background image

MONTAJE DE LA MÁQUINA

UBICACIÓN DEL EQUIPO DEL EQUIPO

La temperatura ambiente no debe sobrepasar los 45°C 

y la humedad  relativa no debe exceder el 85%. El equipo 

debe situarse de forma que una correcta ventilación esté 

garantizada.  Para ello, es necesario mantener una distancia 

lateral mínima de 10 cm. Mantenga el aparato alejado de 

superficies  calientes.  Póngalo  en  funcionamiento  sobre 

una  superficie  plana,  estable,  limpia,  resistente  al  fuego 

y seca. La máquina debe estar fuera del alcance de niños, 

así como de personas con capacidades mentales reducidas. 

Ubique el aparato de modo que el enchufe esté siempre 

accesible y donde nada pueda cubrirlo. Asegúrese de que 

las características del suministro eléctrico se corresponden 

con las indicaciones que aparecen en la placa características 

del artículo. Antes del primer uso, desmonte el aparato 

y limpie todas sus piezas.

COMO FUNCIONA EL EQUIPO – PRINCIPIO BÁSICO

3

2

1

2

COMPROBACIONES REGULARES A REALIZAR EN EL 

EQUIPO

Examine con regularidad los componentes del equipo 

para comprobar su estado de desgaste. Si hay algún 

componente dañado, no utilice el equipo y diríjase 

inmediatamente al vendedor.

Qué hacer en caso de problemas?

• 

Póngase en contacto con el vendedor y prepare la 

siguiente información:

• 

Número de factura o de serie (éste último lo 

encontrará en la placa de informaciones técnicas en 

el dispositivo)

• 

En caso de necesidad, tome una foto de la pieza 

averiada. El personal del servicio técnico podrá 

determinar mejor cuál es el problema cuanto más 

detallada sea la descripción. Frases como por 

ejemplo „el aparato no calienta“ pueden dar lugar 

a malentendidos o ser ambiguas.

ATENCIÓN:!Nunca abra el equipo sin consultar 

previamente a nuestro servicio post – venta. ¡Esto puede 

llevar a una pérdida de la garantía!

NAMEPLATE TRANSLATIONS

Product name

Hot dog spike toaster

Model

RCHW-200

Power 

200W

Voltage

230V~

Frequency

50Hz

Weight

3,6kg

Production year
Serial-Nr.

Manufacturer

expondo Polska sp. z o.o. sp. k.

ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU

DESIGN MADE IN GERMANY | expondo.de

Produktname

Hot-Dog Spießtoaster

Modell

RCHW-200

Nennleistung

200W

Nennspannung

230V~

Frequenz

50Hz

Gewicht

3,6kg

Produktionsjahr
Ordnungsnummer

Hersteller

expondo Polska sp. z o.o. sp. k.

ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU

DESIGN MADE IN GERMANY | expondo.de

Nazwa produktu

Podgrzewacz bułek do hot-dogów

Model

RCHW-200

Moc

200W

Napięcie

230V~

Częstotliwość

50Hz

Waga

3,6kg

Rok Produkcji
Numer serii

Producent

expondo Polska sp. z o.o. sp. k.

ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU

DESIGN MADE IN GERMANY | expondo.de

Nom du produit

Machine à hot dog

Modéle

RCHW-200

Power

200W

Voltage

230V~

Fréquence

50Hz

Poids

3,6kg

Année de production
Numéro de série

Fabriquant

expondo Polska sp. z o.o. sp. k.

ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU

DESIGN MADE IN GERMANY | expondo.de

Nombre del producto Tostador de panecillos para 

perritos

Modelo

RCHW-200

Potencia nominal

200W

Tensión nominal

230V~

Frecuencia

50Hz

Peso

3,6kg

Año de producción
Número de serie

Fabricante

expondo Polska sp. z o.o. sp. k.

ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU

DESIGN MADE IN GERMANY | expondo.de

Název výrobku

Rozpékač rohlíků na hotdogovač

Model

RCHW-200

Jmenovitý výkon

200W

Jmenovité napětí 

napájení

230V~

Frekvence

50Hz

Hmotnost

3,6kg

Rok výroby
Sériové číslo

Výrobce

expondo Polska sp. z o.o. sp. k.

ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU

DESIGN MADE IN GERMANY | expondo.de

Nome del prodotto Cuoci Wurstel
Modello

RCHW-200

Potenza nominale

200W

Tensione nominale

230V~

Frequenza

50Hz

Peso

3,6kg

Anno di produzione
Numero di serie

Produttore

expondo Polska sp. z o.o. sp. k.

ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU

DESIGN MADE IN GERMANY | expondo.de

17

Rev. 02.10.2017

16

Rev. 02.10.2017

Inserte los panecillos en los pinchos y encienda el equipo 

con el interruptor ON / OFF, que se iluminará durante 

el funcionamiento. El aparato empieza a calentar los 

panecillos. Tan pronto como se alcanza la temperatura 

deseada retírelos con precaución. Una vez haya finalizado 

de calentar panecillos apague el tostador con el interruptor

ON / OFF.

TRANSPORTE Y ALMACENAJE

Para transportar el dispositivo, protéjalo tanto de sacudidas 

como de caídas, y evite colocar objetos en la parte superior. 

Almacenar en un espacio bien ventilado, seco y lejos de 

gases corrosivos.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

• 

Antes de cada limpieza asegúrese de que el equipo 

se haya enfriado y desenchúfelo de la corriente.

• 

Utilice siempre detergentes no corrosivos para 

limpiar el equipo.

• 

Después de cada limpieza deje que las piezas se 

sequen completamente antes de volver a utilizarlo.

• 

Conserve el equipo en un lugar seco y ventilado, 

protegido de la humedad y radiación solar.

1. 

Pinchos para los panecillos

2. 

Empuñadura

3. 

Interruptor de encendido y apagado. ON / OFF

Содержание RCHW-200

Страница 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja Návod k použití RCHW 200 HOT DOG SPIKE TOASTER ...

Страница 2: ...ten Sie alle Sicherheitshinweise um Schäden durch falschen Gebrauch zu vermeiden 2 Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den weiteren Gebrauch auf Sollte dieses Gerät an Dritte weitergegeben werden muss die Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden 3 Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck und nur in Innenräumen Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig Elektrische Geräte dürf...

Страница 3: ...void damaging the equipment or endangering others Make sure the device is able to cool and avoid placing it too close to other devices that produce heat Before cleaning disconnect it from the power source Use a soft damp cloth for cleaning Avoid using detergents and make sure that no liquid enters the unit No internal element of this device needs to be maintained by the user Opening the device wit...

Страница 4: ...ych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i lub wiedzy chyba że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej wskazówki dotyczące tego jak należy obsługiwać urządzenie 7 NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM Nigdy nie próbuj samemu naprawiać urządzenia W razie awarii zleć naprawę urządzenia wyłącznie wykwalifikowanym specjalistom 8 Sprawdzaj regula...

Страница 5: ...e a ujistěte se že jste nalezli všechny odpovědi na otázky týkající se tohoto zařízení Tento návod prosím pečlivě uchovávejte poblíž výrobku abyste se v případě dotazů mohli k němu později vrátit Vždy prosím používejte uzemněný zdroj elektrického proudu se správným síťovým napětím viz návod nebo štítek V případě pochybností zda je zapojení uzemněno vyhledejte pro provedení kontroly v tomto rozsahu...

Страница 6: ...rsonne ne marche sur les câbles ne se prenne les pieds dedans ni ne les abîme Veillez également à ce que la pièce dans laquelle se trouve l appareil soit suffisamment aérée afin d éviter une concentration trop importante de chaleur mais aussi pour faciliter le refroidissement de l appareil Pensez à toujours débrancher l appareil avant de le nettoyer et utilisez un chiffon humide pour le nettoyage ...

Страница 7: ...izia utilizzare un panno umido Evitare l utilizzo di detersivi e assicurarsi che nessun liquido penetri all interno dell apparecchio Le componenti interne non necessitano di manutenzione da parte dell utente e non devono essere dunque manomesse Le operazioni di manutenzione e riparazione devono essere affidate esclusivamente a personale qualificato In caso di manomissione da parte di terzi la gara...

Страница 8: ...so inadecuado del equipo 2 Conserve el manual de instrucciones para futuras consultas Este manual debe ser entregado a toda persona que vaya a hacer uso del dispositivo 3 Utilice el equipo para el propósito previsto y solamente en interiores 4 No nos hacemos responsables de los daños ocasionados por un uso indebido del dispositivo 5 Antes de utilizarlo por primera vez asegúrese de que los parámetr...

Страница 9: ...IGN MADE IN GERMANY expondo de Nazwa produktu Podgrzewacz bułek do hot dogów Model RCHW 200 Moc 200W Napięcie 230V Częstotliwość 50Hz Waga 3 6kg Rok Produkcji Numer serii Producent expondo Polska sp z o o sp k ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona Góra Poland EU DESIGN MADE IN GERMANY expondo de Nom du produit Machine à hot dog Modéle RCHW 200 Power 200W Voltage 230V Fréquence 50Hz Poids 3 6kg Année de ...

Страница 10: ...iejszym potwierdzamy że urządzenia opisane w tej instrukcji są zgodne z deklaracją CE IT Con la presente documentazione si certifica che i dispositivi descritti all interno del manuale sono conformi alle vigenti norme CE ES Por la presente confirmamos que los dispositivos detallados en este manual son conformes con las normativas de la CE CZ Tímto potvrzujeme že všechy produkty uvedené v této uživ...

Страница 11: ...ng stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Produkty el...

Отзывы: