background image

FCS70438RSTRGDS

Garantie

Mobilier extérieur

PROGRAMME DE GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

Contacter le service à la clientèle au 1-866-988-3300

Le fabricant réparera ou remplacera les composants défectueux pendant une période d’un (1) an suivant la 
date d’achat, conformément à la présente garantie limitée. La présente garantie est établie entre le fabricant et 
l’acheteur original et est valide uniquement si elle est accompagnée par le reçu de l’acheteur original, indiquant 
la date d’achat initial et l’emplacement de tel achat. Les remplacements effectués dans le cadre de cette 
garantie retournent à la date d’achat original, à des fins de garantie future.
Le fabricant ou son détaillant autorisé peut accepter ou refuser les réclamations au titre de la garantie, en 
fonction de ses conclusions. La présente garantie couvre un usage résidentiel normal uniquement et n’est pas 
prévue pour un usage commercial. Le fabricant peut remplacer les produits le cas échéant, par des matériaux, 
composants et pièces auxiliaires de valeur et d’utilité comparables. La présente garantie est limitée à la 
réparation ou au remplacement du produit (selon la détermination exclusive du fabricant). Les retours sous 
garantie sont limités au composant affecté seulement.
La présente garantie couvre uniquement les défauts de fabrication et non pas l’usure normale, les dommages 
résultants de catastrophes naturelles (telles que mais non limitées au gel ou aux grands vents), d’un usage 
abusif ou incorrect, y compris les dommages chimiques causés par l’huile solaire ou autres produits chimiques, 
une exposition à une chaleur ou un froid extrême, l’abrasion ou un poids excessif. Ce produit est conçu pour 
une utilisation dans des installations normales uniquement. La présente garantie est nulle si le produit n’est pas 
utilisé à ses fins prévues. Le fabricant réfute toute responsabilité pour tout aspect de l’installation et tout 
désagrément résultant d’une pièce défectueuse d’un composant.
Certains articles ne sont pas couverts par la présente garantie. Ils comprennent mais ne sont pas limités aux 
articles suivants :
1. Les composants faisant l’objet d’un usage abusif, y compris les abus ayant l’intention d’imiter une défaillance.
2. Les dommages causés par le détaillant, l’expéditeur ou l’équipe d’installation (tels que les éraflures, les 
bosses, les déchirures, les ébréchures, etc.).
3. Toute pièce qui présente des signes d’usure normale mais fonctionne pratiquement comme une pièce neuve, 
y compris avec des ébréchures, des éraflures ou un étirement des matériaux et des coutures.
4. Les déchirures, perforations, éraflures ou tout dommage causé par une installation ou utilisation incorrecte.
5. Les dommages aux armatures/soudures causés par un assemblage inadéquat ou une exposition à l’eau ou à 
des températures frigides ne sont pas couverts. La rouille générale de l’armature n’est pas couverte.
6. La décoloration des tissus/coussins/courroies/osier résultant d’une exposition aux intempéries, produits 
chimiques, huiles, fluides ou toute autre cause n’est pas couverte.
7. Les socles de parasol ne sont couverts dans aucun cas.
8. Articles vendus « tel quel » ou modèles d’exposition.
Pour présenter une réclamation au titre de la garantie, composez le numéro gratuit ci-dessous : Veuillez avoir 
une copie du reçu original, ainsi qu’une description brève du problème à la disposition du représentant. Veuillez 
également fournir votre adresse courriel et un numéro de téléphone ou de téléphone portable (pendant la 
journée). Il se peut que les frais de transport effectifs plus 15 $ pour la manutention soient imposés pour tous 
les articles. Les réparations ou remplacements seront effectué(e)s à la discrétion du fabricant. Les taxes de 
vente et d’utilisation, plus les frais d’expédition et de manutention seront payables par le consommateur.

TELLE EST LA RESPONSABILITÉ EXPRESSE EXCLUSIVE COMPLÈTE. LE FABRICANT N’OFFRE ET N’EST 
RESPONSABLE D’AUCUNE AUTRE GARANTIE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS 
CELLES DES DÉTAILLANTS. LE PRÉSENT REMÈDE EXCLUSIF EST LIMITÉ À LA RÉCEPTION D’UN CRÉDIT 
ASSOCIÉ À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DE TOUT PRODUIT OU COMPOSANT CONSIDÉRÉ 
DÉFECTUEUX AU TITRE DES MODALITÉS STIPULÉES DANS LA PRÉSENTE GARANTIE. NI LE FABRICANT 
DU PRODUIT, NI SES AGENTS, NE SERA(SERONT) EN AUCUN CAS RESPONSABLE(S) DES DOMMAGES 
INDIRECTS, PARTICULIERS OU ACCESSOIRES INFLIGÉS À CE PRODUIT, RÉSULTANT DE L’UTILISATION 
DE CE PRODUIT OU ISSUS DE TOUTE RUPTURE DE LA PRÉSENTE GARANTIE OU D’UNE NÉGLIGENCE, 
MÊME S’IL(S) A(ONT) ÉTÉ AVISÉ(S). IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE 
AUTRE QUE LA GARANTIE DÉCRITE DANS LA PRÉSENTE, ET TOUTES AUTRES GARANTIES, Y COMPRIS 
LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTABILITÉ À UN 
USAGE PARTICULIER, SONT EXPRESSÉMENT RÉFUTÉES.

Содержание FCS70438RSTRGDS

Страница 1: ...e Steel Sling Padded Dining Set Chair Questions problems or missing parts Before returning to the store call Customer Service 1 866 988 3300 8 a m 5 p m PST Monday Friday Model No FCS70438RSTRGDS Retain this manual for future use ...

Страница 2: ...FCS70438RSTRGDS Contents Safety Instructions Parts List Assembly Cleaning Maintenance Warranty 3 4 5 9 10 IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE AND READ CAREFULLY ...

Страница 3: ...ean or climb on the product at any time WARNING Do not place heavy objects on the chair WARNING When not in use secure the product in a cool and covered location WARNING Do not locate the product near any heat source WARNING Warning Weight limit for the chairs is 250lbs 113 39Kg for each set Safety Instructions FCS70438RSTRGDS ...

Страница 4: ...0 combination bolt 36 B Left arm 6 E Left leg 6 D Support bar 6 G Connection bar 12 F Right leg 6 BB M6x15 combination bolt 48 CC M8x28 combination hex bolt 24 DD M8x20 combination hex bolt 24 EE Hex wrench 1 FF Wrench 1 FCS70438RSTRGDS C A B G E D F ...

Страница 5: ...ully tighten the bolts at this step NOTE Loosely tighten the bolts using the hex wrench EE FCS70438RSTRGDS STEP 2 Requires AA A B Attach the left arm B to the chair bucket A using M6x30 combination bolts AA Do not fully tighten the bolts at this step NOTE Loosely tighten the bolts using the hex wrench EE A AA C A AA B ...

Страница 6: ...ghten the bolts at this step NOTE Loosely tighten the bolts using the wrench FF FCS70438RSTRGDS Assembly STEP 4 Requires CC D E Attach the left leg E to the support bar D using M8x28 combination hex bolts CC Do not fully tighten the bolts at this step NOTE Loosely tighten the bolts using the wrench FF Assembly D DD DD A E D C C C C ...

Страница 7: ...lly tighten the bolts at this step NOTE Loosely tighten the bolts using the wrench FF Assembly F D C C C C STEP 6 Requires BB E F G Attach the connection bar G to the front of the left leg E and the right leg F using M6x15 combination bolts BB Do not fully tighten the bolts at this step NOTE Loosely tighten the bolts using the hex wrench EE BB BB F G E ...

Страница 8: ... and the right leg F using M6x15 combination bolts BB Do not fully tighten the bolts at this step NOTE Loosely tighten the bolts using the hex wrench EE Assembly G BB BB E F STEP 8 Once all of the bolts are in place fully tighten the bolts Turn the assembled chair right side up Ensure all connections are secure before use ...

Страница 9: ...his will help prevent mildew by removing dirt particles that may accumulate Do not clean with abrasive materials bleach or solvents Store the seating set in a dry sheltered place when not in use Keep the seating set away from fire extreme heat freezing conditions and inclement weather such as rain hail sleet snow or wind ...

Страница 10: ...e corrosion and freeze damage in cold climates Wash all frames with a solution of mild soap and water Rinse with clean water and dry with a soft absorbent cloth towel Frames can be treated with a liquid wax for maximum protection against UV rays and or salty damp air If your set includes cushions slings and or an umbrella they may be cleaned by hand with a solution of soap and water with a clean w...

Страница 11: ...o the following 1 Components subjected to abuse including abuse intended to simulate failure 2 Damages caused by retailer shipper or installation crew such as scratches dents tears chips etc 3 Any part which merely exhibits normal wear yet functions essentially as new including chips scratches or stretching of materials and stitching 4 Tears punctures scratches or any damage caused by improper ins...

Страница 12: ...es fauteuil Modèle no FCS70438RSTRGDS Instructions d assemblage Questions problèmes pièces manquantes Avant de retourner au magasin appelez le service à la clientèle 1 866 988 3300 entre 8 h et 17 h HNP du lundi au vendredi Conservez ce guide pour un usage ultérieur ...

Страница 13: ...FCS70438RSTRGDS Contents 3 4 5 9 10 Consignes de sécurité Assemblage Nettoyage et entretien Garantie Liste des pièces IMPORTANT CONSERVEZ À TITRE DE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ET LISEZ ATTENTIVEMENT ...

Страница 14: ...roduit et ne vous appuyez ou grimpez jamais dessus AVERTISSEMENT Ne placez pas d objets lourds sur ce siège ATTENTION Lorsqu il n est pas utilisé placez le produit à l abri dans un endroit frais et couvert ATTENTION Ne placez ce produit à proximité d aucune source de chaleur AVERTISSEMENT La limite de poids pour les sièges est 113 39 kg 250 lb pour chaque siège Consignes de sécurité ...

Страница 15: ... 6 AA Boulon mixte M6x30 36 B Accoudoir gauche 6 E Pied gauche 6 D Barre de soutien 6 BB Boulon mixte M6x15 48 CC Boulon mixte M8x28 24 DD Boulon mixte M8x20 24 FCS70438RSTRGDS EE Clé hexagonale 1 FF Clé 1 G Barre de connexion 12 F Pied droit 6 C A B G E D F ...

Страница 16: ...E Serrez légèrement les boulons à l aide de le clé hexagonale EE FCS70438RSTRGDS ÉTAPE 2 Requiert Fixez l accoudoir gauche B au baquet de fauteuil A à l aide de boulons mixtes M6x30 AA Ne serrez pas complètement les boulons à ce stade REMARQUE Serrez légèrement les boulons à l aide de clé hexagonale EE Assembly Assemblage Assemblage A AA C A AA B AA A C AA A B ...

Страница 17: ...tade REMARQUE Serrez légèrement les boulons à l aide de la clé FF FCS70438RSTRGDS ÉTAPE 4 Requiert Fixez le pied gauche E à la barre de soutien D à l aide des boulons mixtes à tête hexagonale M8x28 CC Ne serrez pas complètement les boulons à ce stade REMARQUE Serrez légèrement les boulons à l aide de la clé FF Assemblage Assemblage D DD DD A E D C C C C DD A D CC D E ...

Страница 18: ...QUE Serrez légèrement les boulons à l aide de la clé FF FCS70438RSTRGDS Assemblage ÉTAPE 6 Requiert Fixez la barre de connexion G à l avant du pied gauche E et du pied droit F à l aide de boulons mixtes M6x15 BB Ne serrez pas complètement les boulons à ce stade REMARQUE Serrez légèrement les boulons à l aide de la clé hexagonale EE Assemblage F D C C C C BB BB F G E CC D F BB E F G ...

Страница 19: ... BB Ne serrez pas complètement les boulons à ce stade REMARQUE Serrez légèrement les boulons à l aide de la clé hexagonale EE ÉTAPE 8 Une fois que tous les boulons sont en place serrez les à fond Remettez le fauteuil assemblé à l endroit Assurez vous que toutes les fixations sont bien solides avant l utilisation Assemblage G BB BB E F BB E F G ...

Страница 20: ...sissures en éliminant les particules de saleté qui pourraient s accumuler Ne nettoyez pas avec des produits abrasifs de l eau de Javel ou des solvants Rangez l ensemble de sièges dans un emplacement sec et abrité lorsqu il n est pas utilisé Gardez l ensemble de sièges éloigné du feu de la chaleur extrême des conditions de gel et des intempéries telles que pluie grêle grésil neige ou vent ...

Страница 21: ...ar le gel dans les régions froides Lavez toutes les armatures avec de l eau savonneuse savon doux Rincez les à l eau claire et séchez les avec un linge doux et absorbant Vous pouvez traiter les armatures au moyen d une cire liquide pour leur assurer une protection maximale contre les rayons ultraviolets et ou l air humide salin Si l ensemble comprend des coussins des éléments en toile et ou un par...

Страница 22: ...tels que les éraflures les bosses les déchirures les ébréchures etc 3 Toute pièce qui présente des signes d usure normale mais fonctionne pratiquement comme une pièce neuve y compris avec des ébréchures des éraflures ou un étirement des matériaux et des coutures 4 Les déchirures perforations éraflures ou tout dommage causé par une installation ou utilisation incorrecte 5 Les dommages aux armatures so...

Страница 23: ...ce Steel Sling Padded Dining Set Table Questions problems or missing parts Before returning to the store call Customer Service 1 866 988 3300 8 a m 5 p m PST Monday Friday Model No FCS70438RNRGDS Retain this manual for future use ...

Страница 24: ...Contents Safety Instructions Assembly Cleaning Maintenance Warranty 3 6 Parts List 5 7 8 IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE AND READ CAREFULLY FCS70438RNRGDS ...

Страница 25: ...t Safety Instructions WARNING This set was made for the explicit purpose of providing outdoor functions and is not to be used as a toy This product is intended for normal outdoor use however the manufacturer recommends storing and or covering this set when any formidable severe weather is approaching WARNING Do not locate this product near open flames Do not use this product as support Do not shake...

Страница 26: ...Hardware List AA M6x30 Bolt 12 1 CC Hex Wrench 1 BB M6x25 Bolt 12 1 FCS70438RNRGDS ...

Страница 27: ...Parts List A Table Package Contents Table Top 1 C Table Leg 4 B Leg Connector 1 E Umbrella Ring 1 D Support Tube 2 FCS70438RNRGDS A B C D E ...

Страница 28: ...ts AA Do not fully tighten the bolts at this step NOTE Loosely tighten the bolts using the hex wrench CC FCS70438RNRGDS Attaching the Leg Connector to the Table Legs and the Support Tubes STEP 2 Requires BB B C D Attach the leg to leg connector B to the table legs C and the support tubes D using M6x25 combination bolts BB Do not fully tighten the bolts at this step NOTE Loosely tighten the bolts u...

Страница 29: ...or best results clean the frame and fabric with a damp cloth and dry thoroughly This will help prevent mildew by removing dirt particles that may accumulate Do not clean with abrasive materials bleach or solvents Store the table and chairs in a dry sheltered place when not in use Keep the table and chairs away from fire extreme heat freezing conditions and inclement weather such as rain hail sleet ...

Страница 30: ...freeze damage in cold climates Wash all frames with a solution of mild soap and water Rinse with clean water and dry with a soft absorbent cloth towel Frames can be treated with a liquid wax for maximum protection against UV rays and or salty damp air If your set includes cushions slings and or an umbrella they may be cleaned by hand with a solution of soap and water with a clean water rinse Never...

Страница 31: ...to the following 1 Components subjected to abuse including abuse intended to simulate failure 2 Damages caused by retailer shipper or installation crew such as scratches dents tears chips etc 3 Any part which merely exhibits normal wear yet functions essentially as new including chips scratches or stretching of materials and stitching 4 Tears punctures scratches or any damage caused by improper in...

Страница 32: ... En acier et toile de 7 pièces table Questions problèmes pièces manquantes Avant de retourner au magasin appelez le service à la clientèle 1 866 988 3300 entre 8 h et 17 h HNP du lundi au vendredi Modèle no FCS70438RNRGDS Conservez ce guide pour un usage ultérieur ...

Страница 33: ...Contents Consignes de sécurité Assemblage Nettoyage et entretien Garantie 3 6 Liste des pièces 5 7 8 IMPORTANT CONSERVEZ À TITRE DE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ET LISEZ ATTENTIVEMENT FCS70438RNRGDS ...

Страница 34: ... le but explicite d assurer des services à l extérieur et ne doit en aucun cas être utilisé comme un jouet Ce produit est conçu pour un usage normal à l extérieur toutefois le fabricant recommande d entreposer ou de recouvrir ce mobilier en cas de conditions météorologiques particulièrement mauvaises ou extrêmes anticipées AVERTISSEMENT Ne placez pas ce produit à proximité de flammes nues N utilise...

Страница 35: ...Liste du matériel AA Boulon mixte M6x30 12 CC Clé hexagonale 1 BB Boulon mixte M6x25 12 FCS70438RNRGDS ...

Страница 36: ...Liste des pièces A Contenu de l emballage de la table Cadre de table 1 C Pied de table 4 B Connecteur de pieds 1 FCS70438RNRGDS A B C D E E Bague parapluie 1 D Tube de soutien 2 ...

Страница 37: ...lètement les boulons à ce stade REMARQUE Serrez légèrement les boulons à l aide de la clé hexagonale CC FCS70438RNRGDS Fixation du connecteur de pieds aux pieds de table et aux tubes de soutien ÉTAPE 2 Requiert Fixez le connecteur de pieds B aux pieds de la table C et aux tubes de soutien D à l aide des boulons mixtes M6x25 BB Ne serrez pas complètement les boulons à ce stade REMARQUE Serrez légèr...

Страница 38: ...yage et entretien Pour obtenir les meilleurs résultats nettoyez l armature et le tissu avec un linge humide et séchez soigneusement Ce nettoyage aide à prévenir les moisissures en éliminant les particules de saleté qui pourraient s accumuler Ne nettoyez pas avec des produits abrasifs de l eau de Javel ou des solvants Rangez la table et les chaises dans un emplacement sec et abrité lorsqu elles ne ...

Страница 39: ...ter la corrosion et les dommages causés par le gel dans les régions froides Lavez toutes les armatures avec de l eau savonneuse savon doux Rincez les à l eau claire et séchez les avec un linge doux et absorbant Vous pouvez traiter les armatures au moyen d une cire liquide pour leur assurer une protection maximale contre les rayons ultraviolets et ou l air humide salin Si l ensemble comprend des co...

Страница 40: ...tels que les éraflures les bosses les déchirures les ébréchures etc 3 Toute pièce qui présente des signes d usure normale mais fonctionne pratiquement comme une pièce neuve y compris avec des ébréchures des éraflures ou un étirement des matériaux et des coutures 4 Les déchirures perforations éraflures ou tout dommage causé par une installation ou utilisation incorrecte 5 Les dommages aux armatures so...

Отзывы: