Royal Catering RCCF-210 Скачать руководство пользователя страница 10

CZ

PŘEPRAVA A USKLADNĚNÍ

Během  přepravy  je  zařízení  nutno  zabezpečit  proti  otřesům  a  převrácení,  a  nepokládejte  ho  ,,nohama 

vzhůru‘‘. Zařízení skladujte v dobře ventilované místnosti, ve které je suchý vzduch, a nevyskytují se plyny 

způsobující korozi. 

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

• 

Před každým čištěním, a také pokud zařízení není používáno, odpojte zástrčku ze zásuvky a nechte  

zařízení zcela vychladnout. 

•   K čištění povrchu používejte výhradně prostředky neobsahující žíravé látky. 

•   Po každém čištění je nutno všechny prvky dobře osušit, než bude zařízení opět použito. 

•   Zařízení skladujte na suchém a chladném místě, chráněném proti vlhkosti a přímému slunečnímu svitu. 

•   Nevylévejte čokoládu do kanalizace – může dojít k ucpání kanalizačního potrubí. 

PRAVIDELNÁ KONTROLA ZAŘÍZENÍ

Pravidelně kontrolujte, zda díly zařízení nejsou poškozeny. Pokud ano, přestaňte zařízení používat. Neprodleně 

se obraťte na prodejce za účelem provedení opravy. 

Jak je nutno postupovat v případě výskytu problému?

Kontaktujte prodejce a připravte si následující údaje: 

• 

Číslo faktury a sériové číslo zařízení (sériové číslo je uvedeno na technickém štítku). 

• 

Případná fotografie nefunkčního dílu.

• 

Zaměstnanec  servisu  bude  schopen  lépe  vyhodnotit,  v  čem  spočívá  problém,  pokud  ho  popíšete 

nejlépe možným způsobem. Čím podrobnější budou uvedené údaje, tím rychleji získáte pomoc!

POZOR: Zařízení nesmí být v žádném případě otevíráno bez konzultace zákaznického servisu. Hrozí riziko 

ztráty záruky!

1

2

7

3

4

5

6

POZOR: 

Nesprávné použití může vést ke ztrátě záruky!

Naplňte  mísu  čokoládou  (rozdrcenou  nebo  dříve 

rozpuštěnou).  Regulátor  teploty  nastavte  do  polohy  „0”. 

Zapnout  ohřev,  pak  nastavit  nejvyšší  teplotu  a  počkat, 

dokud  se  čokoláda  úplně  rozpustí.    Zapněte  šnek. 

Snížit  teplotu  ohřevu  na  úroveň,  která  umožní  udržení 

čokolády v tekutém stavu (teplota závisí na podmínkách 

prostředí kolem fontány). Během provozu je možné přidat 

rozpuštěnou čokoládu. 

1. 

stabilizační prstenec 

2. 

šnek 

3. 

věžička 

4. 

mísa 

5. 

vypínač ohřevu „Heat”

6. 

vypínač fontány (šnek) „Motor”

7. 

regulátor teploty

Během provozu šneku nepřidávejte kousky nerozpuštěné čokolády, dávejte pozor také během namáčení 

produktů do čokolády, aby nespadly do fontány – mohlo by dojít k zablokování šneku a poškození zařízení.

RCCF-210

CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes de sécurité générales relatives à l‘utilisation d‘appareils électriques:

Afin  de  minimiser  les  risques  de  blessures  dues  au  feu  ou  aux  chocs  électriques,  veuillez  constamment 

prendre en considération les consignes et indications de sécurité lorsque vous utilisez l‘appareil. Veuillez lire 
attentivement ces instructions d‘emploi et assurez-vous d‘y avoir trouvé réponse à toutes vos questions. 
Conservez soigneusement cette notice à proximité de l‘article, pour pouvoir le consulter plus tard en cas de 
besoin. Utilisez toujours une prise électrique reliée à la terre et avec la bonne tension secteur (v. Guide ou 

plaque signalétique)! Dans le cas où vous auriez des doutes quant au raccordement de votre appareil, veuillez 
faire vérifier votre installation par un électricien qualifié. N‘utilisez jamais de câble électrique défectueux ! 

N‘ouvrez pas l‘appareil dans un environnement humide, et veillez à ce que vos mains ne soient ni humides 
ni mouillées. De plus, protégez l‘appareil des rayonnements directs du soleil. Ne mettez l‘appareil en marche 

que dans un espace protégé, de manière à ce que personne ne marche sur les câbles, ne se prenne les pieds 
dedans, ni ne les abîme. Veillez également à ce que la pièce, dans laquelle se trouve l‘appareil, soit suffisamment 
aérée afin d‘éviter une concentration trop importante de chaleur mais aussi pour faciliter le refroidissement 

de l‘appareil. Pensez à toujours débrancher l‘appareil avant de le nettoyer et utilisez un chiffon humide pour 

le nettoyage. N‘utilisez pas de produits de nettoyage et veillez à ce qu‘aucun fluide ne s‘infiltre dans l‘appareil 
ou ne reste à l‘intérieur. L‘intérieur de l‘appareil ne doit pas être nettoyé / entretenu par l‘utilisateur. Confiez 
l‘entretien,  le  réglage  et  les  réparations  à  une  personne  qualifiée.  La  garantie  deviendra  caduque  en  cas 
d‘intervention d‘une personne non-qualifiée. 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. 

Veuillez lire attentivement ces instructions d‘emploi avant d‘utiliser l‘appareil. Veuillez respecter les 

consignes de sécurité afin d‘éviter tout incident lié à une utilisation non conforme! 

2. 

Conservez le mode d‘emploi à portée pour les utilisations à venir. Si cet appareil est utilisé par une 
autre personne, celle-ci doit impérativement être informée des conditions d‘utilisation et disposer du 
manuel.

3. 

N‘utilisez cet appareil que pour l‘usage prescrit et seulement en intérieur. 

4. 

Le constructeur décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d‘un usage inapproprié ou 
d‘une manipulation non conforme de l‘appareil.

5. 

Avant la première utilisation, veuillez vérifier que la tension électrique ainsi que le type de courant 

utilisé soient compatibles avec les données présentes sur la plaque signalétique.

6. 

Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (enfants compris) ayant des capacités physiques, 
mentales ou sensorielles réduites. Sont considérées comme des exceptions les personnes ayant lu le 
mode d‘emploi ou étant complétement responsables de leur propre sécurité.

7. 

DANGER D‘ÉLECTROCUTION ! N‘essayez jamais de réparer l‘appareil par vous-même. En cas de 
dysfonctionnement, faites réparer l‘appareil par un spécialiste qualifié.

8. 

Contrôlez  régulièrement  la  prise  et  le  câble  d‘alimentation.  Si  le  câble  secteur  de  cet  appareil  est 
endommagé, celui-ci doit être remplacé par le fabricant, le service clients ou une personne qualifiée 

pour éviter tout danger.

9. 

Protégez  le  câble  d‘éventuelles  pressions,  coupures,  frottements,  en  le  tenant  à  l‘abri  de  sufaces 
pointues, tranchantes, chauffantes, et à l‘abri des flammes.

10. 

 ATTENTION DANGER DE MORT! Ne plongez jamais l‘appareil dans l‘eau ou dans tout autre liquide, 

ni lors de son fonctionnement, ni lors du nettoyage.

11.  N‘ouvrez sous aucun prétexte le boîtier de l‘appareil.

DÉTAILS TECHNIQUES

Nom du produit 

Fontaine à chocolat

Modèle

RCCF-65W

RCCF-230W

RCCF-65W4

RCCF-210

FR

18

19

Rev. 18.01.2022

Rev. 18.01.2022

M A N U E L   D ‘ U T I L I S A T I O N

Содержание RCCF-210

Страница 1: ...expondo com RCCF 65W RCCF 230W RCCF 65W4 RCCF 210 CHOCOLATE FOUNTAIN BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones...

Страница 2: ...4 Im Falle von unsachgem em Gebrauch oder falscher Handhabung kann keine Haftung f r eventuell auftretende Sch den bernommen werden 5 Vor dem ersten Gebrauch pr fen Sie bitte ob die Art des Stroms un...

Страница 3: ...Ger t so dass der Netzstecker jederzeit zug nglich und nicht verdeckt ist Achten Sie darauf dass die Stromversorgung des Ger tes den Angaben auf dem Produktschild entspricht Vor der ersten Anwendung s...

Страница 4: ...this device Please read the instructions carefully and make sure that you have understood them well Keep the manual near the equipment to be able to read it at any time Always use current sources conn...

Страница 5: ...is ensured The power cord connected to the appliance must be properly grounded and correspond to the technical details Before first use remove all elements and clean them along with the entire device...

Страница 6: ...wid owym napi ciem sieciowym patrz instrukcja lub tabliczka znamionowa W razie w tpliwo ci w odniesieniu do tego czy przy cze jest uziemione prosimy zleci sprawdzenie tego wykwalifikowanemu specjali c...

Страница 7: ...e y zawsze u ytkowa na r wnej stabilnej czystej ognioodpornej i suchej powierzchni i poza zasi giem dzieci i os b chorych umys owo Urz dzenie nale y umiejscowi w taki spos b by w dowolnej chwili mo na...

Страница 8: ...hem pou v n za zen Pe liv si pros m p e t te tento n vod k obsluze a ujist te se e jste nalezli v echny odpov di na ot zky t kaj c se tohoto za zen Tento n vod pros m pe liv uchov vejte pobl v robk v...

Страница 9: ...er byla d ve rozpu t na v jin m za zen Pokud okol da nen dostate n tekut p ilejte do n potravin sk olej Odpov dnost za ve ker kody vznikl v d sledku pou it za zen v rozporu s ur en m nese u ivatel P E...

Страница 10: ...sez jamais de c ble lectrique d fectueux N ouvrez pas l appareil dans un environnement humide et veillez ce que vos mains ne soient ni humides ni mouill es De plus prot gez l appareil des rayonnements...

Страница 11: ...t des l ments durs ou fermes p ex amandes noix etc Ces l ments pourrait bloquer voire obstruer la vis sans fin Il est recommand de fragmenter le chocolat avant de le faire fondre Du chocolat ayant t f...

Страница 12: ...dell alimentazione Se il cavo di rete danneggiato deve essere sostituito dal produttore dal servizio clienti o da una persona qualificata per evitare eventuali pericoli 9 Non calpestare schiacciare o...

Страница 13: ...ti dure come mandorle nocciole ecc Questi elementi possono portare al bloccaggio dell elica Si consiglia di sminuzzare il cioccolato prima di fonderlo possibile utilizzare cioccolato gi fuso in altri...

Страница 14: ...i rese de que no tiene dudas al respecto Guarde cuidadosamente este manual para poder consultarlo cuando sea necesario Utilice siempre una conexi n el ctrica con toma a tierra y con voltaje adecuado v...

Страница 15: ...dras nueces etc Estos ingredientes pueden bloquear el engranaje Se recomienda desmenuzar el chocolate antes de derretir Se puede utilizar chocolate que haya sido previamente derretido Si el chocolate...

Страница 16: ...sag e ya que podr a atascarse REVISI N PERI DICA DEL APARATO Compruebe regularmente que los componentes del aparato no est n deteriorados Dado el caso no contin e utiliz ndolo Contacte de inmediato co...

Страница 17: ...ka sp z o o sp k Adresse du fabricant ul Nowy Kisielin Innowacyjna 7 66 002 Zielona G ra Poland EU expondo com Nom du produit Fontaine chocolat Mod le Tension nominale Fr quence Puissance nominale Ann...

Страница 18: ...NOTIZEN NOTES NOTIZEN NOTES 34 35 Rev 18 01 2022 Rev 18 01 2022...

Страница 19: ...ehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkehrbringen...

Отзывы: