background image

WARNINGS

It is essential that you read these instructions and observe the following recommendations:
• For your safety, this appliance complies with the applicable standards and regulations or commercial (Low Voltage, Electromagnetic Compatibility, Environmental Directives, etc.)
• This appliance is designed for domestic use only. It is not to be used in industrial applications.
• The warranty will be invalid in the event of damage arising from incorrect use.
• Do not place your appliance directly beneath a wall socket.
• Do not operate your appliance in a dusty room or if there is a risk of fire.
• Each time before use, check that in general the appliance is in good condition, as well as the plug and the cord.
• Never insert any objects inside the appliance (e.g.: needles)
• If the power cord is damaged, it must be changed by the manufacturer, the After Sales Service or a similarly qualified person in order to avoid any danger.
• During use, this appliance must be kept out of the reach of young children, animals and certain disabled persons.
• Do not pull the power cord or the appliance, even to unplug it from the wall socket. 
• Completely unwind the cord each time before use.
• This product has been designed for domestic use only.  Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no
responsibility and the guarantee will not apply.

VERY IMPORTANT

• ATTENTION: In order to avoid any risks of overheating, DO NOT COVER THE APPLIANCE:              
• Do not touch the appliance with wet hands.
• Do not let water get into the appliance.
• Do not use this appliance near baths, showers, sinks or swimming pools.
• Do not use the appliance near inflammable objects and products (curtains, aerosols, solvents, etc.).
• Do not use the appliance when tilted or laid flat.
• DO NOT FORCE THE OSCILLATION BY HAND.
• In the event of prolonged absences: stop the appliance using button C (position "0" for SO7010 model with the       switch for the SO7050 model and unplug it.

USE IN BATHROOMS (protection against splashing)

The construction of this "IP21" appliance allows it to be used in all rooms of the house, including those where there is a risk of vertical splashing
(kitchen, bathroom, etc.).
The electrical installation of the room, the installation of the appliance and its use must however comply with the standards in force in your country.

VOLTAGE

Prior to use for the first time, check that the voltage of your installation matches that shown on the appliance and that your installation is suited to

the power rating shown on the appliance. Your appliance can operate with a socket without an earth connection. It is a class II appliance (double

electrical insulation       ).

SAFETY

In the event of overheating, an automatic safety device switches off the operation of the appliance then starts it again once it has cooled down. If the fault persists or gets
worse, a thermal fuse stops the appliance completely: it must then be taken to an approved service centre.

DESCRIPTION OF THE CONTROLS

SO7010 MODEL:

• Button C: Operating mode selector: 
-        : Stop position 
-      : Cold ventilation 
-     : "Silence" position, 1200W ventilated

-    : 2400W ventilated

• Indicator B: power on/standby indicator, it lights up as soon as your appliance is switched on.

• Button D: temperature set button:
-     : Frost free position, this position allows you to maintain the temperature above 0°C automatically in a room that is normally insulated and
whose volume matches the power rating of your appliance.
- Setting range: the temperature is set to suit your idea of comfort.

• 

Button E: Function permitting the appliance to oscillate to optimise the diffusion of air in the room.

SO7010

A. Control panel 
B. Power on/standby indicator 
C. Operating mode selection button: switch
D. Temperature setting dial
E. Oscillation button
G. Air outlet grill
H. Air inlet grill
I. Oscillating base
J. Carrying handle
K. Cord storage

SO7050

A. Control panel 
F. Display panel
G. Air outlet grill
H. Air inlet grill
I. Oscillating base
J. Carrying handle
K. Cord storage

GB

MIN

MAX

NOT SO7010-50 CD060021.qxd  30/06/06  11:06  Page 8

Содержание AQUAPERFECT SO7010

Страница 1: ...CD060021 20 06 SO7010 7050 NOT SO7010 50 CD060021 qxd 30 06 06 11 06 Page 1...

Страница 2: ...ON OFF FIG 1C SO7010 fig 1a SO7010 fig 1b SO7050 fig 2a SO7050 fig 2b NOT SO7010 50 CD060021 qxd 30 06 06 11 06 Page 2...

Страница 3: ...lation des Raumes die Installation des Ger ts sowie sein Betrieb m ssen den in Ihrem Land g ltigen Normen entsprechen SPANNUNG berpr fen Sie vor der ersten Inbetriebnahme dass die Netzspannung der auf...

Страница 4: ...nd veranschaulicht die Betriebszeiten im Verlauf des Tages 24 Stunden in 30 Minuten Schritten Siehe 3c PROG 24h PROGRAMMIERUNG 2a BETRIEBSART AUTO Dr cken Sie die oder Tasten um die gew nschte von Ihn...

Страница 5: ...on PROG 24h wird folgenderma en eingestellt Anmerkung w hrend der Programmierung k nnen Sie jederzeit die Programmierung beenden indem Sie die Taste PROG 24h dr cken kurzer Druck zur vorherigen Etappe...

Страница 6: ...ken Sie kurzer Druck die Taste PROG 24h Das Ger t funktioniert erneut in der manuellen Betriebsart Momentaner Start oder Stopp des Ger ts unter Beibehaltung der Aktivierung der Funktion PROG 24h Dr ck...

Страница 7: ...h the switch for the SO7050 model and unplug it USE IN BATHROOMS protection against splashing The construction of this IP21 appliance allows it to be used in all rooms of the house including those whe...

Страница 8: ...ppliance to be oscillated to optimise the diffusion of air in the room Buttons and 2 buttons to set the temperature of the AUTO mode to set the time and the PROG 24h function Button PROG 24h Function...

Страница 9: ...temperature to 19 C You cannot set the temperature in this operating mode You can see on the panel The temperature of the room in the HOUSE icon 2d 2400W MODE The appliance operates at a power settin...

Страница 10: ...rating mode and starting the PROG 24h mode Press the VALID button once to validate the mode and start the PROG 24h mode The PROG 24h function is now active The appliance will start and stop every day...

Страница 11: ...lation lectrique de la pi ce l installation de l appareil et son utilisation doivent cependant tre conformes aux normes en vigueur dans votre pays En France la Norme NFC15100 r git les r gles de s cur...

Страница 12: ...point en t ECO Fonctionnement une puissance de 1200W r gul automatiquement pour ne pas d passer 19 C dans la pi ce 2400W Fonctionnement une puissance de 2400W non r gul une s curit limitera la temp ra...

Страница 13: ...ce dans l ic ne de la MAISON Fonctions compl mentaires Ces fonctions ne peuvent tre activ es que lorsque l appareil est en fonctionnement 3a OSCILLATION Appuyer sur le bouton La fonction oscillation...

Страница 14: ...riorer les rev tements Nous vous recommandons de nettoyer les grilles d entr e et de sortie d air au moins une fois par an nettoyez au moyen d un aspirateur si n cessaire Lancement de la programmation...

Страница 15: ...enter des risques pour l utilisateur Avant de contacter un Centre Service agr e de notre r seau voir num ro azur en fin de notice assurez vous que l appareil soit en position normale de fonctionnement...

Страница 16: ...iste o si accentua un fusibile termico arresta definitivamente l apparecchio che dovr essere successivamente esaminato da un Centro di assistenza autorizzato DESCRIZIONE DEI COMANDI MODELLO SO7010 Man...

Страница 17: ...6 Las se ales ON y OFF est n relacionadas con la programaci n de la funci n PROG 24h Ver 3c PROG 24h PROGRAMACI N F7 El bar graph est relacionado con la funci n PROG 24h representa los periodos de fun...

Страница 18: ...h Pressione lunga Regolazione dell ora di avvio Premere il pulsante per andare all ora di avvio di questa fascia di funzionamento Intervalli di 30 minuti 1 2 Convalida dell ora di accensione Premere i...

Страница 19: ...OG 24h pressione corta La funzione PROG 24H viene attivata spia PROG 24H accesa grafico visibile sul display LCD l apparecchio si accender automaticamente tutti i giorni alle ore indicate dal grafico...

Страница 20: ...te el aparato entonces deber llevarlo a un servicio t cnico autorizado DESCRIPTIVO DE LOS MANDOS MODELO SO7010 Bot n C Selector de los modos de funcionamiento Posici n de apagado Ventilaci n fr a Posi...

Страница 21: ...ontrolar el reloj regularmente F6 Las se ales ON y OFF est n relacionadas con la programaci n de la funci n PROG 24h Ver 3c PROG 24h PROGRAMACI N F7 La regleta de temporizaci n est relacionada con la...

Страница 22: ...o en el bot n El reloj est ahora ajustado 3 Inicio de la programaci n Presionar el bot n PROG 24h Presi n larga Ajuste de la hora de encendido Presionar el bot n para ir a la hora de inicio de este ca...

Страница 23: ...er 1a Presionar el bot n PROG 24h Presi n corta La funci n PROG 24H est ahora activada Indicador luminoso PROG 24H encendido la regleta de temporizaci n visualizada en la pantalla LCD el aparato asegu...

Страница 24: ...Se o problema persistir ou piorar um termofus vel desliga definitivamente o aparelho Dever pois lev lo a um Centro de Servi o Autorizado DESCRI O DOS CONTROLOS MODELO SO7010 Bot o C Selector dos modos...

Страница 25: ...da fun o PROG 24h Aten o certifique se de que controla regularmente o rel gio F6 As marca es ON e OFF est o ligadas programa o da fun o PROG 24h Ver 3c PROG 24h PROGRAMA O F7 O gr fico de barras est l...

Страница 26: ...grama o Prima o bot o PROG 24h Press o longa Regula o da hora de arranque Prima o bot o para ir para a hora de arranque deste intervalo de funcionamento Per odos de 30 minutos 1 2 Valida o da hora de...

Страница 27: ...ma press o curta o bot o PROG 24h O aparelho funciona de novo no modo manual Arrancar ou parar o aparelho temporariamente mantendo a fun o PROG 24h activada Prima o bot o O curso da programa o retoma...

Отзывы: