Royal Catering RCSW 3.2B Скачать руководство пользователя страница 5

J

C

C

B

E

D

C

G

A

I

A

H

DATI TECNICI 

Leggere attentamente le istruzioni.

2. SICUREZZA NELL‘IMPIEGO

a) 

Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti 

di assemblaggio fuori dalla portata dei bambini.

b)  Pulire regolarmente l‘apparecchio in modo da 

evitare l‘accumulo di sporcizia. 

c) 

Questo apparecchio non è un giocattolo! 

d) 

Tenere dispositivi lontano da fonti di fuoco e calore.

e) 

Non superare la massima portata del carrello. 

Parametri - Descrizione

Parametri - Valore

Nome del prodotto

Carrello di servizio

Modello

RCSW

3.2B

RCSW

3.2G

Dimensioni generali [mm]

790x450

x910 

820x430

x910 

Dimensioni del vassoio [mm]

528x380x148 

Capacità del vassoio [l]

20,2

Dimensioni del cestino [mm]

285x195x300 

Capacità del cestino [l]

12

Peso [kg] Vassoi e cestini

4

3,3

Telaio

6,4

6,9

Massima 

portata 

[kg]

Carico 

statico

Vassoio

20

25

Cestino

12

15

In totale

84

100

Carico 

dinamico

Vassoio

12

20

Cestino

7

10

In totale

50

80

f) 

Prima di usare il carrello verificare se i vassoi e cestini 

sono stabili e posizionati uniformemente sul telaio.

3. CONDIZIONI D‘USO

Il carrello di servizio serve per trasportare servizio da tavola.

L‘operatore è responsabile di tutti i danni derivanti da 

un uso improprio.

3.1. DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO

LISTA DEGLI ELEMENTI

Simbolo

Nome dell’elemento

Numero di pezzi

A

Telaio

2

B

Traversa inseribile

2

C

Traversa avvitata

4

D

Rondella

8

E

Vite M8x40

8

F

Dado

4

G

Ruota anteriore

2

H

Ruota posteriore con 

freno

2

I

Vassoio

3

J

Cestino

2

NOTA: stringere le viti dopo aver posizionato il prodotto 

stabilmente  sul  supporto  piano  e  verificato  se  le  ruote 

siano a contatto con il pavimento. I vassoi e cestini mettere 

sul telaio avvitato e stabilmente pozionato.

3.2. PULIZIA E MANUTENZIONE

a) 

Prima di compiere le operazioni di pulizia assicurarsi 

sempre di staccare la spina del cavo di alimentazione.

b) 

Non utilizzare oggetti appuntiti o / e metallici (come 

una spazzola o una spatola metallica) per la pulizia, 

poiché  potrebbero  danneggiare  la  superficie  del 

materiale con cui è fatto il dispositivo.

1. DESCRIZIONE GENERALE

Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso 

sicuro  e  affidabile.  Il  prodotto  è  stato  rigorosamente 

progettato e realizzato secondo le direttive tecniche e 

l‘utilizzo delle tecnologie e componenti più moderne e 

seguendo gli standard di qualità più elevati.

PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO 

AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D‘USO.

Per un funzionamento duraturo e affidabile del dispositivo 

assicurarsi di maneggiarlo e curarne la manutenzione 

secondo le disposizioni presentate in questo manuale. 

I dati e le specifiche tecniche indicati in questo manuale 

sono attuali. Il fornitore si riserva il diritto di apportare 

delle migliorie nel contesto del miglioramento dei propri 

prodotti.

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

IMPORTANTE! 

Le immagini contenute in questo 

manuale sono puramente indicative e potrebbero 

differire dal prodotto.

J

C

C

B

E

D

C

G

A

I

A

H

DATOS TÉCNICOS

Respetar las instrucciones de uso.

2. SEGURIDAD

a) 

Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de 

montaje deben mantenerse alejados del alcance de 

los niños.

b) 

Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la 

suciedad se incruste permanentemente. 

c) 

Este aparato no es un juguete. 

d) 

Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego 

o calor.

Parámetro - Descripción

Parámetro - Valor

Nombre del producto

Carro de servicio

Modelo

RCSW

3.2B

RCSW

3.2G

Dimensiones generales [mm]

790x450

x910 

820x430

x910 

Dimensiones de la bandeja [mm]

528x380x148 

Capacidad de la bandeja [l]

20,2

Dimensiones de la cesta [mm]

285x195x300 

Capacidad de la cesta [l]

12

Peso [kg] Bandejas y cestas

4

3,3

Estructura

6,4

6,9

Capaci-

dad de 

carga 

máxima 

[kg]

Carga 

estática

Bandeja

20

25

Cesta

12

15

Total

84

100

Carga en 

movi-

miento

Bandeja

12

20

Cesta

7

10

Total

50

80

e) 

La capacidad de carga máxima del carrito no debe 

ser excedida. 

f) 

Antes de utilizar el carrito, se debe comprobar 

que las bandejas y las cestas sean estables y estén 

dispuestas uniformemente sobre la estructura.

3. INSTRUCCIONES DE USO

El carrito camarera se utiliza para transportar vajilla.

El usuario es responsable de los daños derivados de un 

uso inadecuado del aparato.

3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO

LISTA DE ELEMENTOS

Símbolo

Nombre del elemento

Número de 

unidades

A

Marco

2

B

Barra insertada

2

C

Barra atornillada

4

D

Arandela

8

E

Tornillo M8x40

8

F

Tuerca

4

G

Rueda delantera

2

H

Rueda trasera con freno

2

I

Bandeja 

3

J

Cesta

2

NOTA: 

Los  tornillos  solo  deben  apretarse  después  de 

que el producto se haya colocado firmemente sobre una 

superficie plana y todas las ruedas estén en contacto con 

el suelo. Coloque las bandejas y cestas sobre la estructura 

montada y estable.

3.2. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

a) 

Utilizar  únicamente  detergentes  suaves  destinados 

a la limpieza de superficies en contacto con alimentos.

b)  No utilizar para la limpieza objetos de metal 

puntiagudos  y/o  afilados  (p.ej.  cepillos  metálicos 

o  espátulas  de  metal),  ya  que  podrían  dañar  la 

superficie del material del que está hecho el aparato.

1. DESCRIPCIÓN GENERAL

Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo 

seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado 

y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para 

ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes, 

manteniendo los más altos estándares de calidad. 

ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, 

LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y 

ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS. 

Para  garantizar  un  funcionamiento  duradero  y  fiable  del 

aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo 

de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los 

datos técnicos y las especificaciones de este manual están 

actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar 

modificaciones para mejorar la calidad. 

EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS

¡ADVERTENCIA! 

En este manual se incluyen fotos 

ilustrativas  que  podrían  no  coincidir  exactamente 

con la apariencia real del dispositivo.

ES

M A N U A L   D E   I N S T R U C C I O N E S

IT

I S T R U Z I O N I   P E R   L ’ U S O

Rev. 10.02.2022

9

Rev. 10.02.2022

8

Содержание RCSW 3.2B

Страница 1: ...expondo com BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja Návod k použití RCSW 3 2B RCSW 3 2G SERVING TROLLEY ...

Страница 2: ...ransport von Essgeschirr Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber 3 1 GERÄTEBESCHREIBUNG VERZEICHNIS DER ELEMENTE Symbol Artikelname Stückzahl A Rahmen 2 B Einsteckbare Querstange 2 C Verschraubte Querstange 4 D Unterlagscheibe 8 E Schraube M8x40 8 F Nut 4 G Vorderrad 2 H Hinterrad mit Bremse 2 I Tablett 3 J Korb 2 ACHTUNG Die Schrauben sollten nur angezogen we...

Страница 3: ...eży regularnie czyścić urządzenie aby nie dopuścić do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń c Urządzenie nie jest zabawką d Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła UWAGA Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu PL I N S T R U K C J A O B Ł S U G I Opis parametru Wartość parametru Nazw...

Страница 4: ...xation de petit format hors de portée des enfants b Cet appareil n est pas un jouet c Gardez le produit à l écart des sources de feu et de chaleur d Ne surchargez pas l appareil REMARQUE Les illustrations contenues dans le présent manuel sont fournies à titre explicatif Votre appareil peut ne pas être identique Description des paramètres Valeur des paramètres Nom du produit Chariot de service Modè...

Страница 5: ... A I A H DATOS TÉCNICOS Respetar las instrucciones de uso 2 SEGURIDAD a Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de montaje deben mantenerse alejados del alcance de los niños b Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la suciedad se incruste permanentemente c Este aparato no es un juguete d Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego o calor Parámetro Descripción Parámetro Val...

Страница 6: ...Rev 10 02 2022 11 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN Rev 10 02 2022 10 ...

Страница 7: ...CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ V PŘÍPADĚ OTÁZEK NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOS...

Отзывы: