10
MS 15 GO, GK, BO, BK
6 Referenzmarke wählen / Select reference mark
6.1 REFERENZMARKE (RI) WÄHLEN /
SELECT REFERENCE MARK (RI)
Wählen Sie die passende Referenzmarke (RI) aus. Innerhalb der Messlänge (ML) ist
eine beliebige RI-Position (k) möglich. Zusätzliche Referenzmarken sind im Abstand
von 50 mm frei wählbar (j).
Select the applicable reference mark (RI). Within the measuring length any RI-position (k)
is possible. Additional reference marks can be selected at a distance of 50 mm (j).
Aktivieren Sie die gewünschten Referenzmarken, indem Sie die Positionsmarke dahinter
mit einem Sticker abdecken
.
Decken Sie dabei nicht die Hauptspur ab.
Enable the desired reference marks by covering the position marking behind with a sticker.
Do not cover the main track.
Messlänge (ML) /
Measuring length (ML)
k + 10 ±0,5
j
Referenzmarke (RI)
Reference mark (RI)
RI-Aktivierungssticker
RI-activation sticker
Hauptspur
Main track
Positionsmarken für RI-Aktivierungssticker
Marking for RI-activation sticker
3,6
3,4
2,
5
≥0
≥0
≥0
≥0
Ausgewählte Referenzmarke ist aktiviert
Selected reference mark is activated
RI-Aktivierungssticker
RI-activation sticker
Reinigen Sie den Maßstab nach Aufkleben der RI-Aktivierungssticker.
Wir empfehlen ein weiches, fusselfreies, nicht scheuerndes Putztuch und
einen hochprozentigen, alkoholischen Reiniger oder Lösungsmittel,
z. B. Aceton, (Iso)Propanol oder Ethanol.
Clean the scale after fixing the RI-activation sticker. We recommend a
soft,
lintfree, not rubbing cloth and high-proof alcoholic cleaners or solvents,
e. g. acetone, (iso)propanol or ethanol.