background image

33

Risoluzione dei problemi

IT

Infinity VS8 Loop

5

Risoluzione dei problemi

5.1 Prima di inviare l'apparecchio

Prima di contattare il rivenditore contrattuale Royal competente, il partner dell'assistenza Royal o il punto vendita specializzato verificare, in base alla se-
guente tabella, se è possibile risolvere autonomamente il problema. 

5.2 Elenco dei ricambi

5.3 Fornitori di accessori e ricambi

Per gli estremi di contatto 

Z

Seite 40,

„International Service“

.

5.4 Smaltimento

I filtri impiegati sono fabbricati con materiali
ecocompatibili e possono essere smaltiti trami-
te i normali rifiuti domestici.

Quando l'apparecchio giunge alla
fine della vita di servizio, in partico-
lare se si manifestano anomalie
funzionali, renderlo inservibile
staccando la spina dalla presa e
tagliando il cavo. Smaltire l'appa-

recchio in conformità alla normativa ambientale
vigente localmente. I rifiuti elettrici non devono
essere smaltiti assieme a quelli domestici. Per
consigli sul riciclaggio rivolgersi alle autorità
municipali o al rivenditore. 

5.5 Condizioni di garanzia

Per questo apparecchio da noi venduto fornia-
mo la garanzia di legge di 24 mesi dalla data
d'acquisto. 
Entro detto periodo di garanzia eliminiamo gra-
tuitamente tutti i difetti dovuti a vizi dei materiali
o di fabbricazione, a nostra discrezione, tramite
riparazione o sostituzione dell'apparecchio o
degli accessori (eventuali danni a carico degli
accessori non portano automaticamente alla
sostituzione dell'intero apparecchio). Dalla ga-
ranzia sono esclusi i danni imputabili ad impie-
ghi non conformi alla destinazione d'uso (fun-
zionamento con tipo di corrente/tensione
errata, collegamento a sorgenti elettriche non
idonee, rottura ecc.), la normale usura ed i di-
fetti che influenzano solo minimamente il valo-
re d'uso o l'idoneità all'impiego dell'apparec-
chio. Eventuali interventi eseguiti da centri non
debitamente autorizzati o l'utilizzo di ricambi di-
versi da quelli originali Royal

 

Appliance fanno

decadere la garanzia. I componenti soggetti a
usura non sono coperti da garanzia e quindi a
pagamento! La garanzia entra in vigore soltan-
to se la data d'acquisto è comprovata dal tim-
bro e la firma del rivenditore sull'apposito ta-
gliando di garanzia o se l'apparecchio è inviato
corredato da una copia della fattura. Le presta-
zioni in garanzia non comportano proroghe del-
la durata della garanzia, né danno diritto a una
nuova garanzia!

5.6 Per le prestazioni in garanzia

L'apparecchio ci deve essere inviato con il con-
tenitore della polvere svuotato e corredato da
una breve descrizione dell'anomalia scritta in
stampatello. Sulla lettera d'accompagnamento
indicare la dicitura "Per garanzia". Inviare uni-
tamente al tagliando di garanzia o a una copia
della fattura al seguente indirizzo:

Z

Seite 40, „International Service“

AVVERTIMENTO:

Pericolo di lesioni! Non usare mai l'apparecchio se è difettoso! Prima di procedere alla diagnostica, spegnere l'elettrodomestico e staccarne la spina,

Z

Capitolo 2.4, "Spegnimento"

.

Problema

Causa possibile

Rimedio

Non si riesce ad accende-
re l'apparecchio

La spina non è inserita o l'elettrodomestico 
non è acceso.

Inserire la spina in una presa elettrica e accendere l'apparecchio, 

Z

Capitolo 

2.3, "Aspirazione della polvere"

.

La presa non conduce corrente.

Provare a collegare l'aspirapolvere a un'altra presa sicuramente conduttrice di 
corrente.

Il cavo elettrico è danneggiato.

Far sostituire il cavo dall'assistenza clienti Royal Appliance, indirizzo 

Z

Seite 

40, „International Service“

.

L'apparecchio smette im-
provvisamente di aspirare

La protezione dai surriscaldamenti è scattata 
(forse a causa di condutture di aspirazione 
ostruite o altro).

Spegnere l'apparecchio e staccare la spina dalla presa elettrica. 
Eliminare la causa del surriscaldamento (ad es. condutture di aspirazione 
ostruite o altro). Attendere circa 45 minuti. L'apparecchio raffreddato può quin-
di essere riacceso.

Nonostante il funziona-
mento sia perfetto, il risul-
tato dell'aspirazione non è 
soddisfacente

Contenitore della polvere troppo pieno.

Svuotare/pulire il contenitore della polvere.

La bocchetta, il tubo telescopico o il flessibile 
di aspirazione sono ostruiti.

Eliminare l'ostruzione eventualmente utilizzando un bastone lungo (ad es. un 
manico di scopa).

Il filtro è sporco.

Pulire il relativo filtro, 

Z

Capitolo 4.3, "Pulizia del filtro dell'aria uscente"

 o 

Z

Capitolo 4.4, "Pulizia del doppio filtro di protezione del motore"

.

La bocchetta applicata non è adatta per il tipo 
di pavimento.

Sostituire la bocchetta (Fig. 2 o Fig. 4).

Il selettore "tappeti e moquette/pavimenti duri" 
(Fig. 3/1) è impostato su una regolazione non 
adatta per il rivestimento.

Adattare la posizione del selettore „tappeti e moquette/pavimenti duri“ al rive-
stimento (Fig. 3).

L'apparecchio emette un 
rumore insolito

Particelle risucchiate ostruiscono il percorso 
dell'aria.

Rimuovere le particelle eventualmente utilizzando un bastone lungo (ad es. un 
manico di scopa).

INDICAZIONE:

Se non si è riusciti a eliminare il problema con l'ausilio della presente tabella, contattare il servizio assistenza Royal.

Codice articolo

Descrizione

5030001

1 doppio filtro di protezio-
ne del motore 

5030002

1 filtro dell'aria uscente

Infinity VS8.book  Seite 33  Mittwoch, 23. Februar 2011  11:58 11

Содержание Infinity VS8 Loop

Страница 1: ...irateur traîneau cyclone Bedieningshandleiding Cycloon stofzuiger Manual de instrucciones Aspiradora rodante ciclón Istruzioni per l uso Aspirapolvere a ciclone Kullanma Talimatı Siklon yer elektrikli süpürgesi Roya 10051 51 A4 23 02 2011 DE GB FR NL ES IT TR Infinity VS8 book Seite 1 Mittwoch 23 Februar 2011 11 58 11 ...

Страница 2: ...nungsanleitung 4 8 Operating Manual 9 13 Mode d emploi 14 18 Bedieningshandleiding 19 23 Manual de instrucciones 24 28 Istruzioni per l uso 29 33 Kullanma Talimatı 34 38 Infinity VS8 book Seite 2 Mittwoch 23 Februar 2011 11 58 11 ...

Страница 3: ...Infinity VS8 Loop 3 1 1 2 3 2 B A 3 4 1 2 1 2 3 5 Infinity VS8 book Seite 3 Mittwoch 23 Februar 2011 11 58 11 ...

Страница 4: ...ede weitere Verwendung gilt als nicht bestim mungsgemäß und ist untersagt Verboten ist insbesondere Das Saugen von Menschen Tieren Pflanzen insbesonde re Haaren Fingern und anderen Körper teilen sowie am Körper befindlichen Klei dungsstücken Sie könnten eingezogen werden und Verletzungen hervorrufen Wasser und anderen Flüssigkeiten ins besondere feuchten Teppich Reini gungsmitteln Feuchtigkeit im ...

Страница 5: ...einzufahren Abb 1 5 HINWEIS Sollten Sie einen Transportschaden bemer ken wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler ACHTUNG Transportieren versenden Sie das Gerät grundsätzlich in der Originalverpackung damit es keinen Schaden nimmt Heben Sie dazu die Originalverpackung auf Entsorgen Sie nicht mehr benötigtes Verpa ckungsmaterial ordnungsgemäß WARNUNG Verletzungsgefahr Montieren Sie das Gerät nur w...

Страница 6: ...Clippaar zu sammen Abb 14 7 Stecken Sie schließlich das Ende des Handgriffs in die Öffnung der Saug schlauchverriegelung Abb 15 8 Legen Sie den zusammengerollten Saug schlauch über den Staubbehalter Abb 16 3 2 Gerät länger lagern Zum Verstauen über einen längeren Zeit raum entleeren Sie den Staubbehälter ZKapitel 4 1 Staubbehälter leeren und ent sorgen Sie seinen Inhalt ordnungsgemäß Verstauen Sie...

Страница 7: ...rücken Sie die Entriegelung der Ausblas filter Abdeckung zur Seite und klappen Sie die Ausblasfilter Abdeckung ab Abb 20 3 Entnehmen Sie den Ausblasfilter 4 Reinigen Sie den Hygiene Ausblasfilter durch Ausklopfen über einem Mülleimer Sollte dies nicht genügen bürsten Sie Ver schmutzungen mit einer weichen Bürste z B der mitgelieferten Möbelbürste aus Sollte die Trockenreinigung nicht ausrei chen s...

Страница 8: ...pie an folgende Adresse Royal Appliance International GmbH Abt Kundenservice Jagenbergstraße 19 41468 Neuss Deutschland Tel 49 0 180 501 50 50 Fax 49 0 2131 60 90 60 95 www dirtdevil de info dirtdevil de 0 14 Minute aus dem deutschen Festnetz deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0 42 Minute WARNUNG Verletzungsgefahr Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät Bevor Sie auf Problemsuche gehen schalten Sie d...

Страница 9: ...led floors rugs and curtains Any other use is considered inappropriate and is prohibited It is especially forbidden To vacuum clean parts of persons animals plants especially hair fingers and other parts of the body as well as pieces of clothing worn on the body They could be sucked in and cause injuries water and other fluids especially damp carpet cleaning agents Moisture inside the appliance ca...

Страница 10: ...hook into the parking hook holder Fig 9 It is recommended to first retract the telescopic tube Fig 1 5 NOTE Immediately contact your dealer if you have found damage resulting from transport ATTENTION Always transport or ship the appliance in its original packaging to avoid damage Keep the packaging for such an event Dispose of no longer needed packaging material properly WARNING Danger of injury O...

Страница 11: ...air of clips Fig 14 7 Finally stick the end of the handle into the opening of the suction hose latch Fig 15 8 Lay the coiled suction hose on top of the dust container Fig 16 3 2 Storing the appliance for a longer period For long time storage empty the dust container Zchapter 4 1 Emptying the dust container and dispose ot its contents properly Always store the appliance in a cool dry place and keep...

Страница 12: ...ilter cover Fig 20 3 Remove the exhaust filter 4 Clean the hygienic exhaust filter by tapping out the dirt over a dustbin Should this be insufficient clean the the filter with a soft brush e g the furniture brush supplied with the appliance If this dry cleaning is still insufficient then rinse the filter in clear cold water 5 If the filter is damaged or deformed replace it Zchapter 6 Spare parts 6...

Страница 13: ...ters Head your accompanying letter with the notice warranty claim Send it to the following address including the warranty card or a copy of the purchase slip Zpage 40 International Service WARNING Danger of injury Never use a defective appliance Always switch off the appliance and disconnect it from the mains before starting troubleshooting Zchapter 2 4 Switching off Problem Possible cause Solutio...

Страница 14: ...insi que des rideaux Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et est interdite Cette interdiction concerne en particulier L aspiration de directe sur des être humains des ani maux des plantes de même qu une aspi ration des cheveux des doigts d autres parties du corps ainsi que des habits por tés par des personnes Ces derniers peu vent être aspirés et entraîner des blessu res l eau...

Страница 15: ... le tube télescopique ill 1 5 REMARQUE Si vous constatez des défauts ou des dom mages dus au transport contactez immédia tement votre revendeur ATTENTION Transportez et expédiez l appareil unique ment dans son emballage d origine afin d éviter tout dommage Conservez à cet effet soigneusement l emballage d origine Jetez les emballages dont vous n avez plus besoin en tenant compte des réglementa tio...

Страница 16: ...enez dans la main 6 Accrochez ensuite l autre paire de clips ill 14 7 Placez finalement l extrémité de la poignée dans l ouverture du verrouillage du tuyau d aspiration ill 15 8 Placez le tuyau ainsi enroulé autour du bac à poussière ill 16 3 2 Rangement de l appareil durant une longue période Pour le rangement de l appareil durant une longue période videz le bac à poussière ZChapitre 4 1 Vidange ...

Страница 17: ...vercle du filtre de sortie d air et ouvrez le couver cle du filtre de sortie d air ill 20 3 Retirez le filtre de sortie d air 4 Nettoyez le filtre hygiénique de sortie d air en le tapotant au dessus d un poubelle Si cela ne devait pas suffire retirez les salis sures avec une brosse souple par exemple avec la brosse pour meubles fournie à la livraison Si un nettoyage à sec n était pas suffisant rin...

Страница 18: ... en majuscule les causes de l anomalie En voyez le tout par courrier recommandé avec la mention Zur Garantie Appareil sous garan tie N oubliez pas d y joindre le bon de garan tie ainsi qu une copie du ticket de caisse ou de la facture et envoyez le tout à l adresse suivan te ZPage 40 International Service AVERTISSEMENT Risque de blessures N utilisez jamais un appareil défectueux Avant de chercher ...

Страница 19: ...al vervuilde vloeren tapij ten en gordijnen Elke andere vorm van gebruik geldt als niet doelmatig en is niet toegestaan Verboden is met name Het opzuigen van mensen dieren planten vooral haren vingers andere lichaamsdelen en kle dingsstukken terwijl deze gedragen wor den Deze kunnen worden opgezogen en zo verwondingen veroorzaken water en andere vloeistoffen met name vochtige tapijtreinigingsmidde...

Страница 20: ...is raadzaam om van tevoren de telescoop buis ineen te schuiven afb 1 5 AANWIJZING Als u transportschade constateert wend u dan onmiddellijk tot uw handelaar OPGELET Transporteer verzend het apparaat steeds in de originele verpakking zodat het niet beschadigd raakt Bewaar daarom de origi nele verpakking Gooi het niet meer benodigde verpakkings materiaal weg zoals voorgeschreven WAARSCHUWING Verwond...

Страница 21: ...ens het andere clip paar in el kaar afb 14 7 Steek het uiteinde van de handgreep tens lotte in de opening van de zuigslang verg rendeling afb 15 8 Leg de opgerolde zuigslang om de stofbak afb 16 3 2 Apparaat langer opbergen Als u de stofzuiger langer wilt opbergen maak dan de stofbak leeg Zhoofdstuk 4 1 Stofbak leegmaken en gooi de inhoud ervan weg zoals voorgeschreven Berg het apparaat altijd koe...

Страница 22: ...ontgrendeling van de afdekking van het uitblaasfilter opzij en klap de afdek king weg afb 20 3 Neem het uitblaasfilter eruit 4 Reinig het hygiënisch uitblaasfilter door het boven een vuilnisbak uit de kloppen Als dit niet volstaat borstel het vuil dan met een zachte borstel uit het filter b v met de meegeleverde meubelborstel Als de droge reiniging niet voldoende is spoel het filter dan met helder...

Страница 23: ...we garantie 7 2 In het geval van garantie Verstuur het apparaat met leeggemaakte stof bak en een korte beschrijving van het defect in blokletters Voorzie het begeleidende schrijven van de vermelding Zur Garantie Stuur het met de garantiekaart of een kopie van de reke ning naar het volgende adres Zpagina 40 International Service WAARSCHUWING Verwondingsgevaar Gebruik nooit een defect apparaat Voord...

Страница 24: ...ombras y cortinas con un grado normal de suciedad Cualquier otra utilización se considera no con forme y está prohibida Queda especialmente prohibido lo siguiente Aspirar personas animales plantas especial mente cabellos dedos u otras partes del cuerpo así como prendas de ropa lleva das sobre el cuerpo Puede ser aspirada y causar lesiones agua y otros líquidos en especial pro ductos para la limpie...

Страница 25: ...ento fig 9 Se recomienda retraer previamente el tubo te lescópico fig 1 5 ADVERTENCIA En caso de descubrir algún daño debido al transporte diríjase inmediatamente a su dis tribuidor ATENCIÓN Por principio transporte o envíe el aparato en su embalaje original para que no resulte dañado Para ello guarde el embalaje origi nal Elimine como es debido el material de embalaje que ya no sea necesario AVIS...

Страница 26: ...el otro par de clips fig 14 7 Finalmente enchufe el extremo del asidero en la abertura del bloqueo de la manguera de aspiración fig 15 8 Coloque la manguera de aspiración en rollada sobre el depósito de polvo fig 16 3 2 Guardar el aparato durante un tiempo prolongado Para guardar el aparato durante un tiempo prolongado vacíe el depósito de polvo ZCapítulo 4 1 Vaciar el depósito de polvo y elimine ...

Страница 27: ...ta del fil tro de evacuación hacia el costado y rebata la cubierta fig 20 3 Extraiga el filtro de evacuación 4 Limpie el filtro de evacuación higiénica gol peándolo suavemente sobre un cubo de basura Si esto no fuese suficiente cepille la suciedad con un cepillo blando por ejemplo con el cepillo para muebles sumi nistrado Si la limpieza en seco no fuese suficiente enjuague a continuación el filtro...

Страница 28: ...ve descripción del fallo en letra de im prenta Indique en la carta de acompañamiento la observación Para garantía Envíelo junto con la tarjeta de garantía o con una copia de la factura de compra a la siguiente dirección ZPágina 40 International Service AVISO Peligro de lesiones Jamás utilice un aparato defectuoso Antes de ponerse a localizar el problema desconecte el aparato y desenchufe la clavij...

Страница 29: ...tappeti moquette e tende normalmente sporchi Ogni altro utilizzo è considerato non conforme alla destinazione d uso e pertanto vietato In particolare è vietato Aspirare Persone animali piante in particolare capelli dita o altre parti del corpo nonché capi di vestiario indossati Potrebbero ve nir risucchiati causando gravi lesioni Inoltre è vietato Aspirare Acqua e altri liquidi in particolare dete...

Страница 30: ...iporre sempre l apparecchio in un luogo fresco asciutto e fuori dalla portata dei bambini INDICAZIONE Se si rilevano danni da trasporto rivolgersi immediatamente al rivenditore ATTENZIONE In linea di principio l apparecchio deve essere trasportato spedito nell imballo origi nale in modo che non subisca danni Per tanto è necessario conservare l imballo Smaltire il materiale da imballo non più neces...

Страница 31: ... il flessibile deve essere av volto due volte Fig 13 Collegare prima la coppia di clips che si sta tenendo 6 Poi assemblare l altra coppia di clips Fig 14 7 Infine inserire l estremità dell impugnatura nell apertura di bloccaggio del flessibile di aspirazione Fig 15 8 Appoggiare il flessibile di aspirazione arro tolato sopra il contenitore della polvere Fig 16 INDICAZIONE Ciascuna delle clips 1 3 ...

Страница 32: ... tale filtro Fig 20 3 Rimuovere il filtro dell aria uscente 4 Pulire il filtro igienico dell aria uscente sbat tendolo sopra un secchio delle immondizie Qualora ciò non sia sufficiente rimuovere gli eventuali accumuli di sporco sfregando con una spazzola morbida asciutta ad es quella per mobili inclusa nelle dotazioni Qualora la pulizia a secco non dovesse es sere sufficiente sciacquare il filtro ...

Страница 33: ... della polvere svuotato e corredato da una breve descrizione dell anomalia scritta in stampatello Sulla lettera d accompagnamento indicare la dicitura Per garanzia Inviare uni tamente al tagliando di garanzia o a una copia della fattura al seguente indirizzo ZSeite 40 International Service AVVERTIMENTO Pericolo di lesioni Non usare mai l apparecchio se è difettoso Prima di procedere alla diagnosti...

Страница 34: ...ı kullanım amaca uygun olmayan kullanım olarak kabul edilir ve yasaktır Özellikle yasak olan hususlar El süpürgesinin aşağıdakilerin temizliğinde kullanılması yasaktır İnsanların hayvanların bitkilerin özellik le saçlar parmaklar ve diğer vücut uzuv ları ve ayrıca giyilmiş kıyafetler Bunlar içeri çekilebilir ve yaralanmaya sebebiyet verebilir Su ve diğer sıvılar özellikle nemli halı te mizlik madd...

Страница 35: ... önce kapatılması tavsiye edilir Res 1 5 Açıklama Eğer taşımadan kaynaklı bir zarar tespit ederseniz hemen satıcınıza danışın Dikkat Cihazı zarar görmemesi için prensip olarak orijinal ambalajında taşıyın gönderin Bunun için orijinal ambalajı muhafaza edin Gerekli olmayan ambalaj materyalini düzgün şekilde atın imha edin Uyarı Yaralanma tehlikesi Cihazı sadece fiş priz den çekildiğinde monte edin ...

Страница 36: ...r klips çiftini birbirine takın Res 14 7 Nihayetinde sapın ucunu emme hortumu kilidinin açıklığı içine takın Res 15 8 Toplanmış olan emme hortumunu toz kabı üzerine yerleştirin Res 16 3 2 Cihazı uzun süreli depolama Uzun süreli bir kaldırma için toz kabını ZBölüm 4 1 Toz kabını boşaltma boşaltın ve içeriğini düzgün şekilde atın imha edin Cihazı her zaman serin kuru ve çocukların erişemeyeceği bir ...

Страница 37: ...lidini yana bastırın ve dışa üfleme filtresi kapağını açın Res 20 3 Dışa üfleme filtresini çıkarın 4 Hijyenik dışa üfleme filtresini bir çöp kutu su üzerinde vurarak temizleyin Bu yeterli gelmezse kirleri yumuşak bir fırçayla örn birlikte teslim edilen mobilya fırçasıyla te mizleyin Eğer kuru temizleme yeterli gelmezse fil treyi sonradan temiz soğuk suyla durula yın 5 Eğer filtre hasar görmüşse ve...

Страница 38: ...ne garanti süresi nin uzamasına etki ederler ne de bu sebeple yeni bir garanti hakkı doğar 7 2 Garanti durumunda Cihazı toz kabını boşaltarak ve düz yazıyla ha tayı kısaca tarif ederek gönderin Yazıya ga ranti için notunu düşün Garanti kartı ile veya bir fatura fotokopisi sureti ile birlikte aşağıdaki adrese yollayın ZSayfa 40 International Service Uyarı Yaralanma tehlikesi Asla arızalı bir cihazı...

Страница 39: ...__________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _______________________...

Страница 40: ...int service ch www bluepoint service ch Le Cygne electronic service spol s r o Jablonecká 722 8 190 00 Praha 9 ČESKÁ REPUBLIKA Tel 420 28 68 83 940 Fax 420 28 68 85 064 servis lce cz Royal Appliance Espana SL Royal Dirt Devil Stellar C CRONOS Nº 20 PORTAL 2 3º 13 28037 Madrid ESPAÑA Tel 34 902 43 06 63 OPM France Nant Est entreprise 33 rue du bois Briand 44316 Nantes cdx 3 FRANCE Tel 33 2 40 49 64...

Страница 41: ... İLE GEÇERLİDİR Absender Bitte Blockschrift in Großbuchstaben From Please print in capitals Expéditeur Veuillez écrire en caractères d imprimerie et en majuscules Afzender a u b blokletters in grote letters Remitente Por favor escriba en letra de imprenta y en mayúsculas Mittente Per cortesia in stampatello a lettere maiuscole Gönderen Lütfen büyük harfler ve düz yazıyla Name Name Nom Naam Nombres...

Страница 42: ...l Appliance International GmbH Jagenbergstraße 19 41468 Neuss Germany 49 0 2131 60 90 0 49 0 2131 60 90 60 95 info dirtdevil de www dirtdevil de Infinity VS8 book Seite 42 Mittwoch 23 Februar 2011 11 58 11 ...

Отзывы: