate a recipientului, dacă acesta este blocat. Deşurubaţi recipientul din oţel
inoxidabil din partea superioară de colectare a unităţii cu atenţie, pentru a evita vărsarea sau contactul cu pielea expusă. Goliţi mucurile de
ţigară într-un recipient ignifug, care nu conţine materiale inflamabile, procedând cu atenţie la orice ţigări care ard mocnit/aprinse din recipient.
• Fixaţi din nou recipientul din oţel inoxidabil la partea de colectare superioară a scrumierei cu picior Infinity™ potrivind fileturile şuruburilor şi
crestăturile recipientului şi răsucind la loc. Potriviţi elementele de blocare spre partea din spate a unităţii pentru a asigura poziţionarea corectă.
Blocaţi, dacă este cazul.
• Inspectaţi toate părţile recipientului, partea superioară de colectare, baza de contragreutate, tija şi partea superioară bombată pentru daune,
separare la îmbinări sau spargere. NU utilizaţi, dacă este prezent.
Įspėjimas!
Žalos / nudegimo / gaisro pavojus
„Infinity“™ prie pagrindo tvirtinama rūkomojo peleninė
„Infinity“™ prie pagrindo tvirtinama rūkomojo peleninė skirta TIK cigarečių nuorūkoms mesti ir niekam daugiau. NEMESKITE į peleninę jokių degių medžiagų. Į
peleninę įmetus degių medžiagų gali kilti gaisras.
„Infinity“™ prie pagrindo tvirtinama rūkomojo peleninė skirta naudoti TIK visiškai surinkta – cigarečių nuorūkas galima mesti TIK per piltuvo formos angą, esančią
peleninės viršuje. NENAUDOKITE „Infinity“™ prie pagrindo tvirtinamos rūkomojo peleninės kitaip, nei nurodyta šioje instrukcijoje.
„Infinity“™ prie pagrindo tvirtinama rūkomojo peleninė skirta naudoti TIK lauke. NENAUDOKITE „Infinity“™ prie pagrindo tvirtinamos rūkomojo peleninės patalpose.
Pastatykite „Infinity“™ prie pagrindo tvirtinamą rūkomojo peleninę taip, kad jos nekliudytų ir neapverstų pėstieji ar transporto priemonės. Statykite ją ant ir šalia
nedegių paviršių.
•
Dažnai atlikite priežiūros darbus. Tinkamas priežiūros grafikas priklauso nuo naudojimo intensyvumo. Dažnai apžiūrėkite peleninę ir nustatykite reikiamą
valymo darbų dažnumą.
•
Kad tinkamai išvalytumėte: patikrinkite „Infinity“™ prie pagrindo tvirtinamos rūkomojo peleninės paviršiaus temperatūrą, kad įsitikintumėte, jog saugu ją
liesti (kad ne per karšta); atrakinkite, jei reikia, užraktą, esantį dėžės užpakalinėje dalyje; nuo piltuvo formos viršutinės dalies atsargiai, kad neišpiltumėte
turinio ar neprisiliestumėte plika oda, atsukite nerūdijančio plieno dėžę; išpilkite cigarečių nuorūkas į nedegią talpyklą, kurioje nėra degių medžiagų,
žiūrėkite, kad talpykloje nebūtų smilkstančių / degančių cigarečių.
•
Uždėkite nerūdijančio plieno dėžę prie „Infinity“™ prie pagrindo tvirtinamos rūkomojo peleninės piltuvo formos viršutinės dalies, sutapdinkite sriegį su
dėžės išpjovomis ir prisukite. Sukite užrakto kilpą užpakalinės dalies link, kad dėžės padėtis būtų tinkama. Užrakinkite, jei norite.
•
Apžiūrėkite visas dėžės dalis, viršutinę piltuvo formos dalį, sunkųjį pagrindą, stulpelį ir kupolo formos stogelį, ar tos dalys nepažeistos, neiširusios per
siūles, nesulūžusios. Jei pažeidimų yra, NENAUDOKITE.
Brīdinājums!
Bojājumu/apdegumu/aizdegšanās risks
Infinity™ uz pamatnes nostiprināma izsmēķu tvertne:
Infinity™ uz pamatnes nostiprināma izsmēķu tvertne ir paredzēta TIKAI izsmēķu izmešanai un nekam citam. Nemetiet tvertnē viegli uzliesmojošus
materiālus. Pretējā gadījumā var rasties ugunsbīstamība.
Infinity™ uz pamatnes nostiprināma izsmēķu tvertne ir paredzēta lietošanai TIKAI tad, ja tā pilnībā uzstādīta – izsmēķus var iemest TIKAI ierīces augšējā
piltuvveida daļā. Izmantojiet Infinity™ uz pamatnes nostiprināmo izsmēķu tvertni tikai šajos norādījumos paredzētā veidā.
Infinity™ uz pamatnes nostiprināmā izsmēķu tvertne ir paredzēta lietošanai TIKAI āra apstākļos. Nelietojiet Infinity™ uz pamatnes nostiprināmo izsmēķu
tvertni iekštelpās. Uzstādiet Infinity™ uz pamatnes nostiprināmo izsmēķu tvertni vietā, kur tā netraucēs gājējiem vai cita veida satiksmei. Novietojiet tā, lai
zem tās un tuvumā tai būtu nedegošas virsmas.
• Veiciet regulāru apkopi. Pareizs apkopes grafiks būs atkarīgs no tvertnes lietošanas intensitātes. Regulāri pārbaudiet tvertni, lai noteiktu
nepieciešamo tās iztukšošanas laiku.
• Lai pareizi iztukšotu tvertni: pārbaudiet Infinity™ uz pamatnes nostiprināmās izsmēķu tvertnes metāla virsmas temperatūru, lai pārliecinātos, ka
tvertnei var droši pieskarties (tā nav pārāk karsta). Ja tvertne ir pieslēgta, atslēdziet to aizmugurē. Noskrūvējiet nerūsējošā tērauda nodalījumu
no tvertnes piltuvveida augšējās daļas, uzmanoties, lai saturs neizkļūst no tvertnes un nesaskaras ar ādu. Izmetiet izsmēķus ugunsdrošā
konteinerā, kurā nav viegli uzliesmojošu materiālu, ņemot vērā, ka nodalījumā vēl aizvien var būt gruzdošas/degošas cigaretes.
• Ievietojiet nerūsējošā tērauda nodalījumu atpakaļ Infinity™ uz pamatnes nostiprināmās izsmēķu tvertnes piltuvveida augšējā daļā, salāgojot
skrūvju vītnes un nodalījuma gropes un fiksējot to paredzētajā vietā. Pielāgojiet fiksācijas tapas virzienā uz tvertnes mugurpusi, lai nodrošinātu
pareizu stāvokli. Ja nepieciešams, pieslēdziet to.
• Pārbaudiet, vai nav bojātas tvertnes detaļas, piltuvveida augšējā daļa, smagā pamatne, kāts un kupolveida augšējā daļa, kā arī vai nav
atvienojušās šuves vai radušies plīsumi. NEIZMANTOJIET bojātu tvertni.
Содержание Infinity 9W31
Страница 6: ...OPTIONAL OPCIONAL OPTIONNEL 2 2 F B C G 1 3 A D 2 1 Opcional Tilbeh r Ekstrautstyr Valinnainen Tillval...
Страница 10: ...OPTIONAL OPCIONAL OPTIONNEL 2 2 F B C G 1 3 A D 2 1 Voliteln Opcion lis Opcjonalny Volite n Valikuline...
Страница 14: ...OPTIONAL OPCIONAL OPTIONNEL 2 2 F B C G 1 3 A D 2 1 Papildu piederumi Pasirinktinai Op ional Izbirno Opcionalno...
Страница 18: ...OPTIONAL OPCIONAL OPTIONNEL 2 2 F B C G 1 3 A D 2 1 Opzjonali...