RS PRO 146-9092 Скачать руководство пользователя страница 11

14

15

4. Enciendael medidor

Seleccione el software para PC, Selección de modelo: Manual o Instantáneo.
Después de ingresar al modoManual, parainiciar el registro, debepresionar el botónunavez 
en la carcasa del registrador de datos.
Después de ingresar al modoInstantáneo, el registrador de datoscomenzóinmediatamente 
a registrar datosautomáticamente.

LEDs

Indicacion

Accion

Sin luz LED parpadea
-El registro de datos no estáactivo
-Las baterías no estánbieninstaladas

Comience a registrar 
Reemplace la batería y 
descargue los datos

La luzverdeparpadeacada 10 segundos (20 

segundos o 30 segundos): los datos se 

estániniciando sin alarma

La luzverdeparpadea dos vecescada 10s 

(20s o 30s)

-Activar el registro de datos en modo 

Manual

Para comenzar, 
mantengapresionado el 
botón de inicio hasta 
que el LED verde y 
amarilloparpadee

La luzrojaparpadeacada 10s (20s o 30s)
-Los datos se estánregistrando con la 
alarma de bajo valor probado
La luzrojaparpadea dos vecescada 10s (20s 
o 30s): los datos se estánregistrando con 
la alarma de valor alto probado

Logging, se 
detendráautomáticamente. 
no se perderán los datos. 
Reemplace la batería y 
descarguedatos

La luzamarillaparpadeacada 10s (20s o 
30s) -BateríabajaAlarma (parpadea dos 
vecesdurante el registro de datos) -El 
registro de datos ha finalizado (la medición 
se ha completado)

Reemplace la batería y 

descarguedatos

5. Descricion de la Pantalla LED 

REC

REC

REC

REC

ALM

ALM

ALM

ALM

Nota: 

10s (20s o 30s) se puedenconfigurarmediante software para PC; El LED no 

indicarácomo se menciona en la tabla anterior.

Sugerencias: 

10s (20s o 30s) puedenmedirse a travésdel software para PC. Si se 

seleccionan 400Hz paragrabardatos, el LED no indicarácomo se mencionóanteriormente. 
Solo indicacuándofinaliza el registro de datos. Al conectar el registrador de 
datos a la interfaz USB, la luzverdeparpadearáunavez. Mientras lo desconecta, la 
luzamarillaparpadearáunavez (se retrasaaproximadamente 2 segundos).

Registrador de datosparavoltaje DC/ España

Registrador de datosparavoltaje DC/ España

29/11/2017  Versión No. 001

29/11/2017  Versión No. 001

Содержание 146-9092

Страница 1: ...nghai 200001 China www rs components com Europe RS Components Ltd PO Box 99 Corby Northants NN17 9RS United Kingdom www rs components com Japan RS Components Ltd West Tower 12th Floor Yokohama Business Park 134 Godocho Hodogaya Yokohama Kanagawa 240 0005 Japan www rs components com U S A Allied Electronics 7151 Jack Newell Blvd S Fort Worth Texas 76118 U S A www alliedelec com South America RS Com...

Страница 2: ...t 2 Description 1 Test Lead Connector 2 LED Indicator 3 Button 4 USB interface 5 Cover 3 Features Memory for 32000 readings The data can be drafted to graphic curve through PC software Selectable sampling time 400Hz 2 5ms 0 0025s 2s 5s 10s 30s 1m 5m 10m 30m 1hr 2hr 3hr 6hr 12hr 24hr Triple LED light Red Yellow and Green to indicate running state The collected data can be downloaded to PC software ...

Страница 3: ... logging is finished measurement is completed Replace battery and download data REC REC REC REC ALM ALM ALM ALM 4 Turn on the unit Select PC software Model Select Manual or Instant After entering the Manual mode to start logging you must press the button once in housing of datalogger After entering the Instant mode datalogger immediately begans to record data automatically 5 LED Display Descriptio...

Страница 4: ... 1 Connecteur 2 Indicateur LED 3 Bouton 4 L interface de USB 5 Couverture 3 Caractéristiques Mémoire pour 32000 lectures Les données peuvent être rédigées en courbe graphique à l aide d un logiciel PC Temps d échantillonnage sélectionnable 400 Hz 2 5 ms 0 0025 s 2 s 5 s 10 s 30 s 1 m 5 m 10 m 30 m 1 h 2 h 3 h 6 h 12 h et 24 h Triple LED rouge jaune et vert pour indiquer l état de fonctionnement Le...

Страница 5: ... clignote deux fois toutes les 10s 20s ou 30s Les données sont enregistrées avec l alarme de haute valeur testée L enregistrement il s arrêtera automatiquement Aucune donnée ne sera perdue Remplacez la batterie et téléchargez les données REC REC REC REC ALM ALM ALM ALM 5 Description d affichage LED La lumière jaune clignote toutes les 10s 20s ou 30s L alarme de batterie faible clignote deux fois p...

Страница 6: ...2 Beschreibung 1 Test Leitungsanschluss 2 LED Anzeige 3 Schalter 4 USB Schnittstelle 5 Abdeckung 3 Funktionen Speicher für 32000 Messungen Die Daten können zur grafischen Kurve durch PC Software erstellt werden Wählbare Abtastzeit 400Hz 2 5 ms 0 0025 s 2S 5S 10s 30S 1M 5M 10m 30M 1H 2hr 3Hr 6Std 12Std 24Std Dreifach LED Licht rot gelb und grün zur Anzeige des laufenden Zustands Die gesammelten Dat...

Страница 7: ...al pro 10s 20s oder 30s Die Daten protokollieren mit dem hoch geprüften Wert Alarm Protokollieren wird es automatisch gestoppt Es werden keine Daten verloren gehen Batterie ersetzen und Daten herunterladen Gelbes Licht blinkt alle 10s 20s oder 30s Batterie schwacher Alarm blinkt zweimal während der Aufzeichnung Die Datenprotokollierung ist beendet Messung ist abgeschlossen Batterie ersetzen und Da...

Страница 8: ...ttore di prova 2 Indicatore LED 3 Pulsante 4 Interfaccia USB 5 Cover 3 Caratteristiche Memoria per 32000 letture I dati possono essere elaborati su una curva grafica tramite il software per PC Tempo di campionamento selezionabile 400 Hz 2 5 ms 0 0025 s 2 s 5 s 10 s 30 s 1 m 5 m 10 m 30 m 1 ora 2 ore 3 ore 6 ore 12 ore 24 ore Tripla luce LED rossa gialla e verde per indicare lo stato di funzionamen...

Страница 9: ...lampeggia due volte ogni 10s 20s o 30s I dati stanno registrando con l allarme di alto valore testato Registrazione si fermerà automaticamente Nessun dato andrà perso Sostituisci la batteria e scarica i dati La spia gialla lampeggia ogni 10 s 20 secondi o 30 secondi Allarme batteria scarica lampeggia due volte durante la registrazione dati La registrazione dei dati è terminata la misurazione è com...

Страница 10: ...cripción 1 Test Lead Connector Indicador 2 LED 3 Button 4 interfaz USB 5 Cover 3 Features Memoriapara 32000 lecturas Los datos se puedenredactar en curvagráfica a través del software para PC Tiempo de muestreoseleccionable 400 Hz 2 5 ms 0 0025 s 2 s 5 s 10 s 30 s 1 m 5 m 10 m 30 m 1 h 2 h 3 h 6 h 12 h 24 h Luz LED triple rojo amarillo y verde paraindicar el estado de funcionamiento Los datosrecopi...

Страница 11: ...a luzrojaparpadea dos vecescada 10s 20s o 30s los datos se estánregistrando con la alarma de valor alto probado Logging se detendráautomáticamente no se perderán los datos Reemplace la batería y descarguedatos La luzamarillaparpadeacada 10s 20s o 30s BateríabajaAlarma parpadea dos vecesdurante el registro de datos El registro de datos ha finalizado la medición se ha completado Reemplace la batería...

Страница 12: ...16 ...

Отзывы: