background image

10

*Je nach Modell : Es handelt sich um Sonderausstattungen für bestimmte Modelle oder um Sonderzubehör.

฀ ฀

     Einzelteile des Gerätes 

Führen Sie den Saugschlauch in die Saugöffnung 
ein, drücken Sie ihn fest an 

(fig.1)

 und drehen Sie ihn, 

bis er einrastet. Zum Abnehmen des Saugschlauchs 
muss dieser in entgegengesetzter Richtung gedreht 
und herausgezogen werden. Befestigen Sie den 
Zubehör-Clip auf dem Saugrohr und bestücken Sie 
ihn mit den Zubehörteilen. Der Zubehörhalter ist auf 
dem Saugrohr befestigt und verbleibt dort, während 
die Zubehörteile abgenommen werden können 

(fig.2)

. Stecken Sie das teleskopische Saugrohr* 

zusammen. Stellen Sie die Länge ein, die auf dem 
Saugrohr verbleiben soll 

(fig.4)

. Wenn Ihr Gerät mit 

dem Compact System mit zusammenklappbaren 
Saugrohren ausgestattet ist: 

(fig.3)

.

Klappen Sie zum Gebrauch die 2 Saugrohre auf, 

bis ein „Klick” zu hören ist. Länge ein und stecken 
Sie das jeweils gewünschte Zubehörteil auf das 
Ende des Saugrohrs auf 

(fig.5)

:

Für Teppiche und Teppichböden: benutzen Sie die 

Saugdüse mit eingezogener Bürste.
Für Parkettböden und glatte Böden: benut zen 

Sie die Saugdüse mit ausgefahrener Bürste oder 
direkt die Parkettdüse*.

Für Ecken und schwer erreichbare Orte:  benutzen 

Sie die Fugendüse*.
Benutzen Sie für Polstermöbel die  Polsterbürste* 

oder die Polsterdüse*.

 Anschließen des  Stromkabels 

      und Einschalten des Geräts

Rollen Sie das Stromkabel vollständig ab, stecken Sie 
den Staubsauger an und betätigen Sie das An / Aus 
Pedal 

(fig.6)

.

Stellen Sie die gewünschte Saugkraft mittels 
der elektronischen Saugkraftregulierung des 
Staubsaugers ein. Wenn Ihr Modell mit einem 
High Control Steckteil ausgerüstet ist 

(fig.7)

kann die Saugkraft ebenfalls mit der dreistufigen 
Saugkraftregulierung* eingestellt werden:

฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀

(fig.7)

.

฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀

                          Böden 

(fig.7)

.

฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀

                          Orte 

(fig.7)

.

WICHTIG  Wenn sich der Sauger nur 

schwer über den Boden bewegen 

lässt, muss die Saugkraft mittels der 

elektronischen Saugkraftregulierung des 

Geräts niedriger eingestellt werden.

฀ ฀

Packen Sie Ihr Gerät aus und entfernen Sie 
gegebenenfalls alle Etiketten. bewahren Sie den 
Garantieschein gut auf und lesen Sie vor der ersten 
Benutzung Ihres Geräts die Gebrauchsanweisung 
aufmerksam durch.

฀ ฀

Vor jedem Gebrauch, Zuleitung vollständig 
abrollen. Zuleitung nicht einklemmen und nicht 
über heiße Flächen und scharfe Kanten ziehen. 
Verlängerungskabel nur dann verwenden, wenn 
Sie sich vorher von dem einwandfreiem Zustand 
überzeugt haben und dieses der Leistung des 
Gerätes entspricht.  Verlegen Sie das Kabel so, 
dass niemand  darüber stolpern kann. 

Nehmen 

Sie den Staubsauger nie ohne Staubsaugerbeutel 
und Filtersystem (Kassette) in Betrieb. 

Ihr Gerät 

ist mit einem Sicherheitssystem ausgerüstet, das 
gewährleistet, dass stets eine HEPA-Filterkassette 
eingelegt ist. Die Zuleitung nicht einklemmen 
und nicht über heiße Flächen und scharfe Kanten 

ziehen. Ziehen sie nicht am Stromkabel, um den 
Staubsauger hochzuheben Den Stecker nie an der 
Zuleitung aus der Steckdose ziehen. Schalten Sie 
vor der Reinigung und Pflege Ihren Staubsauger 
ab, und ziehen Sie den Netzstecker. Benutzen 
Sie ausschließlich Original-Beutel und Filter von 
Rowenta oder Wonderbag. Benutzen Sie nur 
Original-Zubehörteile von Rowenta. Überprüfen 
Sie die richtige Positionierung aller Filter. Wenn Sie 
die Zubehörteile und Filter für diesen Staubsauger 
nicht im Fachhandel finden, treten Sie bitte mit dem 
Verbraucherdienst von Rowenta in Kontakt (siehe 
Adressen auf der letzten Seite).
Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung durch 
Personen (einschließlich Kindern) mit körperlichen, 
sensorischen oder geistigen Behinderungen oder 
Personen, die keine Erfahrung mit dem Gerät haben 
oder es nicht kennen, geeignet. Sie müssen von 
einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person 
beaufsichtigt beziehungsweise vorher in der 
Handhabung des Geräts unterwiesen werden.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicher zu 
gehen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

BENUTZUNG

WICHTIG Nehmen Sie den Staubsauger 

nie ohne Staubsaugerbeutel und 

Filtersystem (Kassette) in Betrieb.

ACHTUNG Vor dem Auswechseln der 

Zubehörteile muss Ihr Staubsauger stets 

ausgeschaltet und ausgesteckt werden.

D

ROWENL18-NoticeXtremPower-741270.indd   10

3/07/08   16:38:36

Содержание X-Trem Power RO4343

Страница 1: ...www rowenta com 741270 06 08 ROWENL18 NoticeXtremPower 741270 indd 1 3 07 08 16 38 32 ...

Страница 2: ...2 ROWENL18 NoticeXtremPower 741270 indd 2 3 07 08 16 38 34 ...

Страница 3: ...3 2 1 CLICK 2 2 1 1 2 2 1 1 PUSH 2 1 CLICK 2 1 ROWENL18 NoticeXtremPower 741270 indd 3 3 07 08 16 38 35 ...

Страница 4: ...eur corresponde bien à celle de votre installation Débranchez l appareil en retirant la prise de courant sans tirer le cordon immédiatement après l utilisation avant chaque changement d accessoires avant chaque nettoyage entretien ou changement de filtre N utilisez pas l appareil si le cordon est endommagé L ensemble enrouleur et cordon de votre aspirateur doit être remplacé impérativement par un ...

Страница 5: ...cités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance sauf si elles ont pu bénéficier par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation de l appareil Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil AVANT LA PREMIE...

Страница 6: ...wonderbag dans le support sac grâce à sa bague fig 19 Placez et déployez le sac à l intérieur du compartiment fig 20 Assurez vous du bon positionnement du sac avant de refermer le couvercle HEPA Ref ZR002901 La cassette filtre HEPA Ref ZR002901 est disponible chez votre revendeur ou dans les Centres Service Agréés Ouvrez le couvercle de votre aspirateur fig 15 Retirez le sac wonderbag fig 16 ensui...

Страница 7: ...le sac Si le suceur est difficile à déplacer Réglez la puissance d aspiration avec le variateur 3 positions Si le cordon ne rentre pas totalement Le cordon est ralenti lors de sa rentrée ressortez le cordon et appuyez sur la pédale enrouleur de cordon Si un problème persiste confiez votre aspirateur au Centre Service Agréé Rowenta le plus proche Consultez la liste des Centres Service Agréés Rowent...

Страница 8: ...ente télescopique Suceur parquet Mini turbobrosse Turbobrosse Pour nettoyer les meubles Pour nettoyer les meubles Pour accéder aux recoins et aux endroits difficiles d accès Pour les sols fragiles Pour nettoyer en profondeur les tissus d ameublement Pour enlever les fils et poils d animaux incrustés dans les tapis et moquettes Sac universel Emboîtez la brosse ameublement à l extrémité de la crosse...

Страница 9: ...Wechselstrom mit Spannung Volt gemäß dem Typenschild anschließen Den Netzstecker ziehen unmittelbar nach der Benutzung vor jedem Zubehör und Filterwechsel vor jeder Reinigung und Pflege Das Gerät darf nicht benutzt werden wenn das Stromkabel beschädigt ist Die Kabelaufrollung und das Stromkabel Ihres Staubsaugers müssen unbedingt bei einem zugelassenen Servicezentrum ausgetauscht werden da aus Sic...

Страница 10: ...enenfalls alle Etiketten bewahren Sie den Garantieschein gut auf und lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Geräts die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch Vor jedem Gebrauch Zuleitung vollständig abrollen Zuleitung nicht einklemmen und nicht über heiße Flächen und scharfe Kanten ziehen Verlängerungskabel nur dann verwenden wenn Sie sich vorher von dem einwandfreiem Zustand überzeugt haben und di...

Страница 11: ...n Sie sich vor dem Schließen des Deckels dass der Staubsaugerbeutel richtig sitzt Filterkassette Art Nr ZR 0029 01 Die HEPA Filterkassette Art Nr ZR 002901 ist in Ihrem Fachgeschäft und beiden zugelassenen Kundendienstzentren erhältlich Öffnen Sie den Deckel Ihres Staubsaugers fig 15 Nehmen Sie zuerst den Wonderbag Beutel fig 16 und dann die HEPA Filterkassette fig 21 heraus Werfen Sie die Kassett...

Страница 12: ...rung Wenn die Kontrollleuchte zum Auswechseln des Staubsaugerbeutels rot aufleuchtet Der Staubbeutel ist voll setzen Sie einen neuen Staubbeutel ein Die Düse kann nur mit Schwierigkeiten bewegt werden Stellen Sie die Saugkraft mittels der dreistufigen Saugkraftregulierung ein Das Kabel lässt sich nicht vollständig aufwickeln Die Zuleitung bremst beim Aufrollen ziehen Sie sie komplett heraus und dr...

Страница 13: ...ttdüse Parkettdüse Turbobürste Zur Reinigung von Möbeln Zur Reinigung von Möbeln Zugang zu Ecken und schwer erreichbaren Orten Für empfindliche Böden Zur gründlichen Reinigung von Möbelbezügen Zum Entfernen von Tierhaaren aus Teppichen und Teppichböden Universal Staubsaugerbeutel Stecken Sie die Polsterbürste auf das Ende des Steckteils oder des Rohrs Fit the furniture crevice tool onto the end of...

Страница 14: ...on last page Make sure that the operating voltage of your vacuum cleaner is the same as your supply voltage 230 240v alternating current Unplug the appliance by removing the plug from the power outlet immediately after use before changing accessories before maintenance cleaning or changing the dustbag Do not use the appliance if the power cord is damaged The rewinder and cord assembly of your vacu...

Страница 15: ...instructions as to how to use the appliance Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance BEFORE USING FOR THE FIRST TIME of the appliance Push the hose into the vacuum opening fig 1 and turn to lock To remove it turn in the opposite direction and pull Attach the accessory clip to the tube and place the accessories on it The accessory support sits on the tube the a...

Страница 16: ...t position before closing the cover cassette ref ZR 0029 01 The HEPA filter cassette ref ZR 0029 01 is available from your dealer or Approved Service Centres Put the won Open the lid of your vaccuum cleaner fig 15 Remove the wonderbag fig 16 and then remove the HEPA filter cartridge fig 21 and dispose of the cartridge in a dustbin fig 22 Fit the new Hepa filter cassette ref ZR 0029 01 in its compa...

Страница 17: ...red The bag is full Fit a new one If the floor nozzle is hard to move around Set vacuum power with the 3 position power control If the power cable does not rewind completely The power cord is slow in re entering its housing Pull the cord out to its entire length and press on the automatic cord rewind pedal If problems persist take your vacuum cleaner to the nearest Rowenta approved Service Centre ...

Страница 18: ...ce tool onto the end of the power nozzle or the tube Fit the telescopic crevice tool onto the end of the power nozzle or the tube Fit the hardfloor tool to the end of the tube Fit the mini turbobrush to the end of the tube Fit the turbobrush to the end of the tube Fit the ring onto the Wonderbag then place it inside the compartment Rowenta Approved Service Centres see the attached address list ENV...

Страница 19: ...gina Controleer of de gebruiksspanning voltage aangegeven op de stofzuiger overeenkomt met die van uw lichtnet Haal de stekker uit het stopcontact door aan de stekker te trekken direct na gebruik vóór het verwisselen van accessoires vóór elke schoonmaak of onderhoudsbeurt en het schoonmaken van de filter Gebruik het apparaat niet als het netsnoer beschadigd is Het oprolmechanisme en het snoer moet...

Страница 20: ...ijk is voor hun eiligheid of als ze onder toezicht staan of als ze voorafgaande instructies kregen betreffende het gebruik van het toestel Het is nodig om de kinderen in het oog te houden om ervoor te zorgen dat zij niet met het toestel spelen VOOR DE EERSTE INGEBRUIKNAME elementen van het apparaat Steek de slang stevig in de zuigopening fig 1 en draai totdat deze vergrendelt Draai voor het verwij...

Страница 21: ...eksel te sluiten HEPA ref ZR 0029 01 BELANGRIJK de cassette met HEPAfilter met ref ZR 0029 01 is verkrijgbaar bij uw detailhandelaar of de Erkende Servicediensten Open het deksel van uw stofzuiger fig 15 Trek er de wonderbag uit fig 16 Vervolgens trekt u er de filtercassette HEPA fig 21 uit en werpt u deze laatste in een vuilnisbak fig 22 Zet de nieuwe cassette met HEPA filter ref ZR 0029 01 op zi...

Страница 22: ...rvang de stofzak Indien het zuigmondstuk moeilijk te verplaatsen is Stel de zuigkracht af met 3 standen vermogensregelaar Indien het snoer niet helemaal opgerold wordt Het snoer rolt traag op in zijn behuizing Trek het snoer er weer uit en druk opnieuw op de knop Neem als het probleem blijft bestaan contact op met het dichtstbijzijnde Goedgekeurde Servicecentrum van Rowenta en laat de stofzuiger d...

Страница 23: ...ini Turboborstel Turboborstel Voor het reinigen vanmeubels Voor het reinigen vanmeubels Voor het bereiken van hoeken en andere moeilijk bereikbare plaatsen Voor kwetsbare vloeren Voor het grondig reinigen van meubelstoffen Voor het verwijderen van draden en honden en kattenharen uit vloerkleden en tapijt Universele stofzak Zet de meubelborstel vast aan het uiteinde van de staaf of de buis Zet het ...

Страница 24: ...24 AR ROWENL18 NoticeXtremPower 741270 indd 24 3 07 08 16 38 39 ...

Страница 25: ...25 AR ROWENL18 NoticeXtremPower 741270 indd 25 3 07 08 16 38 40 ...

Страница 26: ...26 AR ROWENL18 NoticeXtremPower 741270 indd 26 3 07 08 16 38 41 ...

Страница 27: ...27 2 AR ROWENL18 NoticeXtremPower 741270 indd 27 3 07 08 16 38 42 ...

Страница 28: ...28 AR ROWENL18 NoticeXtremPower 741270 indd 28 3 07 08 16 38 44 ...

Страница 29: ...29 Notes ROWENL18 NoticeXtremPower 741270 indd 29 3 07 08 16 38 44 ...

Страница 30: ... Zentralkundendienst Instandsetzung und Ersatzteile 49 212 387 400 GB p 14 18 Consumer Service Accessories ordering NL p 19 23 Consumentendienst bestellen van accessoires AR p 24 28 www rowenta com 8 1 7 8 8 6 2 4 1 7 9 ROWENL18 NoticeXtremPower 741270 indd 32 3 07 08 16 38 44 ...

Отзывы: