background image

5.

Die Schutzabdeckung wieder an den Schwenkarm 

anbringen.

Sicherheitshinweise:

 

1. Um beim Pürieren fester Zutaten optimale Ergebnisse zu erzielen, nach 

    und nach kleine Portionen in den Glaskrug geben, anstatt eine große 

    Menge auf einmal zu verarbeiten.

2. Beim Verarbeiten fester Zutaten, diese zuerst in kleine Stücke (2 - 3 cm) 

    schneiden.

3. Beim Mixen fester Zutaten zunächst eine kleine Menge Flüssigkeit 

    hineingeben. Durch die Deckelöffnung allmählich mehr Flüssigkeit 

    hinzufügen.

4. Legen Sie Ihre Hand immer oben auf den Mixer, wenn Sie das Gerät 

    bedienen.

5. Zum Rühren fester und sehr dickflüssiger Zutaten empfehlen wir, den 

    Mixer im Impulsmodus zu verwenden, um zu verhindern, dass sich die 

    Klingen verklemmen.

6. Wohlgemerkt: Betreiben Sie den Motor für maximal zwei Minuten, um 

    Überhitzung oder Folgeschäden zu vermeiden.

7. Es ist ratsam, das Gerät vor dem ersten Gebrauch zu waschen. 

8. Für optimale Ergebnisse sollte das Gerät nach jedem Gebrauch gereinigt 

    werden, damit Flüssigkeit nicht eintrocknet.

9. Der Schalter bleibt nach dem Drücken nicht in der Einstellung 'P'. Sie 

    müssen die Taste 'P' gedrückt halten.

Fassungsvermögen des Krugs

 

1500 ml

REINIGUNG

 

Beachten Sie beim Reinigen des Gerätes folgende Punkte:

Содержание PKM-1900.7BG

Страница 1: ...PKM 1900 7BG Bedienungsanleitung Instruction Manual Handleiding Mode d emploi Manuale Di Istruzioni Standrührgerät Stand Mixer Staande mixer Mixeur sur socle Miscelatore di verticale ...

Страница 2: ...Standrührgerät PKM 1900 7BG Deutsch Lesen Sie alle Anweisungen vor Gebrauch dieses Produktes 34 35 ...

Страница 3: ...nn Sie Elektrogeräte verwenden sollten grundlegende Sicherheitsvorkehrungen einschließlich der folgenden immer beachtet werden Alle Anweisungen lesen Kabel und Stecker zum Schutz gegen die Stromschlaggefahr nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Wenn ein Gerät von oder nahe Kindern verwendet wird ist strenge Aufsicht erforderlich Bei Nichtverwendung sowie vor dem Auswechseln von Zubehör...

Страница 4: ...er Bedienungsanleitung beschrieben verwendet und montiert werden Das Gerät ausschalten bevor Zubehörteile ausgetauscht oder Teile berührt werden die sich bei Gebrauch bewegen Dieses Gerät darf aus Sicherheitsgründen von Kindern und Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten nicht ohne Aufsicht und Anleitung verwendet werden Kinder sollten beaufsichtigt werden ...

Страница 5: ...ssen verwendet werden sofern sie zuvor in der sicheren Benutzung des Geräts unterwiesen worden sind und die einhergehenden Gefahren verstehen Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen Reinigungs und Instandhaltungsmaßnahmen dürfen nur von Kindern über 8 Jahren und unter Aufsicht durchgeführt werden Gerät und Kabel dürfen nicht in die Hände von Kindern unter 8 Jahren gelangen Das Gerät ist nicht da...

Страница 6: ...en Warnung Betreiben Sie das Gerät nur wenn Zubehörteil Aufsatz gemäß dieser Tabelle befestigt ist und sich in der Betriebsstellung befindet Durch sich drehendes Zubehör besteht Verletzungsgefahr Während des Gerätebetriebs Finger von der Rührschüssel fernhalten Aufsätze erst wechseln wenn das Gerät zum Stillstand gekommen und vom Netz getrennt ist Nach dem Ausschalten läuft der Antrieb kurzzeitig w...

Страница 7: ...2 4 3 Die Entriegelungstaste 17 im Uhrzeigersinn drehen Gleichzeitig den Schwenkarm 13 mit der Hand anheben so dass er mit einem Klick einrastet Der Schwenkarm kippt nach oben 1 Geben Sie die Lebensmittel in die Rührschüssel 27 2 Setzen Sie die Rührschüssel auf die Aussparung am Motorgehäuse 19 auf 3 Die Rührschüssel leicht im Uhrzeigersinn drehen bis sie einrastet Den Schüsseldeckel 23 auf den Sc...

Страница 8: ...s Zubehör fest sitzt Das Zubehör darf nicht locker sein oder herausgezogen werden können 6 1 Lassen Sie den Schwenkarm zum Einrasten herab Der Deckel 23 muss korrekt und fest auf der Rührschüssel 27 angebracht sein Das Gerät ist nun betriebsbereit 2 Das Netzkabel an die Steckdose anschließen und das Gerät anschalten Den Stufenregler auf Stufe 1 oder auf eine andere Einstellung drehen Die Anzeige a...

Страница 9: ...arm kippt nach oben 1 Ziehen Sie das Zubehör durch Drehen im Uhrzeigersinn ab 2 Die Rührschüssel mit den verarbeiteten Lebensmitteln gegen den Uhrzeigersinn abdrehen 1 1 Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche z B eine Küchenarbeitsplatte und stellen Sie sicher dass es stabil steht 2 Stellen Sie sicher dass die Schutzabdeckung 11 an den Zubehöranschluss 12 angebracht ist 3 Die Schutzabdeckung ...

Страница 10: ...zeigersinn drehen Die Ringmutter muss die Mahlscheibe festhalten Jedoch nicht zu fest anziehen Fleischwolf 8 und Zubehöranschluss 12 sitzen zunächst so zueinander dass der Pfeil mit dem Kreis eine Linie bildet In die senkrechte Position drehen damit beide Pfeile aneinander ausgerichtet sind 3 1 Setzen Sie die Schnecke 7 mit dem dünnen Verbindungsstück aus Metall nach außen durch kräftiges Drücken ...

Страница 11: ...in das Befüllrohr passen Würfeln oder in Streifen mit einer Breite von ca 2 5 cm schneiden 4 Legen Sie die Stücke in die Schale 9 5 Wählen Sie über die vier Stufentasten die gewünschte Stufe aus Empfohlene Stufen entnehmen Sie bitte der obigen Tabelle 6 Die Fleischstücke werden müssen im Befüllrohr nach unten gleiten Mit dem Stopfer 10 vorsichtig nach unten drücken Nicht zu stark drücken um das Ge...

Страница 12: ...in Der Fleischwolf darf nur zum Mahlen von Fleisch verwendet werden Vermeiden Sie das Mahlen von pastösen Lebensmitteln z B Lebensmittel die Paniermehl enthalten da dies das Gerät beschädigen könnte Der Fleischwolf darf nicht länger als 10 Minuten ununterbrochen betrieben werden Wenn Sie den Fleischwolf kontinuierlich zu lange ohne Unterbrechung betreiben kann dies die Lebensdauer des Gerätes beei...

Страница 13: ...d Kreis aneinander ausgerichtet sind Im Uhrzeigersinn drehen sodass beide Pfeil aneinander ausgerichtet sind 2 Das Netzkabel an die Steckdose anschließen und das Gerät anschalten Den Stufenregler auf Stufe 1 oder auf eine andere Einstellung drehen Die Anzeige auf dem Bedienfeld leuchtet auf 3 Wählen Sie über die sechs Stufentasten die gewünschte Stufe aus Empfohlene Stufen entnehmen Sie bitte der ...

Страница 14: ...mmer oben auf den Mixer wenn Sie das Gerät bedienen 5 Zum Rühren fester und sehr dickflüssiger Zutaten empfehlen wir den Mixer im Impulsmodus zu verwenden um zu verhindern dass sich die Klingen verklemmen 6 Wohlgemerkt Betreiben Sie den Motor für maximal zwei Minuten um Überhitzung oder Folgeschäden zu vermeiden 7 Es ist ratsam das Gerät vor dem ersten Gebrauch zu waschen 8 Für optimale Ergebnisse ...

Страница 15: ...wasser oder in der Spülmaschine gereinigt werden Wählen Sie ein Programm durch das die Teile in Ihrer Form nicht verändert werden Achten Sie darauf die Klingen oder scharfen Teile während des Gebrauchs und der Reinigung nicht zu berühren WICHTIG Nach der Reinigung vollständig trocknen lassen Benutzen Sie das Gerät nicht wenn es feucht ist Wir empfehlen die Mahlscheiben nach der Reinigung mit Pflanz...

Страница 16: ...iswürfels 12g 16g Stück 140g 9 Stück Eiweiß schlagen 8 Eiweiß in die SCHÜSSEL geben und mit dem SCHNEEBESEN auf Stufe 5 schlagen Sahne schlagen 600g Sahne mit dem FLACHEN RÜHRHAKEN in der SCHÜSSEL auf Stufe 4 schlagen Teig kneten 1000 g Mehl 200 g gehackte Mandeln 15 g Salz 28 g Butter 28 g Zucker ca 500 g Wasser Temperatur 40 5 ...

Страница 17: ...quipment deutsch Elektro und Elektronikgeräte Abfall 2012 19 EU wurde etabliert um Produkte unter Verwendung der bestmöglichen Recyclingtechniken wiederzuverwerten um die Auswirkungen auf die Umwelt zu minimieren gefährliche Substanzen zu behandeln und weitere Deponien zu vermeiden Wenden Sie sich für weitere Informationen über die korrekte Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräte Abfall bitte ...

Страница 18: ...Stand Mixer PKM 1900 7BG English Read all instructions before use this product 34 35 ...

Страница 19: ...owed including the following Read all instructions To protect against risk of electrical shock do not put the appliance unit cord or plug in water or other liquid Close supervision is necessary when a appliance is used by or near children Unplug the appliance when not in use changing accessory and before cleaning Avoid contacting moving parts If the supply cord is damaged it must be replaced by ma...

Страница 20: ...s This appliance shall not be used by children Keep the appliance and its cord out of reach of children Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Children shall not play with the...

Страница 21: ...be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Save these instructions Control panel speed setting Accessories Picture Speed seting Time Capacity Kneeding Hook 1 3 30sec at speed1 and 5min at speed2 1000 g flour and 500 ml water Flat beater 2 4 5 6 P 5 6 6 7min 10 min 10 min 2 min Whisk 8 egg whites or 6 ml cream Meat grinder Blender 1 5 L...

Страница 22: ...liance is operating keep fingers clear of the mixing bowl Do not change tools until the appliance is at a standstill and have been unplugged When switch off the drive continues running briefly How to use Kneading Hook Flat beater Whisk 1 Place the appliance on a flat surface e g a kitchen counter and make sure it is standing firmly 2 Ensure that the protective cover 11 is fitted to the Accessory socket ...

Страница 23: ...kneading hook 26 is used for heavy dough minced meat or other demanding kneading jobs B The flat beater 25 is used to mix lighter types of dough C The whisk 24 is used for whisking cream egg whites etc 3 Turn the accessory so the pins on the spindle are aligned with the depressions on the accessory top edge Press the accessory against the swivel arm and turn it anti clockwise at the same time until...

Страница 24: ...n the table above 4 If you need to scrape inside the mixing bowl wait until the accessory has stopped completely Use the spatula never your fingers 1 Switch off the appliance when you have finished mixing Switch off the appliance at the switch and unplug it before you change the accessories or before you take the appliance apart or when not in use 2 Turn the swivel arm release button 17 clockwise at t...

Страница 25: ... two indentations are aligned with the pins on the meat grinder body Select the mincing disk for the required consistency You can choose fine medium and coarse 5 Fit the ring nut 1 over the mincing disk on the meat grinder body see illustration Turn clockwise to lock The ring nut must hold the mincing disk securely in place But do not over tighten 1 Fit the scroll 7 in the meat grinder body 8 with ...

Страница 26: ...now be illuminated 3 Cut your meat into smaller pieces so the pieces fit into the feeding tube Dice or cut into strips with a width of approx 2 5 cm 4 Put the pieces onto the tray 9 5 Select the speed you want using the four speed buttons Recommended speeds are shown in the table above 6 The meat pieces travel down the feeding tube Push down carefully with the tamper 10 Do not press too hard otherw...

Страница 27: ...y socket again Safety instructions Always remove bone gristle tendons and rindbefore grinding the meat Frozen food must be thoroughly defrosted before grinding The meat grinder must only be used to grind meat Avoid grinding pasty foods e g food containing breadcrumbs as this could damage the appliance Never run the meat grinder continuously for more than 10 minutes Running the meat grinder continu...

Страница 28: ...tor house so that the arrow is aligned with the circle Turn it clockwise so the arrow is aligned with the arrow 2 Plug the power cord into main power outlet and switches it ON Turn Speed control knob to speed 1 or any speed setting indicator light on the control panel will now be illuminated 3 Select the speed you want using the six speed buttons Recommended speeds are shown in the table above 1 S...

Страница 29: ...hen you are operating the device 5 For stirring solid or very thick liquid ingredients we recommend that you use the blender in impulse mode to prevent the blades from becoming stuck 6 NB Operate the motor for a maximum of 2 minutes to prevent overheating or consequent damage 7 It is advisable to wash appliance before using it for the first time 8 Clean the appliance after each use thereby avoiding...

Страница 30: ...arts are not fixed firmly in the dishwasher as this may change their shape Be careful not to touch the blades or sharp parts during use and cleaning IMPORTANT Allow to dry fully after cleaning before using again Do not use the appliance if damp We recommend you lubricate the meat screens with vegetable oil after cleaning and store them in grease proof paper to minimise the risk of rust and discolour...

Страница 31: ...product is classed as Electrical or Electronic equipment and should not be disposed with other household or commercial waste at the end of its useful life The Waste of Electrical and Electronic Equipment WEEE Directive 2012 19 EU has been put in place to recycle products using best available recovery and recycling techniques to minimisethe impact on the environment treat any hazardous substances a...

Страница 32: ...Staande mixer PKM 1900 7BG Dutch Lees alle instructies voor het gebruik van dit product 34 35 ...

Страница 33: ... basisveiligheidsregels altijd in acht genomen te worden inclusief de onderstaande Lees alle aanwijzingen Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mogen de behuizing het netsnoer en de stekker niet ondergedompeld worden in water of andere vloeistoffen Goed toezicht is noodzakelijk wanneer een apparaat gebruikt wordt door of in de nabijheid van kinderen Verwijder de stekker uit het stopcon...

Страница 34: ...drijf is Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door kinderen of mensen zonder hulp of toezicht wanneer hun lichamelijke zintuigelijke of geestelijke vermogens een veilig gebruik niet mogelijk maken Kinderen dienen onder toezicht te staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen Kinderen dienen onder toezicht te staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen Voor ...

Страница 35: ... ervan begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Het reinigen en onderhoud mag niet door kinderen gedaan worden tenzij zij ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen die jonger zijn dan 8 jaar Het apparaat is niet bedoeld om gebruikt worden op een externe timer of een apart afstandsbedieningsysteem Als het netsnoer beschad...

Страница 36: ...e hulpstukken volgens deze tabel geplaatst zijn en zich in de gebruikspositie bevinden Risico op letsel door draaiende hulpstukken Als het apparaat in gebruik is dient u uw vingers uit de buurt van de mengkom te houden Wissel geen accessoires tot het apparaat volledig tot stilstand is gekomen en de stekker uit het stopcontact verwijderd is Als de machine uitgezet wordt draait deze nog even door ...

Страница 37: ...ntgrendelknop van de arm 17 rechtsom en beweeg tegelijk met de hand de zwenkarm 13 omhoog tot deze op zijn plaats vergrendelt De zwenkarm staat nu omhoog 1 Doe het voedsel in de mengkom 27 2 Plaats de mengkom in de uitsparing op de motorbehuizing 19 3 Draai de mengkom een stukje rechtsom zodat deze op zijn plaats vergrendelt Plaats het deksel van de mengkom 23 op de zwenkarm 13 en draai een beetje...

Страница 38: ...stuk mag niet los zitten en u mag het niet zomaar weg kunnen trekken 6 1 Laat de zwenkarm zakken zodat deze in positie vergrendelt Het deksel 23 dient stevig op de mengkom 27 te passen anders zit het niet goed op zijn plaats Het apparaat is nu gereed voor gebruik 2 Steek de stekker in het stopcontact en zet de machine AAN Zet de snelheidsregelaar op stand 1 of een andere stand het controlelampje o...

Страница 39: ...og tot deze op zijn plaats vergrendelt De zwenkarm 13 staat nu omhoog 1 Verwijder het hulpstuk door deze rechtsom te draaien 2 Verwijder de mengkom met het voedsel door deze linksom te draaien 1 1 Plaats het apparaat op een vlak oppervlak bijv een aanrecht en zorg dat het stevig staat 2 Zorg dat de beschermkap 11 is geplaatst in de aansluiting voor accessoires 12 3 Plaats de beschermkap van de ble...

Страница 40: ...p de behuizing zie afbeelding Draai rechtsom om hem te vergrendelen De moer moet de maalschijf stevig op zijn plaats houden Draai echter niet te vast 1 Monteer de rol 7 in het vleessnijderlichaam 8 met de dunne metaalverbinding naar buiten en druk stevig op de plaats 2 Monteer de deegspreider 34 en de worstbus 35 op de scrollverbinding zie afbeelding Draai het zo dat de twee inkepingen in lijn zij...

Страница 41: ... tabel 6 Het vlees wordt in de vultrechter gedaan Druk het voorzichtig omlaag met de stopper 10 Druk niet te hard anders kunt u het apparaat beschadigen 1 Zet de machine uit na het malen van het vlees Zet de machine uit met de schakelaar en haal de stekker uit het stopcontact voor u de hulpstukken wisselt voor u de machine uit elkaar haalt of wanneer het apparaat niet gebruikt wordt 2 Verwijder de...

Страница 42: ...dooid te zijn voor het malen De vleesmolen mag alleen gebruikt worden om vlees te malen Vermijd het malen van deegachtig voedsel zoals voedsel dat broodkruim bevat omdat dit het apparaat kan beschadigen Laat de vleesmolen nooit langer dan 10 minuten onafgebroken draaien Het te lang laten draaien van de vleesmolen zonder pauze kan de levensduur van het apparaat verminderen Nadat u het apparaat gedu...

Страница 43: ... blender 30 op de kan en zorg dat het goed vast zit 3 Plaats de dop voor de blender 29 in de opening van het deksel van de blender 1 Plaats de kan op de behuizing zodat de pijl in lijn ligt met de cirkel Draai rechtsom zodat de pijlen in lijn liggen 2 Steek de stekker in het stopcontact en zet de machine AAN Zet de snelheidsregelaar op stand 1 of een andere stand het controlelampje op het bedienin...

Страница 44: ...ote hoeveelheid ineens 2 Als u met vaste ingrediënten werkt kunt u deze het best in stukjes van 2 3 cm snijden 3 Bij het mengen van vaste ingrediënten begint u met een kleine hoeveelheid vloeistof Voeg dan langzaam meer vloeistof toe via de vulopening 4 Leg altijd uw hand bovenop de blender wanneer u deze gebruikt 5 Voor het roeren van erg dikke vloeistoffen raden we aan dat u de blender in de puls...

Страница 45: ...ccessoires afzonderlijk De vleesmolen en andere onderdelen kunnen in warm water met zeep of in de vaatwasser worden gereinigd Let op dat de accessoires niet klem staan in de vaatwasser omdat dat de onderdelen kan vervormen Pas op dat u de messen of scherpe delen niet aanraakt tijdens het gebruik of bij het reinigen BELANGRIJK Laat volledig drogen na het reinigen alvorens weer te gebruiken Gebruik ...

Страница 46: ...jsblokje 12 16g st 140g 9 st Eiwit stijfslaan 8 eiwitten in de KOM met de GARDE op stand 5 Room stijfslaan 600g room in de KOM met de BISSCHOP op stand 4 Deeg kneden 1000g bloem 200 g gehakte amandelen 15 g zout 28 g boter 28 g suiker ong 500g water Temperatuur 40 5 TECHNISCHE GEGEVENS Bedrijfsspanning 220 240V 50Hz Stroomverbruik 1300W ...

Страница 47: ...t niet meer bruikbaar is De Waste of Electrical and Electronic Equipment WEEE richtlijn 2012 19 EU is opgesteld om producten te recyclen met de beste beschikbare terugwinnings en recycling technieken om zo de invloed op het milieu te minimaliseren gevaarlijke stoffen te behandelen en de groeiende afvalbergen tegen te gaan Neem contact op met uw lokale overheid voor informatie over de correcte afvoe...

Страница 48: ...Mixeur sur socle PKM 1900 7BG France Lire toutes les instructions avant d utiliser ce produit 34 35 ...

Страница 49: ...n appareil électrique des précautions de sécurité élémentaires doivent toujours être observées y compris les suivantes Veuillez lire toutes ces instructions Pour vous préserver des risques d électrocution ne jamais plonger l appareil ni son cordon d alimentation dans l eau ou un autre liquide Soyez attentif lors de l utilisation de l appareil à proximité d enfants Débranchez la prise après utilisa...

Страница 50: ...ants ou d autres personnes sans assistance ou supervision si ces dernières souffrent de déficiences mentales ou physiques Ne pas laisser l appareil à portée des enfants sans surveillance pour s assurer qu ils ne jouent pas avec Ne pas laisser l appareil à portée des enfants sans surveillance pour s assurer qu ils ne jouent pas avec Pour les pays d Europe Cet appareil ne doit pas être utilisé par les...

Страница 51: ...ées et les comprennent parfaitement Il est interdit aux enfants d utiliser l appareil sans surveillance Le nettoyage et l entretien peuvent être effectués par les enfants âgés de plus de 8 ans et s ils le font sous surveillance Ne pas laisser l appareil et son cordon à portée des enfants de moins de 8 ans L appareil n est pas conçu pour être utilisé conjointement avec un minuteur externe ou un syst...

Страница 52: ...appareil que si un accessoire ou un outil est attaché comme décrit dans ce tableau Risque de blessures en cas de contact avec les outils en mouvement Pendant le fonctionnement de l appareil ne jamais mettre les doigts dans le bol de mixage Ne changez pas les accessoires tant qu ils ne sont pas complètement immobiles et que l appareil n est pas débranché Après débranchement les accessoires peuvent ...

Страница 53: ...tion du bras 17 dans le sens horaire Faites pivoter en même temps le bras pivotant 13 à la main de manière à ce qu il se verrouille avec un déclic Le bras se soulève 1 Mettez les aliments dans le bol de mixage 27 2 Positionnez le bol dans le renfoncement du boîtier du moteur 19 3 Faites tourner légèrement le bol dans le sens horaire jusqu à ce qu il s enclenche Placez le couvercle du bol 23 sur le...

Страница 54: ...sition en toute sécurité L accessoire ne doit pas être lâche et vous ne devez pas être capable de le retirer librement 6 1 Abaissez le bras pivotant jusqu à ce qu il s enclenche avec un déclic Le couvercle 23 doit être installé hermétiquement sur le bol 27 sinon il est mal positionné L appareil est maintenant prêt à l emploi 2 Branchez le cordon d alimentation dans une prise murale et ALLUMEZ l ap...

Страница 55: ...accessoire en le faisant pivoter dans le sens inverse des aiguilles d une montre 2 Retirez le bol de mixage contenant les aliments travaillés dans le sens anti horaire 1 1 Positionnez l appareil sur une surface plate par exemple un comptoir de cuisine et assurez vous qu il ne risque pas de bouger 2 Assurez vous que le couvercle de protection 11 est bien présent dans le Port d accessoires 12 3 Plac...

Страница 56: ...es tourner dans le sens horaire pour verrouiller L anneau doit maintenir le disque en place solidement Ne pas serrer de manière excessive 1 Placez le défilement 7 dans le corps du moulin à viande 8 avec le raccord métallique mince vers l extérieur et appuyez fermement sur place 2 Monter l épandeuse de pâte 34 et la cartouche de saucisse 35 sur la connexion de défilement voir illustration Tournez le ...

Страница 57: ... la viande en plus petits morceaux pour que ces derniers puissent entrer dans la cheminée de remplissage Découpez la viande en cubes ou lanières d une largeur d environ 2 5 cm 4 Placez les morceaux sur le plateau 9 5 Sélectionnez la vitesse désirée à l aide des quatre boutons de vitesse Les vitesses recommandées sont indiquées dans le tableau ci dessus 6 Les morceaux de viande descendent dans le t...

Страница 58: ...lètement décongelés avant de les travailler Le hachoir à viande ne doit être utilisé que pour hacher la viande Évitez de hacher les aliments à pâte sablée car ils produisent des miettes qui peuvent endommager l appareil Ne jamais faire fonctionne le hachoir pendant plus de 10 minutes sans interruption Le faire fonctionner sans interruption pendant un temps prolongé sans repos peut réduire la durée...

Страница 59: ...ous assurant que le tout soit hermétique 3 Placez le bouchon du milieu 29 sur le trou du couvercle de la carafe 3 1 Placez l ensemble sur le bloc moteur en faisant correspondre la flèche avec le cercle Faites tourner dans le sens horaire jusqu à ce que la flèche corresponde avec la flèche 2 Branchez le cordon d alimentation dans une prise murale et ALLUMEZ l appareil Faites tourner la molette de régl...

Страница 60: ...etits morceaux 2 3 cm au préalable 3 Lorsque vous mixez des aliments solides avec des liquides ajoutez d abord une petite quantité de liquide Ajoutez graduellement plus de liquide par l ouverture du couvercle 4 Placez toujours une main sur le dessus du mixeur lorsque vous le faites fonctionner 5 Pour mélanger les ingrédients solides ou très épais nous vous recommandons d utiliser la fonction de pu...

Страница 61: ...yez tous les accessoires séparément Le boîtier et les autres composants du hachoir peuvent être nettoyés à l eau chaude savonneuse ou dans votre lave vaisselle Assurez vous que les pièces ne sont pas fixées fermement dans le lave vaisselle car elles risquent de se déformer Veillez à ne pas toucher les lames ou d autres surfaces coupantes pendant l utilisation ou le nettoyage IMPORTANT Attendez que ...

Страница 62: ...eau Broyer des amandes 200g d amandes Glaçons Poids d un glaçon 12g 16g morceau 140g 9 morceaux Battre des blancs d œufs 8 blancs d œufs dans le bol et le FOUET à vitesse 5 Battre la crème 600 g de crème avec le BATTEUR PLAT dans le BOL à vitesse 4 Travailler la pâte 1000g de farine 200g d amandes hachées 15g de sel 28g de beurre 28g de sucre environ 500g d eau température 40 5 DONNÉES TECHNIQUES ...

Страница 63: ...rective Waste of Electrical and Electronic Equipment WEEE Directive 2012 19 EU a été mise en place pour encourager la mise en place des meilleures techniques disponibles pour la récupération et le recyclage minimisant ainsi l impact négatif des substances nocives et dangereuses sur l environnement et éviter la prolifération des décharges Prenez contact avec les autorités locales compétentes pour e...

Страница 64: ...Miscelatore di verticale PKM 1900 7BG Italiano Prima di utilizzare questo prodotto si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni 34 35 ...

Страница 65: ...re di sicurezza Quando si usano apparecchi elettrici seguire sempre le precauzioni di base incluse le seguenti Leggere tutte le istruzioni Per evitare il rischio di scosse elettriche non collocare l apparecchiatura cavo di unità o la spina in acqua o altri liquidi Quando i bambini o vicino a bambini devono essere tenuti sotto controllo Cambiare accessori e pezzi prima di pulire Scollegare il prodo...

Страница 66: ...er assicurarsi che non giochino con elettrodomestici I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con elettrodomestici A proposito di Europa Questo prodotto non deve essere utilizzato da bambini Le attrezzature e fili della portata dei bambini Il dispositivo non è una persona con capacità fisiche sensoriali o mentali o la mancanza di esperienza e conoscenza da utilizzare se s...

Страница 67: ... su bambini sotto gli 8 anni della portata Il dispositivo non può essere un timer esterno o un operazione separata sistema di controllo remoto Se il cavo di alimentazione è danneggiato esso deve suo agente servizio o una persona qualificata simile essere sostituito dal produttore per evitare il pericolo Conservare queste istruzioni Pannello di controllo impostazione della velocità 0 Arresta Imposta...

Страница 68: ...cio rotante 15 del connettore Vedi figura Posizione di funzionamento ATTENZIONE Solo quando l operazione di fissaggio del dispositivo e strumento di installazione nella posizione operativa secondo la tabella Utensile rotante Pericolo di lesioni Quando l apparecchio è in funzione tenere le dita lontano dal mixer Prima di apparecchiature tempi di inattività e staccare la spina non sostituire lo strume...

Страница 69: ...el motore mandrino 21 2 A Impastare gancio 26 per la pasta pesante carne macinata o altri lavori mescolando esigenti B Aereo agitatore 25 per miscelare un tipo più leggero di pasta C Un agitatore 24 per montare la panna albume d uovo e altri 3 Rotazione allegati accessori e un perno incassata sul bordo superiore del allineamento mandrino L attaccamento al braccio di pressatura rotante mentre in se...

Страница 70: ...a capacità della tabella precedente 4 Se è necessario raschiare all interno del mixer si prega di attendere annettere un arresto completo Utilizzando una spatola non usare le dita 1 Al termine della miscelazione spegnimento del dispositivo Prima di cambiare gli accessori o smontare il dispositivo prima o non è in uso spegnere il dispositivo e staccare la spina 2 La rotazione oraria del pulsante ro...

Страница 71: ...rrimento Vedi figura Il bordi taglienti della fresa devono essere rivolte verso il disco di macinazione 4 Montare uno dei tre tritare disco 2 3 4 sulla parte superiore della fresa Vedi figura Ruotare il disco di macinazione in modo che due rientranze siano allineati con i perni sul corpo tritacarne Selezionare il disco di macinazione per la consistenza desiderata È possibile scegliere fine media e gr...

Страница 72: ...iatrice 3 L apparecchio è pronto per l uso 1 Montare il rotolo 7 nel corpo della macinaia 8 con il sottile filo metallico verso l esterno e premere saldamente in posizione 2 Montare lo spianatore per pasta 34 e il contenitore di salsiccia 35 sul collegamento a scorrimento vedere l illustrazione Toglietelo in modo che i due indentazioni siano allineati con i perni sul corpo della macinaia 3 Inserire...

Страница 73: ...ionare la velocità desiderata utilizzando i pulsanti quattro velocità Velocità consigliati sono riportati nella tabella di cui sopra 6 Il pezzi di carne viaggiano lungo il tubo di alimentazione Spingere verso il basso con cautela con il pressino 10 Non premere troppo forte altrimenti si rischia di danneggiare l apparecchio 1 Carne di macinazione completa spegnere il dispositivo Prima di accessori ...

Страница 74: ...e la carne prima Alimenti congelati devono essere completamente scongelati prima della macinazione Solo tritacarne per macinare la carne Evitare cibi pasta abrasiva come ad esempio gli alimenti contenenti briciole di pane in quanto ciò potrebbe causare danni alle apparecchiature elettriche Mai più di 10 minuti di continuo tritacarne operazione Il tritacarne esegue continuamente per un lungo tempo ...

Страница 75: ...rente e aprirlo La manopola di controllo della velocità sul pannello di controllo per velocità 1 o qualsiasi impostazioni di velocità indicatore ora essere accesa 3 Utilizzare a sei velocità tasto per selezionare la velocità desiderata Come la tabella mostra la velocità consigliata 1 Prima di accessori che cambiano o smontare il dispositivo o quando non è in uso spegnere il dispositivo e staccare ...

Страница 76: ...otore per 2 minuti 7 Consigliato prima di attrezzature primo utilizzo di pulizia 8 Macchine per la pulizia dopo ogni uso per evitare incrostazioni di liquido 9 Interruttore non permanentemente impegnato con impostazione P Deve tenere premuto l interruttore in posizione P Capacità di vaso 1500mL PULITURA Quando pulite l apparecchiatura si dovrebbe notare quanto segue Staccare la spina dalla presa d...

Страница 77: ...ulire con olio vegetale dopo la lubrificazione setaccio carne memorizzato nella carta oleata al fine di minimizzare il rischio di ruggine e scolorimento Dopo il lavaggio e l asciugatura l accessorio immediatamente essere memorizzato in una custodia protettiva Capacità di ciotola 1 5kg farina e 800g acqua Esempi di applicazione Emulsione 2 uova 2 cucchiai di aceto 250g olio Agitatore regolato al pass...

Страница 78: ...ato come apparecchiatura elettrica ed elettronica e non deve essere smaltito con rifiuti domestici o commerciali al termine del suo ciclo di vita La Direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE 2012 19 EU è in vigore perché i prodotti vengano riciclati attraverso le migliori tecniche di recupero e riciclaggio disponibili per ridurre al minimo l impatto sull ambiente tratt...

Страница 79: ...PKM 1900 7BG 34 35 ...

Страница 80: ......

Страница 81: ......

Страница 82: ......

Страница 83: ......

Страница 84: ......

Страница 85: ......

Страница 86: ...2 3 ...

Страница 87: ......

Страница 88: ......

Страница 89: ......

Страница 90: ......

Страница 91: ......

Страница 92: ...1300 ...

Отзывы: