background image

41

PT

3.  O botão seletor de ranhura é usado para determinar quais as ranhuras que serão acesas.

Nota: Todas as torradeiras Rowlett (exceto as torradeiras de 2 ranhuras) têm 

um botão seletor de ranhura que permite controlar quais as ranhuras que estão 

em uso, economizando no desgaste do elemento e na eletricidade.

Escolha quantas ranhuras precisa e ajuste o botão seletor de acordo com isso. 

As ranhuras recebem energia a partir da esquerda.

4.  Coloque o pão na torradeira com a alavanca ejetora para cima. Baixe-a para torrar. Não use pão 

cortado muito grosso.

5.  Ajuste o botão do temporizador para a definição de tempo desejada, de acordo com o seu gosto. É 

melhor usar pão com 1 dia.

6.  A luz indicadora de alimentação acender-se-á e o temportizador começará a funcionar.

7.  A energia será desligada automaticamente pouco antes de o temporizador concluir a sua tarefa.

8.  A torrada pode ser removida imediatamente usando a alavanca ejetora ou deixada na torradeira 

máquina para se manter quente durante vários minutos. 

Limpeza, cuidados e manutenção

Desligue sempre o aparelho, desligue a corrente e deixe que arrefeça antes de 

limpar ou proceder à manutenção.

•  Se necessário, limpe o exterior com um pano macio e água quente com sabão.

•  Nunca use um agente de limpeza, pois isso riscará o acabamento.

•  Seque totalmente depois da limpeza. 

Tabuleiro de migalhas

•  Esvazie periodicamente o tabuleiro de migalhas (que encontra no fundo do aparelho).

•  Retire o tabuleiro para esvaziar.

•  Encaixe-o de novo firmemente.

Notas sobre manutenção

•  Pão que contenha frutas ou nozes pode ser torrado, mas os açúcares naturais nele presentes 

podem fazer com que se colem às guias de proteção da sua torradeira. Esses detritos não devem 

ser deixados nas guias de proteção, pois irão carbonizar e possivelmente causar fumo, para além de 

poderem inchar, danificando o elemento.

•  Os elementos desgastam-se com o uso e é impossível prever o seu tempo de vida, pois isso é 

afetado pela quantidade e o tipo de uso e a qualidade da alimentação elétrica. Eles podem ser 

facilmente danificados por um manuseamento descuidado. A sua torradeira foi concebido de modo a 

que, caso aconteça algo errado, todos os componentes principais, como é o caso das resistências e 

interruptores podem ser facilmente substituídos.

•  As reparações ou substituição de componentes devem ser realizadas apenas por um eletricista 

competente.

•  Todos os componentes e instruções de montagem podem ser obtidos junto do seu fornecedor. 

Rowlett Toaster IM_ML_A5_v2_20201021.indb   41

Rowlett Toaster IM_ML_A5_v2_20201021.indb   41

2020/10/21   16:57

2020/10/21   16:57

Содержание CY995

Страница 1: ...eiding 8 IT Tostapane Manuale di istruzioni 26 FR Grille pain Mode d emploi 14 ES Tostadora Manual de instrucciones 32 DE Toaster Bedienungsanleitung 20 PT Torradeira Manual de instru es 38 Rowlett To...

Страница 2: ...y way when in use DO NOT insert any metallic objects in to the appliance when connected to a power supply DO NOT leave the appliance unattended during operation Always switch off the appliance disconn...

Страница 3: ...with easily flammable materials like curtains textiles walls and the like Always ensure sufficient safety distance to flammable materials This appliance is intended to be used in household and simila...

Страница 4: ...ng the contents are supplied fully functional and free of damage Should you find any damage as a result of transit please contact your Rowlett dealer immediately Operation Ejector lever Power indicato...

Страница 5: ...terior with a soft cloth and warm soapy water Never use a scouring agent as this will scratch the finish Dry thoroughly after cleaning Crumb Tray Periodically empty the crumb tray located at the botto...

Страница 6: ...0 x 310 x 210 4 55kg DR063 220 240V 50 60Hz 1000W 2 200 x 310 x 210 4 55kg DR065 220 240V 50 60Hz 1000W 2 200 x 310 x 210 4 55kg CY995 220 240V 50 60Hz 1000W 2 200 x 310 x 210 4 55kg DR066 220 240V 50...

Страница 7: ...be disposed of in an approved and environmentally safe recycling process For further information on how to dispose of this product correctly contact the product supplier or the local authority respons...

Страница 8: ...haar werking belemmeren GEEN metalen voorwerpen in het apparaat steken wanneer deze op het stopcontact is aangesloten Laat het apparaat tijdens werking NIET zonder toezicht Alvorens dit apparaat te re...

Страница 9: ...stand Brandgevaar Brood kan aanbranden Het apparaat mag niet in contact komen met of bedekt worden door licht ontvlambaar materiaal zoals gordijnen textiel muren enz Zorg altijd voor voldoende afstand...

Страница 10: ...erpakkingsfase op functionaliteit en schade Mocht uw product door transport beschadigd zijn neem dan onmiddellijk contact op met uw Rowlett dealer Bediening Uitwerphendel Power indicatielampje Timerkn...

Страница 11: ...n warm zeepwater schoon Gebruik nooit een schuurmiddel dit veroorzaakt krassen op de afwerking Na reiniging goed drogen Kruimellade Leeg regelmatig de kruimellade bevindt zich aan de onderkant van het...

Страница 12: ...10 x 500 x 210 8 0kg DR061 220 240V 50 60Hz 1000W 2 200 x 310 x 210 4 55kg DR063 220 240V 50 60Hz 1000W 2 200 x 310 x 210 4 55kg DR065 220 240V 50 60Hz 1000W 2 200 x 310 x 210 4 55kg CY995 220 240V 50...

Страница 13: ...uveilige recyclingproces als afval te verwerken Neem contact op met uw productleverancier of uw plaatselijke afvalverwerkingsbedrijf voor meer informatie over de juiste verwerking van dit product De o...

Страница 14: ...rir l appareil pendant l utilisation N INS RER AUCUN objet m tallique dans l appareil raccord une prise d alimentation secteur NE PAS laisser la machine fonctionner sans surveillance N oubliez jamais...

Страница 15: ...incendie Le pain peut br ler L appareil ne doit pas entrer en contact ou tre recouvert de mat riaux facilement inflammables notamment les rideaux les textiles les murs et les l ments similaires S ass...

Страница 16: ...el parfaitement intacts au moment de l emballage Nous vous prions de contacter votre revendeur Rowlett imm diatement si vous constatez un dommage quelconque survenu pendant le transport du produit Fon...

Страница 17: ...onneuse N utilisez jamais d agent r curer car cela risquerait de rayer la finition S chez les avec soin apr s chaque nettoyage Tiroir ramasse miettes Videz r guli rement le tiroir ramasse miettes situ...

Страница 18: ...DR061 220 240V 50 60Hz 1000W 2 200 x 310 x 210 4 55kg DR063 220 240V 50 60Hz 1000W 2 200 x 310 x 210 4 55kg DR065 220 240V 50 60Hz 1000W 2 200 x 310 x 210 4 55kg CY995 220 240V 50 60Hz 1000W 2 200 x...

Страница 19: ...fournisseur du produit ou l autorit responsable de l enl vement des ordures dans votre r gion Les pi ces Rowlett ont t soumises des tests rigoureux pour pouvoir tre d clar es conformes aux normes et...

Страница 20: ...der bedecken Sie das Ger t NICHT in irgendeiner Weise wenn es verwendet wird KEINE Metallobjekte in das Ger t stecken solange es an die Steckdose angeschlossen ist Lassen Sie das Ger t w hrend des Bet...

Страница 21: ...em Material z B Vorh ngen Textilien W nden u in Ber hrung kommen oder damit zugedeckt werden Achten Sie bitte darauf dass immer ein ausreichender Sicherheitsabstand zu entz ndlichen Materialien eingeh...

Страница 22: ...e zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsf hig sind und sich in einwandfreiem Zustand befinden Sollten Sie Transportsch den feststellen wenden Sie sich bitte unverz glich an Ihren Rowlett H ndler...

Страница 23: ...und einer warmen Seifenlauge abwischen Verwenden Sie niemals ein Scheuermittel da dies das Finish zerkratzen kann Nach dem Reinigen gr ndlich trocknen Kr melschale Leeren Sie die Kr melschale regelm...

Страница 24: ...x 500 x 210 8 0kg DR061 220 240V 50 60Hz 1000W 2 200 x 310 x 210 4 55kg DR063 220 240V 50 60Hz 1000W 2 200 x 310 x 210 4 55kg DR065 220 240V 50 60Hz 1000W 2 200 x 310 x 210 4 55kg CY995 220 240V 50 6...

Страница 25: ...ses Produkts erhalten Sie von Ihrem Produktlieferanten oder der f r die M llentsorgung in Ihrer Region zust ndigen Beh rde Alle Rowlett Produkte werden strengen Tests unterzogen um die Einhaltung von...

Страница 26: ...coprire l apparecchio in alcun modo quando in funzione NON inserire oggetti metallici nell apparecchio quando collegato all alimentazione NON l asciare l apparecchio incustodito durante le operazioni...

Страница 27: ...ntrollo remoto separato Pericolo di incendio Il pane pu bruciare L apparecchio non deve entrate in contatto ne essere coperto con materiali infiammabili come tende tessili pareti e simili Sempre tener...

Страница 28: ...fetti Nel caso siano rilevati danni risultanti dal trasporto del prodotto rivolgersi immediatamente al rivenditore Rowlett locale Funzionamento Leva di espulsione Spia di indicazione alimentazione Man...

Страница 29: ...n un panno morbido e acqua calda e sapone Non utilizzare mai un agente abrasivo poich questo graffier la finitura Asciugare completamente dopo la pulizia Vassoio di raccolta briciole Svuotare periodic...

Страница 30: ...10 x 500 x 210 8 0kg DR061 220 240V 50 60Hz 1000W 2 200 x 310 x 210 4 55kg DR063 220 240V 50 60Hz 1000W 2 200 x 310 x 210 4 55kg DR065 220 240V 50 60Hz 1000W 2 200 x 310 x 210 4 55kg CY995 220 240V 50...

Страница 31: ...riciclaggio approvata e sicura per l ambiente Per ulteriori informazioni su come smaltire in maniera corretta questo prodotto contattare il fornitore del prodotto o l ente locale responsabile per lo...

Страница 32: ...agua NO obstruya ni cubra el aparato en modo alguno cuando est en uso NO insertar ning n objeto met lico en el aparato cuando est conectado a la alimentaci n NO deje el aparato sin ser atendido mient...

Страница 33: ...endio El pan puede arder El aparato no deber a entrar en contacto con ni estar cubierto con materiales f cilmente inflamables como cortinas textiles paredes y similares Asegure siempre una distancia s...

Страница 34: ...resultante del transporte p ngase en contacto inmediatamente con su distribuidor Rowlett Funcionamiento Palanca de extracci n Luz indicadora de Encendido Perilla del Temporizador con funci n de Encen...

Страница 35: ...y agua jabonosa caliente si es necesario Nunca use un agente limpiador ya que esto rayar el acabado Secar cuidadosamente despu s de la limpieza Bandeja recogemigas Vaciar regularmente la Bandeja Reco...

Страница 36: ...210 8 0kg DR061 220 240V 50 60Hz 1000W 2 200 x 310 x 210 4 55kg DR063 220 240V 50 60Hz 1000W 2 200 x 310 x 210 4 55kg DR065 220 240V 50 60Hz 1000W 2 200 x 310 x 210 4 55kg CY995 220 240V 50 60Hz 1000W...

Страница 37: ...eguro Para obtener m s informaci n sobre c mo eliminar correctamente este producto p ngase en contacto con el proveedor del mismo o la autoridad local responsable de la eliminaci n de residuos en su z...

Страница 38: ...tiver em funcionamento N O introduza objectos met licos no aparelho enquanto este estiver ligado corrente el ctrica N O DEIXE o aparelho sem supervis o durante o funcionamento Desligue sempre o aparel...

Страница 39: ...O aparelho n o deve entrar em contacto ou ser coberto com materiais facilmente inflam veis como cortinas t xteis parede ou objetos semelhantes Assegure se sempre de que existe uma dist ncia de segura...

Страница 40: ...cido Quando confrontado com quaisquer danos provocados durante o transporte contacte imediatamente o seu fornecedor Rowlett Funcionamento Alavanca do ejetor Luz indicadora de alimenta o Bot o temporiz...

Страница 41: ...um pano macio e gua quente com sab o Nunca use um agente de limpeza pois isso riscar o acabamento Seque totalmente depois da limpeza Tabuleiro de migalhas Esvazie periodicamente o tabuleiro de migalh...

Страница 42: ...240V 50 60Hz 1000W 2 200 x 310 x 210 4 55kg DR063 220 240V 50 60Hz 1000W 2 200 x 310 x 210 4 55kg DR065 220 240V 50 60Hz 1000W 2 200 x 310 x 210 4 55kg CY995 220 240V 50 60Hz 1000W 2 200 x 310 x 210...

Страница 43: ...clagem aprovado e seguro para o ambiente Para mais informa o sobre como eliminar este produto correctamente contacte o fornecedor do mesmo ou as autoridades locais respons veis pela elimina o de despe...

Страница 44: ...conforms to the above Territory Legislation Directive s and Standard s Ik de ondergetekende verklaar hierbij dat de hierboven gespecificeerde uitrusting goedgekeurd is volgens de bovenstaande Richtli...

Страница 45: ...80 FR 01 60 34 28 80 BE NL 0800 29129 BE FR 0800 29229 DE 0800 1860806 IT N A ES 901 100 133 PT vendas nisbets pt Rowlett Toaster IM_ML_A5_v2_20201021 indb 45 Rowlett Toaster IM_ML_A5_v2_20201021 indb...

Страница 46: ...Rowlett Toaster IM_ML_A5_v2_20201021 indb 46 Rowlett Toaster IM_ML_A5_v2_20201021 indb 46 2020 10 21 16 57 2020 10 21 16 57...

Страница 47: ...Rowlett Toaster IM_ML_A5_v2_20201021 indb 47 Rowlett Toaster IM_ML_A5_v2_20201021 indb 47 2020 10 21 16 57 2020 10 21 16 57...

Страница 48: ...Rowlett Toaster IM_ML_A5_v2_20201021 Rowlett Toaster IM_ML_A5_v2_20201021 indb 48 Rowlett Toaster IM_ML_A5_v2_20201021 indb 48 2020 10 21 16 57 2020 10 21 16 57...

Отзывы: