Royal Catering 10011954 Скачать руководство пользователя страница 18

_ Electric Ovens _ rev. 0________________________________________________________________________ 

_____________________________________________________________________________________ page 7 _ 

While the oven is in operation, pay attention to the hot zones (marked on the appliance) of 
its external surfaces. 
Place  the  machine  on  a  bench  or  similar  support,  at  a  height  of  at  least  85  cm  from  the 
floor. 
The  bench  or  support  must  be  able  to  support  the  weight  of  the  machine    and  house  it 
correctly. 
The  appliance  contains  electrical  parts  and  must  never  be  washed  with  a  jet  of  water  or 
steam. 
The appliance is electrically connected: before attempting any cleaning operation, cut power 
to the appliance. 
Do not use the door handle to move the appliance (the glass panel may break). 
When  the  tilting  door  is  wide  open,  there  is  the  risk  that  things  could  be  placed  on  the 
surface with the risk of irreparably damaging the door hinges. 

 
7. How to use the control panel 

Control Panel symbol legend: 

 

-

 

"End of cooking" programming knob / Programmer indicator light 

 

-

 

Control thermostat knob / Temperature indicator light 

 

-

 

Control humidifier knob / humidifier indicator light 

 

 

 

Fig. 4 

Fig. 5 

 

Fig. 6 

Programmer Knob  

Allows start up  

of the appliance. 

Thermostate knob 

Set the desired temperature 

in to the cooking chamber 

Humidifier knob 

Set the desired humidity in to 

the cooking chamber. 

Programming cooking time - To run the oven, turn the programmer knob (Fig. 4) in line with 
symbol 

  (continuous  operation)  or  in  line  with  the  selected  cooking  time  (up  to  120 

minutes).  In  the  second  case,  end  of  cooking  is  signalled  by  the  oven  switching  OFF 
automatically.

 

Programming cooking temperature - Turn the knob of the adjustment thermostat (Fig. 5) in 
line with the temperature selected for cooking. 

Programming vapour quantity - To generate vapour while the oven is in operation (cooking 
compartment  hot),  turn  the  knob  of  the  automatic  humidifier  (Fig.  6)  in  line  with  the 

Содержание 10011954

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG MOD RC 523M 10011954 rev 0 EXPONDO GmbH K PENICKER STR 54 10179 BERLIN GERMANY...

Страница 2: ...__________________________________________________________________________ Bedienungsanleitung S 2 ___________________________________________________________________________________________...

Страница 3: ...___ S 3 Inhaltsverzeichnis 1 Technischer Service 2 Allgemeine Hinweise 3 Technische Merkmale 4 Anweisungen f r den Installateur 5 Bedienungsanweisungen f r den Benutzer 6 Restrisiken f r den Benutzer...

Страница 4: ...eschultem Personal benutzt werden Eventuelle nderungen an der elektrischen Anlage f r die Installation des Ger ts notwendig d rfen nur durch Fachpersonal ausgef hrt werden Es ist gef hrlich die Merkma...

Страница 5: ...st f r den Einbau und das Aufstellen in einer Reihe nicht geeignet Elektrischer Anschluss Der Anschluss an das elektrische Versorgungsnetz muss gem den g ltigen Normen ausgef hrt werden Vor Durchf hru...

Страница 6: ...ohr das von der Geh user ckseite absteht kann kein anderes Rohr angeschlossen werden Die Nichtbeachtung dieses spezifischen Verbots l t der Hersteller jegliche Verantwortung m gliche Fehlfunktionen de...

Страница 7: ...u stark zu behindern Die R nder des Blechs sollten nur so hoch wie n tig sein der Rand ist eine Schranke der den Warmluftumlauf behindert Den Backofen vor jedem Kochen vorw rmen damit die Speisen so g...

Страница 8: ...ostats Abb 2 auf die gew hlte Kochtemperatur drehen Programmierung der Dampfmenge Um Dampf w hrend des Ofenbetriebs hei er Garraum zu erzeugen den Drehknopf des automatischen Befeuchters Abb 3 auf den...

Страница 9: ...m Trocknen von Pilzen und Obst geeignet Backen von Kuchen F r Kuchen ist eine hohe Temperatur gew hnlich zwischen 150 und 200 C und das Vorw rmen des Backofens ca 10 Minuten erforderlich Die Backofent...

Страница 10: ...he Temperaturen geeigneten 300 C mit folgenden Merkmalen ersetzen Spannung 230 240 V Leistung 35 W Lampensockel E 14 Das Schutzglas einbauen mit allen Dichtungen und nur dann den Strom anschalten 11 T...

Страница 11: ...ngsklemmleiste T1 Sicherheitsthermostat B1 Fernschalterspulen B2 Relaisspule R Kreisf rmige Heizelemente Pr Kochende Programmier S1 Leuchtmelder Programmierer S2 Leuchtmelder Thermostat S3 Leuchtmelde...

Страница 12: ...USE AND INSTRUCTION MANUAL MOD RC 523M 10011954 rev 0 EXPONDO GmbH K PENICKER STR 54 10179 BERLIN GERMANY...

Страница 13: ..._______________________ Index 1 Technical service 2 General warnings 3 Technical specifications 4 Instructions for the installer 5 Use instructions for the user 6 Residual risks for the user 7 How to...

Страница 14: ...such period The warehouse inside temperature must not be lower than 9 C otherwise the thermostat regulation and safety thermostat control devices of the machine will be damaged Failure to observe this...

Страница 15: ...st be secured on the four threaded holes on the base If necessary the height of the feet can be adjusted by screwing or unscrewing Positioning Position the appliance perfectly horizontally on a table...

Страница 16: ...formation of scaling inside the cooking chamber The water pressure must be in the range of 100 to 200 kPa 1 0 2 0 bar If the water pressure exceeds 2 5 bar install a pressure reducer device upstream I...

Страница 17: ...ate terminal marked with the symbol The equipotential conductor must have a minimum diameter of 2 5 mm2 The equipotential terminal is at the rear of the appliance Safety thermal breaker The appliance...

Страница 18: ...the surface with the risk of irreparably damaging the door hinges 7 How to use the control panel Control Panel symbol legend End of cooking programming knob Programmer indicator light Control thermos...

Страница 19: ...ver stored heat Convection cooking dry heat Operate the oven and turn the thermo state knob to the desired temperature Convection cooking steam dry heat wet heat Operate the oven and turn the thermo s...

Страница 20: ...move cooking residues preventing them from burning when the oven is next used Clean it accurately with hot water and soap or with the appropriate off the shelf products Replacing oven lamp Electricall...

Страница 21: ...T1 Safety thermostat T2 Oven thermostat L Oven lighting lamp R Circular heating element V1 Oven motorised ventilator V2 Tangential motorised ventilator C Condensatore Pr End of cooking programmer S1...

Страница 22: ...MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN MOD RC 523M 10011954 r v 0 EXPONDO GmbH K PENICKER STR 54 10179 BERLIN GERMANY...

Страница 23: ..._________ Index 1 Service technique 2 Conseils g n raux 3 Caract ristiques techniques 4 Instructions pour l installateur 5 Mode d emploi pour l utilisateur 6 Risques qui subsistent pour l utilisateur...

Страница 24: ...9 C autrement les pi ces de contr le de la temp rature thermostat de r gulation thermostat de s curit de l appareil viendront endommag s L inobservance de cette interdiction fait d cliner de toute re...

Страница 25: ...on pr cise exclut la responsabilit du fabricant et provoque imm diatement la d ch ance de la garantie tant donn que la conformit au niveau de la fabrication a t volontairement compromise L appareil n...

Страница 26: ...de canalisation de vidange Quoi qu il en soit le tuyau reli au tuyau de vidange de l appareil ne doit pas tre en contact direct avec le point de vidange pour des motifs de conformit aux normes d hygi...

Страница 27: ...doit tre destin qu l usage pour lequel il a t express ment con u c est dire la cuisson au four d aliments Tout autre usage doit tre consid r comme impropre L appareil peut tre utilis pour toutes les c...

Страница 28: ...idificateur cesse de fonctionner en mettant la manette sur teint Attention En mettant la manette sur les positions de 1 4 l humidificateur fonctionne automatiquement intervalles r guliers et r p t s d...

Страница 29: ...temps de cuisson Pour faire cuire la viande La viande cuire doit peser au moins 1 kg pour viter qu elle ne se dess che trop La viande rouge tr s tendre qui doit rester saignante mais tre bien cuite l...

Страница 30: ...riment et sp cialis avant de quitter l usine de fa on obtenir les meilleurs r sultats au niveau du fonctionnement Toute r paration ou mise au point s av rant n cessaire doit tre effectu e attentivemen...

Страница 31: ...s d alimentation T1 Thermostat de s curit B1 Bobine t l rupteur B2 Bobine relais R R sistance circulaire Pr Programmateur fin de cuisson S1 Voyant programmateur S2 Voyant thermostat S3 Voyant humidifi...

Страница 32: ...MANUALE D USO ED ISTRUZIONI MOD RC 523M 10011954 rev 0 EXPONDO GmbH K PENICKER STR 54 10179 BERLIN GERMANY...

Страница 33: ..._____________________________________________________________________ manuale d uso ed istruzioni pag 2 ___________________________________________________________________________________________...

Страница 34: ...___________________ pag 3 Indice 1 Servizio tecnico 2 Avvertenze generali 3 Caratteristiche tecniche 4 Istruzioni per l installatore 5 Istruzioni per l uso per l utente 6 Rischi residui per l utente 7...

Страница 35: ...all interno del magazzino di stoccaggio o altro ambiente non deve scendere al di sotto dei 9 C diversamente vengono danneggiati gli organi di controllo della temperatura termostato di regolazione ter...

Страница 36: ...o del fondo E possibile eventualmente regolarne l altezza attraverso l avvitamento o lo svitamento Posizionamento L apparecchio va posizionato in modo perfettamente orizzontale su di un tavolo o suppo...

Страница 37: ...tra 100 e 200 kPa 1 0 2 0 bar Il collegamento alla rete idrica va fatto attraverso l elettrovalvola filettata 3 4 presente sul retro dell apparecchio con l interposizione di un filtro meccanico e di...

Страница 38: ...sistema equipotenziale la cui efficacia deve essere opportunamente verificata secondo la normativa in vigore Questo collegamento deve essere effettuato tra apparecchiature diverse tramite l apposito...

Страница 39: ...rne qualsiasi tipo di pulizia interrompere l alimentazione elettrica Non utilizzare la maniglia della porta per movimentare l apparecchio possibile rottura del vetro 7 Uso pannello comandi Legenda sim...

Страница 40: ...no in funzione la luce interna rimane sempre accesa 8 Cottura al forno Per la cottura prima d inserire i cibi preriscaldare il forno alla temperatura desiderata Quando il forno ha raggiunto la tempera...

Страница 41: ...pecifici in commercio o un po di aceto caldo Risciacquare bene con l acqua e asciugare con un panno morbido Pulire la porta del forno in cristallo solo con acqua calda evitando l uso di panni ruvidi N...

Страница 42: ...ttamento recupero e smaltimento favoriscono la produzione di apparecchiature con materiali riciclati e limitano gli effetti negativi sull ambiente e sulla salute eventualmente causati da una gestione...

Страница 43: ...MANUAL DE USO E INSTRUCCIONES MOD RC 523M 10011954 rev 0 EXPONDO GmbH K PENICKER STR 54 10179 BERLIN GERMANY...

Страница 44: ...ndice 1 Servicio t cnico 2 Advertencias generales 3 Caracter sticas t cnicas 4 Instrucciones para el instalador 5 Instrucciones para el uso para el usuario 6 Riesgos residuales para el usuario 7 Uso...

Страница 45: ...cho plazo no se aceptar n reclamaciones La temperatura dentro del almacen o otro lugar no tiene que bajar los 9 C de lo contrario los organismos de control de la temperatura se da an termostato de reg...

Страница 46: ...parato y deben ser atornilladas en los 4 agujeros filetados que son en el basamento del horno Es posible eventualmente regular su altura atornillandolas o destornillandolas Colocaci n El aparato debe...

Страница 47: ...5 3 F es obligatorio utilizar un ablandador para reducir la formaci n de caliza en el interior de la c mara de cocci n y una presi n comprendida entre 100 y 200 kPa 1 0 2 0 bar La conexi n con la red...

Страница 48: ...orne equipotencial se encuentra en la parte trasera del aparato Dispositivo t rmico de seguridad El aparato cuenta con un dispositivo t rmico de seguridad de rearme manual para protegerlo de recalenta...

Страница 49: ...o humidificador autom tico Fig 3 Fig 4 Fig 5 Programaci n del tiempo de cocci n El horno se pone en funcionamiento girando la perilla del programador Fig 3 hacia el s mbolo funcionamiento continuo o e...

Страница 50: ...e la perilla del term stato hacia la temperatura deseada y la perilla del humidificador autom tico hacia la cantidad de vapor elegida 9 Consejos para la cocci n Cocci n por convecci n El calor se tran...

Страница 51: ...o para limpiar la superficie de apoyo del horno Limpieza del horno Es conveniente limpiar el interior del horno al final de cada jornada de trabajo De esta manera ser m s f cil eliminar los residuos d...

Страница 52: ...rio implica la aplicaci n de sanciones administrativas 13 Esquema el ctrico Leyenda M Caja de conexiones de alimentaci n Pr Programador fin de cocci n MI Microinterruptor puerta T1 Termostato de segur...

Отзывы: