background image

58 

 

Información de seguridad 

 

Para la seguridad en el funcionamiento  
de este multímetro de pinza, lea todas las 
instrucciones antes de utilizarlo y  
obsérvelas estrictamente.  
Si no se respetan estas advertencias 
pueden producirse graves 

lesiones

 o 

incluso la 

muerte. 

 

Si es posible, no trabaje en solitario, a  

  fin de poder contar con ayuda en caso  
  de que fuera necesario. 

 

No utilice el multímetro de pinza ni los  

  cables de prueba si están dañados.  

 

No utilice el multímetro de pinza si no  

  funciona correctamente o si está  
  mojado. 

 

Utilice el multímetro de pinza  

  únicamente con arreglo a lo especificado  
  en estas instrucciones de uso; de lo  
  contrario, podrían inhabilitarse los  
  dispositivos de protección que incorpora  
  el aparato. 

 

Proceda con suma precaución y utilice 

  indumentaria de protección personal  
  cuando realice mediciones en zonas con  
  acceso a componentes bajo tensión  
  eléctrica que pueda resultar peligrosa. 

 

-

 Actúe con precaución cuando realice  

  mediciones o trabaje cerca de tensiones 
  superiores a 30 V de c. a. de tensión  
  eficaz o a 60 V de c. c. Con estas  
  tensiones pueden producirse descargas  
  eléctricas. 

 

-

 Evite que los dedos sobresalgan de 

  la barrera táctil cuando coloque el  
  instrumento o lo retire de un conductor  
  activo bajo una tensión peligrosa, ya que  
  podría producirse una descarga  
  eléctrica.

 

 

Содержание 123-3229

Страница 1: ...Instruction Manual ICM 135R Electrical Clamp Multimeter EN FR IT DE ES...

Страница 2: ...ion provided by it may be impaired Use extreme caution and wear Personal Protective Equipment when taking measurements where Hazardous Live parts could be Accessible Use caution when measuring or work...

Страница 3: ...al danger and risk of electrical injury such as from inadvertent short circuits Where the assessments show that the risk is significant then the use of fused test leads constructed in accordance with...

Страница 4: ...4 Power On Off Auto Power Off 30min Auto Power Off disable Press any button except the Hold button or rotate the rotary switch to reset the Auto Power Off function and turn the clamp multimeter on...

Страница 5: ...5 AC V DC V Resistance...

Страница 6: ...6 ACA I I I 0 I I I OK 190A Continuity CAT 600V with respect to earth for the jaw Tactile Barrier for hand guard Do not hold the meter across the Tactile Barrier...

Страница 7: ...7 Data Hold 190A 0A Hz ACA 50Hz...

Страница 8: ...g The clamp multimeter stores the maximum and minimum values The present value is displayed Normal Press and hold the MIN MAX button to return to normal operation Warning Disconnect the clamp multimet...

Страница 9: ...k maximum and minimum values The peak maximum value is displayed PMIN The clamp multimeter stores the peak maximum and minimum values The peak minimum value is displayed CAL Press and hold the PEAK bu...

Страница 10: ...tal Conditions Indoor Use only Calibration One year calibration cycle Operating temperature 0 C 30 C 80 RH 30 C 40 C 75 RH 40 C 50 C 45 RH Storage temperature 20 to 60 C 0 to 80 RH batteries not fitte...

Страница 11: ...true rms responding calibrated to the rms value of a sine wave input Accuracies are given for sine wave at full scale and non sine wave below half scale For non sine wave add the following Crest Fact...

Страница 12: ...same as AC Voltage Overload protection 600 Arms Position Error 1 of reading Frequency Hz Range Accuracy 20 400Hz 0 1 2 digits Overload protection AC DC 600 Arms Sensitivity 3 Arms for ACA A 400Hz Uns...

Страница 13: ...ation contamination or abnormal conditions of operation or handling Any implied warranties arising from the sale of this product including but not limited to implied warranties of merchantability and...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...Mode d emploi ICM 135R Multim tre pince lectrique FR...

Страница 16: ...Utilisez le multim tre conform ment aux instructions de ce mode d emploi sinon les protections pr vues risquent de ne pas fonctionner correctement Prenez toutes les pr cautions requises et portez tou...

Страница 17: ...t utilis proximit d un quipement qui g n re des interf rences lectromagn tiques l affichage risque de devenir instable ou de fournir des informa tions erron es Entretien N essayez jamais de r parer l...

Страница 18: ...ue 30min D sactivation de la mise hors tension automatique appuyez sur n importe quel bouton except le bouton Hold ou tournez le commutateur rotatif pour r initialiser la fonction de mise hors tension...

Страница 19: ...19 Vc a Vc c R sistance...

Страница 20: ...20 Ac a I I I 0 I I I OK 190A Continuit CAT 600V par rapport la terre pour la m choire Barri re tactile pour le prot ge doigts Ne tenez pas le multim tre au del de la barri re tactile...

Страница 21: ...21 Maintien de l affichage 190A 0A Hz ACA 50Hz...

Страница 22: ...ce enregistre les valeurs maximale et minimale La valeur actuelle est affich e Normal appuyez sur le bouton MIN MAX et maintenez le enfonc pour revenir au mode de fonctionnement normal Remplacement de...

Страница 23: ...de cr te maximale est affich e PMIN le multim tre pince enregistre les valeurs de cr te maximale et minimale La valeur de cr te minimale est affich e CAL appuyez sur le bouton PEAK et maintenez le en...

Страница 24: ...int rieure exclusivement Etalonnage cycle d talonnage d un an Temp rature de fonctionnement 0 C 30 C 80 HR 30 C 40 C 75 HR 40 C 50 C 45 HR Temp rature de stockage 20 60 C 0 80 HR piles non install es...

Страница 25: ...les surcharges 600 Vrms Imp dance d entr e 1 M moins de 100 pF Type de conversion de courant alternatif Conversions en courant alternatif avec couplage C A r ponse RMS r elle talonnage sur la valeur...

Страница 26: ...Sensibilit 3 Arms pour Ac a A 400 Hz non sp cifi Maintien de cr te 3 15 chiffres Cr te 600 V non sp cifi Cr te 800 A non sp cifi La plage est automatiquement r gl e sur la plage basse r solution lorsq...

Страница 27: ...de conditions de fonctionnement ou de manipulations anormales Toutes les garanties implicites d coulant de la vente de ce produit y compris sans limitation les garanties implicites de qualit loyale e...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...Istruzioni d uso ICM 135R Multimetro a pinza que IT...

Страница 30: ...Utilizzare il multimetro a pinza soltanto come indicato in queste istruzioni per l uso In caso contrario si rischia di annullare l efficacia dei meccanismi di protezione Procedere con la massima caute...

Страница 31: ...cchiature che generano interferenze elettromagnetiche il display pu diventare instabile o visualizzare misurazioni affette da errori di notevole entit Manutenzione Non tentare di riparare il multimetr...

Страница 32: ...pegnimento automatico 30min Disattivazione dello spegnimento automatico Premere un tasto eccetto Hold o modificare la posizione del selettore per annullare la funzione di spegnimento automatico e acce...

Страница 33: ...33 Vc a Vc c Resistenza...

Страница 34: ...34 A c a I I I 0 I I I OK 190A Continuit CAT 600V rispetto alla terra della pinza Barriera tattile per le mani Non afferrare il multimetro sulla barriera tattile...

Страница 35: ...35 Memorizzazione dei dati 190A 0A Hz ACA 50Hz...

Страница 36: ...ultimetro a pinza memorizza i valori massimo e minimo Viene visualizzato il valore corrente Normale tenere premuto il tasto MIN MAX per tornare al funzionamento normale Sostituzione delle batterie Avv...

Страница 37: ...icco massimo e minimo Viene visualizzato il valore di picco massimo PMIN il multimetro a pinza memorizza i valori di picco massimo e minimo Viene visualizzato il valore di picco minimo CAL premere e t...

Страница 38: ...interno Taratura ciclo di taratura di un anno Temperatura d esercizio da 0 C a 30 C fino a 80 UR da 30 C a 40 C fino a 75 UR da 40 C a 50 C fino a 45 UR Temperatura di immagazzinamento da 20 a 60 C da...

Страница 39: ...0 V RMS Impedenza di ingresso 1 M inferiore a 100 pF Tipo di conversione c a Conversioni c a con accoppiamento c a risposta RMS effettivo taratura sul valore RMS di un onda sinusoidale in ingresso I v...

Страница 40: ...nsibilit 3 A RMS per A c a A 400 Hz non specificata Memorizzazione picco 3 15 cifre 600 V picco non specificata 600 A picco non specificata La gamma viene automaticamente commutata su quella di risolu...

Страница 41: ...te modifiche contaminazione o condizioni di funziona mento o di utilizzo non corrette Tutte le garanzie implicite derivanti dalla vendita di questo prodotto comprese tra le altre garanzie implicite di...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...Bedienungsanleitung ICM 135R Strommesszange DE...

Страница 44: ...rt oder nass ist Verwenden Sie die Strommesszange nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben da andernfalls der integrierte Schutz beeintr chtigt werden kann Lassen Sie u erste Vorsicht walten...

Страница 45: ...einer elektromagnetischen St rquelle benutzt wird kann dies zu einer instabilen oder falschen Anzeige der Messwerte f hren Wartung Reparieren Sie die Strommesszange nicht selbst Das Ger t enth lt kei...

Страница 46: ...tische Abschaltung 30min Automatische Abschaltung deaktivieren Dr cken Sie eine beliebige Taste mit Ausnahme der Taste HOLD oder bet tigen Sie den Drehschalter um die automatische Abschaltung aufzuheb...

Страница 47: ...47 AC V DC V Wechsel Gleichspannung Widerstand...

Страница 48: ...48 Wechselstrom I I I 0 I I I OK 190A Durchg ngigkeit CAT 600V gegen ber Erdpotenzial f r die Zange Griffschutzkragen als Handschutz Fassen Sie nicht ber den Griffschutzkragen...

Страница 49: ...49 Data Hold Messwertspeicherung 190A 0A Hz ACA 50Hz...

Страница 50: ...aximalund Minimalwerte Der gegenw rtige Wert wird angezeigt Normal Halten Sie die Taste MIN MAX gedr ckt um zum Normalbetrieb zur ckzukehren Auswechseln der Batterien Warnung Trennen Sie die Strommess...

Страница 51: ...enwerte maximal und minimal Der maximale Spitzenwert wird angezeigt PMIN Die Strommesszange speichert die Spitzenwerte maximal und minimal Der minimale Spitzenwert wird angezeigt CAL Halten Sie die Ta...

Страница 52: ...V Alkali Mangan Batterie typ 200 Stunden 1 2 Umgebungsbedingungen Verwendung nur in Innenr umen Kalibrierung Einmal j hrlich Betriebstemperatur 0 C 30 C 80 rF 30 C 40 C 75 rF 40 C 50 C 45 rF Lagertemp...

Страница 53: ...chselstromumwandlung Die Wechselspannungsmessung zeigt wechselstromgekoppelte echte Effektivwerte an die entsprechend dem Effektivwert einer sinusf rmigen Eingangsspannung kalibriert sind Die angegebe...

Страница 54: ...chutz 600 Aeff Positionsfehler 1 des Anzeigewerts Frequenz Hz Bereich Genauigkeit 20 400Hz 0 1 2 Digits berlastschutz AC DC 600 Aeff Empfindlichkeit 3 Aeff f r Wechselstrom A 400 Hz nicht spezifiziert...

Страница 55: ...gen Verschmutzungen oder anor malen Betriebs und Einsatzbedingungen Alle implizierten Garantien die sich aus dem Kauf dieses Produkts ergeben einschlie lich jedoch nicht beschr nkt auf implizierte Gar...

Страница 56: ...56...

Страница 57: ...57 Instrucciones de uso ICM 135R Mult metro de pinza ES...

Страница 58: ...inza nicamente con arreglo a lo especificado en estas instrucciones de uso de lo contrario podr an inhabilitarse los dispositivos de protecci n que incorpora el aparato Proceda con suma precauci n y u...

Страница 59: ...existe la posibilidad de que la visualizaci n en la pantalla resulte inestable o que las mediciones que se muestran presenten errores significativos Mantenimiento No intente reparar el mult metro de...

Страница 60: ...tom tico 30min Desactivaci n de la funci n de apagado autom tico Pulse cualquier bot n excepto el de retenci n Hold o mueva el interruptor giratorio para restablecer la funci n de apagado autom tico y...

Страница 61: ...61 V de c a V de c c Resistencia...

Страница 62: ...62 A de c a I I I 0 I I I 190A OK Continuidad CAT 600V con respecto a tierra para la mordaza Barrera t ctil para seguridad de las manos No sujete el medidor desde el otro lado de la barrera t ctil...

Страница 63: ...63 Retenci n de datos 190A 0A Hz ACA 50Hz...

Страница 64: ...na los valores m ximo y m nimo Se muestra el valor actual Normal mantenga pulsado el bot n MIN MAX para volver al modo de funcionamiento normal Cambio de las pilas Advertencia Desconecte el mult metro...

Страница 65: ...o m ximo y m nimo Se muestra el valor m ximo de pico PMIN el mult metro de pinza almacena los valores de pico m ximo y m nimo Se muestra el valor m nimo de pico CAL mantenga pulsado el bot n PEAK 3 se...

Страница 66: ...ores Calibraci n Ciclo de calibraci n de un a o Temperatura durante el funcionamiento 0 C 30 C 80 de HR 30 C 40 C 75 de HR 40 C 50 C 45 de HR Temperatura de almacenamiento 20 a 60 C 0 a 80 de HR pilas...

Страница 67: ...n contra sobrecargas 600 V de tensi n eficaz Impedancia de entrada 1 M menos de 100 pF Tipo de conversi n de c a Las conversiones de c a son acopladas en c a indicadoras de valores eficaces verdadero...

Страница 68: ...Protecci n contra sobrecargas 600 A de corriente eficaz Error de posici n 1 de la lectura Frequenz Hz Intervalo Precisi n 20 400Hz 0 1 2 d gitos Protecci n contra sobrecargas c a c c 600 A de corrient...

Страница 69: ...nte reparaci n no autorizada alteraci n contaminaci n o condiciones an malas de uso o manipulaci n Cualquier garant a impl cita asociada a la venta de este producto incluidas entre otras las garant as...

Страница 70: ...70...

Страница 71: ...71...

Страница 72: ...Road Shanghai 200001 China www rs components com Europe RS Components Ltd PO Box 99 Corby Northants NN17 9RS United Kingdom www rs components com Japan RS Components Ltd West Tower 12th Floor Yokoham...

Отзывы: