background image

20

GARAntI ReStReInte De tRoIS AnS

Cette garantie s’applique au remplacement ou à la réparation du produit défectueux, soit en matériel ou en qualité 
d’execution pendant de trois ans a partir de la date de l’achat original.  Cette garantie est allongee pour l’acheteur original 
seulement.
Cette garantie est nul et sans effets s’il y a abus, mauvais usage, entretien incorrecte ou dommage attribue en cas de force 
majeure.  La Royal Sovereign International, Inc. (e ses sociétés associées) ne sont aucunement responsables découlant 
d’incidents de dommages de tout nature que ce soit.  Ces limites ne s’appliqueraient pas si vous résidiez dans des régions 
ou l’on ne permet pas l’exclusion de dommage imprévu ou découlant de quoi que ce soit.
Les produits défectueux pour remplacement ou réparation sous garantie ne peuvent pas être retournés sans numéro 
d’autorisation de retour.  Veuillez vous rendre à www.royalsovereign.com USA-Onglet Customer Support (Support clientèle) 
pour faire une demande d'autorisation de retour de produit au bureau.
Les produits défectueux doivent être retournés au service de retour des consommateurs de Royal Sovereign International, 
fret payé d’avance, avec preuve d’achat et paiement des frais de manipulation et d’expédition de retour (chèque ou 
mandat).  Le produit sera retourne au client après la réparation ou le remplacement.
Le retour de produit défectueux doit être envoye à l’adresse suivante incluant une description détaillée du problème.  S’il 
est possible renvoyé dans la boite originale.  Assurez-vous de prépaye les frais de l’expédition.
Pour les services hors garantie ou les questions souvent posées, veuillez vous rendre à www.royalsovereign.com USA- 
Onglet Customer Support (Support clientèle).
Pour la vente de produits, de pièces ou d’accessoires, veuillez vous rendre à www.royalfulfillmentcorp.com.
Pour service ou ventes contactez le bureau de la Royal Sovereign :

RoYAL SoVeReIGn InteRnAtIonAL, InC. 

RS CAnADA InC.

2 Volvo Drive Rockleigh, NJ 07647 USA 

1025 Westport Crescent, Mississauga On L5T 1E8 CANADA

TEL : +1) 800-397-1025    FAX : +1) 201-750-1022 

TEL  : +1) 905-461-1095   FAX  : +1) 905-461-1096

  

TF # : +1) 866-961-6673

RS HoLLAnD B.V. 

RS InteRnAtIonAL AuStRALIA PtY. LtD.

Industrieweg 6K, 4104AR, Culemborg, The Netherlands 

30 Prime Drive, Seven Hills, NSW 2147, AUSTRALIA

TEL: +31 (0)345 473 097    FAX: 31 (0)345 519 811 

TEL  : +61) 2-9674-2127    FAX  : +61) 2-9674-2027

www.royalsovereign.com

Содержание RBC-3200-CA

Страница 1: ...CA BILL counter Owner s Manual Please read and retain these instructions To register your product please go to www royalsovereign com USA Customer Support Tab then Registration Tab www royalsovereign...

Страница 2: ...Bill counter...

Страница 3: ...wer cord that comes with the machine Using a different power cord may result in electric shock fire or cause serious damage to machine 5 Do not use the machine in areas with high temperature or high h...

Страница 4: ...4 Box Contents 5 Parts 5 Controls 6 Features 7 Operation 8 Error Code Displays 9 Specifications 9 Warranty 10 Contact Information 10 Page en Fran ais 11 CONTENTS...

Страница 5: ...r Fuse Power socket Power switch Bill receiving vanes Control panel Hopper Adjustable bill guides Handle Bill thickness adjuster BOX CONTENTS Bill Counter Power Cord Cleaning Brush owners manual quick...

Страница 6: ...t in batches between 1 999 Preset to 100 Restart Resets counter to 0 Set ADD mode Adds cumulative total Manual start mode Setting allows you to place bills into the hopper before counting press RESTAR...

Страница 7: ...bills into the hopper c Press the RESTART button The count display button will indicate how many bills have been counted d To reset press the RESTART button Batch Counting Modes The machine is preset...

Страница 8: ...t 2 The display shows a miscount 3 Error message is lit frequently The hopper tension may be to loose To tighten this tension please turn the Bill Thickness Adjuster one notch to the right Place he bi...

Страница 9: ...t again If EA2 often appears please adjust the position of the bill thickness adjuster EA3 Joined notes Put the notes from the stacker onto the hopper again press RESTART to count again If you are rec...

Страница 10: ...Sovereign International Consumer Return Department freight prepaid with proof of purchase and Return Shipping and Handling payment check or money order Upon repair or replacement the product will be...

Страница 11: ...ILLETS Manuel d utilisateur Veuillez lire et garder ces instructions Pour enregistrer votre produit veuillez vous rendre www royalsovereign com customer support support client le registration enregist...

Страница 12: ...COMPTEUR DE BILLETS...

Страница 13: ...avec l appareil L utilisation d un autre cordon peut entra ner des d charges lectriques un incendie ou causer de s rieux dommages l appareil 5 vitez d utiliser l appareil dans des lieux soumis des tem...

Страница 14: ...14 Contenu de la boite 15 Pi ces 15 Commandes 16 Caract ristiques 17 Fonctionnement 18 Affichages de codes d erreurs 19 Sp cifications 19 Garantie 20 Information de contact 20 TABLE DES MATI RES...

Страница 15: ...eur de billets Cordon d alimentation Brosse de nettoyage PI CES Empileuse Fusible Prise d alimentation Interrupteur Palettes de r ception de billets Panneau de contr le Tr mie Guides de billets r glab...

Страница 16: ...16 CONTR LES Pav num rique Touche effacement Mode par lots Red marrer Touche r glement Mode d addition Commande manuelle de mise en marche Affichage pr r gl Affichage de compte...

Страница 17: ...ts dans le bac d alimentation c Pressez la touche RESTART La touche d affichage du compte indiquera le nombre de billets compt d Pour r initialiser le compte pressez la touche RESTART Modes de Par Lot...

Страница 18: ...ssage d erreur s allume fr quemment La tension de la trieuse est trop l che Pour resserrer cette tension veuillez tourner le r gleur d paisseur des billets d un cran vers la droite Remettez les billet...

Страница 19: ...tes Appuyez sur RESTART et comptez en continu EA2 Billets en double Retirez les billets du bac de r ception et placez les nouveau dans la trieuse puis appuyez sur RESTART pour relancer le comptage Si...

Страница 20: ...ice de retour des consommateurs de Royal Sovereign International fret pay d avance avec preuve d achat et paiement des frais de manipulation et d exp dition de retour ch que ou mandat Le produit sera...

Отзывы: